Бак пускового горючего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бак пускового горючего - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
starting fuel tank
Translate
бак пускового горючего -

- бак [имя существительное]

имя существительное: tank, tub, vat, forecastle, cistern, pail, focsle, fo’c’s’le

- пусковой

имя прилагательное: starting

- горючий

имя прилагательное: combustible, inflammable, ignitable



Также включено усовершенствование пускового оборудования двигателя, значительно улучшающее возможность запуска в аварийной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also included is an improvement to the engine starting equipment, greatly improving the ability to start in an emergency.

Если администрация Обамы одобрит амбициозные планы в области экономии горючего, то и другие рынки начнут двигаться в том же направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Barack Obama administration adopts ambitious fuel economy targets for trucks, other markets will follow.

Сауди Арамко утверждает, что письмо от 8 августа является предписанием САМАРЕК осуществить поставки горючего и нефтепродуктов, о которых идет речь в данной претензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Aramco asserts that the 8 August letter was the direction to SAMAREC to deliver the fuel oil and products that are the subject of this claim.

Они ехали на снегоходах, таща сани с припасами, а Кершоу летел впереди, чтобы оставить для них склады горючего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They travelled by snowmobiles, pulling sledges with supplies, while Kershaw flew ahead to leave fuel depots for them.

Потом положил его в бак из-под горючего с моющим средством и щелоком, и закрыл бак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I put him in an oil tank... with laundry detergent and lye and sealed it back up.

Задача функции предварительного заряда состоит в том, чтобы ограничить величину пускового тока в емкостные нагрузки во время включения питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of a pre-charge function is to limit the magnitude of the inrush current into capacitive loads during power-up.

Оружия не слишком много, зато горючего хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not too many firearms, we have a big supply of gasoline.

В своем первом боевом задании он уничтожил склады горючего Campsa в Валенсии, которые были приоритетной целью в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his first combat mission he destroyed the Campsa fuel depots in Valencia which had been a priority target for some time.

За таких типов, которые только и знают, что хвастать, сколько миль они могут сделать на своей дурацкой машине, истратив всего галлон горючего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys that always talk about how many miles they get to a gallon in their goddam cars.

Пусковой ток также может быть уменьшен ограничителями пускового тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inrush current can also be reduced by inrush current limiters.

Очевидно, солитер послужил чем-то вроде пускового механизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously the solitaire game serves as some kind of trigger mechanism.

Что касается права на воду, то нехватка горючего и отсутствие запасных частей и оборудования по-прежнему парализовали системы водоснабжения и канализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In relation to the right to water, fuel shortages and the absence of spare parts and equipment continued to paralyse the water and sewage networks.

У нас мало горючего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're running low on gas.

Среди канистр для горючего и воды на танке был закреплен бензиновый насос, который запускался шнуром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the fuel and water drums lashed to the tank was a small petrol-powered pump with a rope starter.

Зато можно будет сэкономить значительное количество горючего и тем увеличить дальность полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we will be able to save a considerable amount of fuel, and thereby significantly increase range.

Кажется, что в определенной ситуации латентный вирус может активироваться без пускового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems under certain rare conditions the latent virus can activate without the trigger virus.

Включен при взлете и взорвется при посадке с подачи пускового устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activated on takeoff, probably set to airburst during landing with an isolated trigger.

На карту поставлены жизни экипажей, и с ростом страховых сборов, оплатой горючего и затратами миллионов долларов на удовлетворение выкупных требований издержки стремительно растут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crews are at stake and the costs are piling up with higher insurance fees and fuel payments and millions of dollars in ransom demands.

Кроме того, ВСДРК выразили сожаление по поводу недостаточных поставок горючего и нерегулярного подвоза боевых пайков со стороны МООНСДРК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, FARDC have noticed insufficient supply of fuel and irregularity in resupply of combat rations by MONUSCO.

У этой шлюпки мотор на шесть лошадиных сил, при полных баках горючего на два часа ходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dinghy had a six-horse motor, Two hours worth of fuel if the tanks were full.

Есть также следы танкерного горючего и выбросов сточных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's also traces of tanker fuel and storm-water runoff as well.

А вот после в мой Лендкрузер поместится 8 человек Предлагаю ехать на юг пока хватит горючего

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after that... look, my Land Cruiser can hold eight people. I say we drive south as far as the fuel takes us and try to get clear of this mist.

Ни колонки, ни склада горючего не нашли, но вскоре Хоуард увидел, что они хлопочут у брошенных грузовиков, переливают остатки из баков в бидон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found no dump or store of petrol, but presently Howard saw them working at the deserted lorries, emptying the tanks into a bidon.

Один из ценнейших источников горючего, известных галактическому бурению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Galactic Mining's most valuable mining resources for solid fuel.

13 минут до зажигания пускового двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T-minus 13 minutes to fuel cell ignition.

10 минут до зажигания пускового двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T-minus ten minutes to fuel cell ignition.

Мы поговорим с ней попозже, если на тебе не будет чего-нибудь горючего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll chat with her later if you're not wearing anything flammable.

Да так, проверяю расход горючего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just going over some fuel consumption numbers.

Оказалось, это поджог, в качестве горючего применили ацетон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears it was deliberately lit, using acetone as an accelerant.

Эта версия пускового вируса лучше прежней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version of the trigger virus is better than the last.

Что ж, Хаксби не покупает много горючего и камуфляжа, но он купил довольно много ацетона и 40%-й серной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Huxbee's not buying a lot of sterno and camo, but he did buy serious quantities of acetone and pool acid.

Не будем подбавлять горючего в этот огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not fuel any more of these fires.

Это система позволяет впускать больше горючего в цилиндры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a system that lets more gas into the cylinders.

Надо взять горючего. - Он завел мотор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have to get gas, he said. He started the engine.

Но, пожертвовав эффективностью горючего, я добился успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But by sacrificing fuel efficiency, I succeeded.

Трата резины и горючего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's wasting rubber and fuel.

Войска сильно страдали от холода и болезней, а нехватка горючего заставила их начать демонтаж оборонительных габионов и фашин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops suffered greatly from cold and sickness, and the shortage of fuel led them to start dismantling their defensive Gabions and Fascines.

Еще одной причиной опасности были густые испарения и опасность воспламенения горючего газа при использовании в угольных шахтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another reason for danger were the dense fumes given off and the risk of igniting flammable gas when used in coal mines.

Ограничитель пускового тока-это устройство или группа устройств, используемых для ограничения пускового тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inrush current limiter is a device or group of devices used to limit inrush current.

Температура, при которой происходит разложение горючего сланца, зависит от временного масштаба процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperature at which decomposition of oil shale occurs depends on the time-scale of the process.

Горючие газы из печи используются для сушки горючего сланца в сушилке перед смешиванием с горячей золой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combustion gases from the furnace are used to dry the oil shale in a dryer before mixing with hot ash.

Для саморегулирующегося кабеля питание должно обеспечивать большой ток прогрева, если система включена из холодного пускового состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For self-regulating cable, the supply must furnish a large warm-up current if the system is switched on from a cold starting condition.

Обеспечение защиты от начального тока пускового потока периода зарядки конденсатора фильтра имеет решающее значение для производительности устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safeguarding against the filter capacitor’s charging period’s initial current inrush flow is crucial for the performance of the device.

Временное введение высокого сопротивления между входной мощностью и выпрямителем может увеличить сопротивление включения питания, что приведет к уменьшению пускового тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temporarily introducing a high resistance between the input power and rectifier can increase the resistance of the powerup, leading to reducing the inrush current.

Использование ограничителя пускового тока для этой цели помогает, так как он может обеспечить необходимое начальное сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using an inrush current limiter for this purpose helps, as it can provide the initial resistance needed.

Но для тороидальных трансформаторов только процедура предварительного намагничивания перед включением позволяет запустить эти трансформаторы без какого-либо пика пускового тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for toroidal transformers only a premagnetising procedure before switching on allows to start those transformers without any inrush-current peak.

Продолжительность пускового переходного процесса меньше, если механическая нагрузка на двигатель сбрасывается до тех пор, пока он не наберет скорость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duration of the starting transient is less if the mechanical load on the motor is relieved until it has picked up speed.

Он может вступать в реакцию с водой с образованием горючего водорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can react with water to produce flammable hydrogen gas.

Простейшей системой ограничения пускового тока, используемой во многих устройствах бытовой электроники, является NTC-резистор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest inrush-current limiting system, used in many consumer electronics devices, is a NTC resistor.

Эти мельницы использовались только в угольных шахтах, где из-за опасности взрыва горючего газа освещение свечей становилось небезопасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These similarities are high among members of a family, but members from different families show very little resemblance.

От мертвой остановки, как правило, существует значительное количество пускового тока для двигателя, чтобы раскрутить маховик до скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a dead stop, there is typically a considerable amount of inrush current for the motor to spin the flywheel up to speed.

Скад-3 Бэйнса был разработан специально для включения такого пускового устройства, но также был способен к высокоэффективному безмоторному полету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baynes' Scud 3 was designed specifically to include such a launching aid but was also capable of high performance engineless flight.

Ведь если бы он хоть на один день разворошил тлеющие угольки старого пламени, то не смог бы погасить их снова, окруженный такой прерией горючего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, if he would stir up for one day the embers of the old flame, he could not quench it again with such a prairie of fuel around him.

Для атмосферного или пускового использования, высокого давления и, следовательно, высокой мощности, циклы двигателя желательно свести к минимуму гравитационное сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For atmospheric or launcher use, high pressure, and thus high power, engine cycles are desirable to minimize gravity drag.

Запуск состоялся с пускового комплекса 17А на авиабазе мыс Канаверал и вывел США-91 на переходную орбиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The launch took place from Launch Complex 17A at the Cape Canaveral Air Force Station, and placed USA-91 into a transfer orbit.

Военно-воздушные силы стран оси в Тунисе находились под постоянной угрозой истощения запасов горючего и боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axis air forces in Tunisia were under constant threat of fuel and ammunition starvation.

Изоляция не должна блокировать поток воздуха или выход горючего газа, где используется горелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insulation must not block air flow or combustion gas outflow, where a burner is used.

Получив приказ атаковать и испытав нехватку горючего или боеприпасов, экипажи ответили уничтожением своих машин и отступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After receiving orders to attack and lacking fuel or ammunition, the crews responded by destroying their vehicles and retreating.

Автомобилистам, которым не хватало горючего, бесплатно давали достаточно топлива, чтобы перейти на следующую заправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motorists who were short of fuel were given, free of charge, enough fuel to move on to the next filling station.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бак пускового горючего». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бак пускового горючего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бак, пускового, горючего . Также, к фразе «бак пускового горючего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information