Балок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
жилье, домик
В 1979 году были проведены восстановительные работы по установке несущих бетонных свай и поперечных балок, предназначенных для замены сгнивших бревен. |
During 1979, remedial measures involved placing load-bearing concrete piles and cross-beams positioned to replace rotted timbers. |
Это обычно следует за развитием гнили и ослаблением внутренних балок, часто в результате плохой вентиляции внутри кровельного пространства. |
This usually follows rot developing and weakening the internal timbers, often as a result of poor ventilation within the roofspace. |
Вдоль киля были установлены десять продольных железных балок, идущих из-под двигателей и котла в носовую часть. |
Ten longitudinal iron girders were installed along the keel, running from beneath the engines and boiler to the forward section. |
Канада сообщила, что в 2008-2012 годах из Мексики импортировалось 372-537 тонн ПХФ в год; вещество применялось для обработки столбов и поперечных балок. |
Canada reported that 372-537 tonnes of PCP were imported yearly from Mexico between 2008 and 2012 for the treatment of utility poles and crossarms. |
Наконец, повреждение бетонных панелей на уровне 10 было вызвано плохим конструктивным качеством потолочных балок, а не прямыми проблемами с облицовкой. |
Finally, concrete panel damage on Level 10 was the result of the poor structural quality of the hob beams, not direct issues with the panelling. |
Распространенными методами крепления являются использование шпунтовых свай или солдатских балок и лагирование. |
During this time, she met Andrew Stewart, who finished his law degree at Yale Law School. |
Тем не менее, вызванная дождем коррозия несущих балок все еще угрожает целостности саркофага. |
Nonetheless, the rain-induced corrosion of supporting beams still threatens the sarcophagus' integrity. |
Он был построен из каменной кладки и стальных балок и, несомненно, был чудом британской инженерной мысли. |
It was constructed with stone masonry and steel girders and certainly a marvel of British engineering. |
Бетон, который может быть использован для перекрытий и краевых балок в каменной кладке зданий, является распространенным тепловым мостиком, особенно на углах. |
Concrete, which may be used for floors and edge beams in masonry buildings are common thermal bridges, especially at the corners. |
Yo, you need any girders bent, I know a guy. |
|
Два провода, натянутые по обе стороны поперечных балок на опорах коммуникаций, разделяли маршрут движения с линиями электропередач. |
Two wires, strung on either side of cross bars on utility poles, shared the route with electrical power lines. |
Устройство не то кашлянуло, не то фыркнуло, и по мере того, как оно набирало скорость, восемь шаров, свисающих с потолочных балок, стали разгораться все более ярким светом. |
At once the device emitted a coughing, spitting sound, and as it picked up speed, light poured forth from eight incandescent globes hanging from the frame ceiling. |
Автомобильная и электронная промышленность в значительной степени полагаются на BDO для производства соединителей, изоляторов, крышек колес, ручек переключения передач и армирующих балок. |
The automotive and electronics industries heavily rely on BDO to produce connectors, insulators, wheel covers, gearshift knobs and reinforcing beams. |
Я удвоил где только можно количество балок и укрепил пол этажа опорами, вбитыми на три фута под землю. |
Where partitions bear upon them, I have doubled the beams and supported the floor with locus posts set three feet into the ground. |
Вскоре забастовщики приступили к строительству крепостного вала из стальных балок выше по берегу реки, с которого они могли вести огонь по баржам. |
The strikers soon set to work building a rampart of steel beams further up the riverbank from which they could fire down on the barges. |
Ты не хочешь помочь мне прикрутить угловую сталь к паре балок? |
Would like to help me screw some angle irons onto some 2x4s? |
Разрешение, одобренное Городом, было для стандартных американских двутавровых балок. |
Permit approved by the city was for American standard I-beams. |
Вместо штифтов для опор несущих пружинных уравнительных балок были предусмотрены закаленные в корпусе шплинты. |
Instead of pins, case-hardened cotters were provided for fulcrums of the bearing spring equalisinging beams. |
Колонны соединялись между собой при помощи дубовых и кедровых балок, привезенных из Ливана. |
The columns were joined to each other with the help of oak and cedar beams, which were brought from Lebanon. |
It is strong and light, and made of beams and sheets. |
|
Они также использовались в одном месте для передачи балок моста, пока одна рама не была перегружена и не вышла из строя. |
They were also used at one point to transfer bridge beams, until one frame was overloaded and failed. |
Первоначальная конструкция заключалась в том, что сварные швы должны были располагаться по бокам коробчатых балок, а не сверху и снизу. |
The original design was for the welds to be on the sides of the box beams, rather than on the top and bottom. |
Потому что мы обращаем друг против друга слова... словно пауки, свисающие на паутинах с балок,... что качаются, крутятся, но никогда не соприкасаются? |
Because we use each other with words... like spiders hanging by their mouths from the rafters... swinging and twisting and never touching. |
Распространенными методами крепления являются использование шпунтовых свай или солдатских балок и лагирование. |
Common methods of shoring are the use of sheet piles or soldier beams and lagging. |
Сооружение состояло из двух длинных стальных ферменных балок, опирающихся на десять пар стальных ферменных башен, соединенных сверху поперечными фермами. |
The structure was of two long steel truss girders, supported on ten pairs of steel truss towers, braced by cross trusses above. |
После обрушения трех кровель из предварительно напряженных бетонных балок с использованием высокоглиноземистого цемента этот цемент был запрещен в Великобритании в 1976 году. |
After the collapse of three roofs made of prestressed concrete beams using high alumina cement, this cement was banned in the UK in 1976. |
Гидравлические клещи применяются для резки стальных балок и арматуры, для дробления железобетона, камня и кирпича. |
Hydraulic shears are also used to cut steel beams and reinforcement and to grind reinforced concrete, stone, and brick. |
Косынка-это пластина для соединения балок и балок с колоннами. |
Gusset plate is a plate for connecting beams and girders to columns. |
Типичный двигатель с боковым рычагом имел пару тяжелых горизонтальных железных балок, известных как боковые рычаги, которые соединялись в центре с нижней частью двигателя с помощью штыря. |
The typical side-lever engine had a pair of heavy horizontal iron beams, known as side levers, that connected in the centre to the bottom of the engine with a pin. |
Настил для дорожного полотна и железной дороги был построен поверх поперечных балок, причем сама настилка была закончена к июню 1931 года, а подъемные краны были демонтированы. |
The deck for the roadway and railway were built on top of the crossbeams, with the deck itself being completed by June 1931, and the creeper cranes were dismantled. |
В 1877 году Монье получил еще один патент на более совершенную технологию армирования бетонных колонн и балок железными стержнями, расположенными в виде сетки. |
In 1877, Monier was granted another patent for a more advanced technique of reinforcing concrete columns and girders with iron rods placed in a grid pattern. |
Сколько нам понадобится балок. |
About how many silent joists we need to carry out. |
Гладкие стеклянные и стальные стены, опирающиеся на гранитные колонны, получили оттенок цвета благодаря использованию в конструкции двутавровых балок бронзового оттенка. |
Based on granite pillars, the smooth glass and steel walls were given a touch of color by the use of bronze-toned I-beams in the structure. |
Более грубый материал используется для строительства ограждений, кровельных балок и специальных строительных работ. |
Rougher material is used for fence construction, roof beams and specialist building work. |
Плотники обычно обрамляли здания из столбов и балок до конца 19-го века; теперь это старомодное столярное дело называется деревянным каркасом. |
Carpenters normally framed post-and-beam buildings until the end of the 19th century; now this old fashioned carpentry is called timber framing. |
Фюзеляж с. 202 представлял собой полумонококовую оболочку, состоящую из четырех легкосплавных балок, снабженных лонжеронами и яйцевидными переборками. |
The fuselage of the C.202 was a semi-monocoque shell, comprising four light-alloy beams, complete with longerons and ovoidal bulkheads. |
This is Balok, commander of the flagship Fesarius of the First Federation. |
|
Гауди спроектировал дом вокруг двух больших изогнутых дворов, со структурой из камня, кирпича и чугунных колонн и стальных балок. |
Brendan deeply admired his father, although at times their relationship was not that close he still loved him. |
Балки имеют ширину 9 см для большей части их длины и ширину 12 см на концах балок. |
The beams are 9 centimetres wide for most of their length and 12 cm wide at the ends of the beams. |
Размер петушиного входа определяет количество необходимых балок и, следовательно, требуемую мощность и потенциал для использования вне сети. |
The size of the roost entrance determines the number of beams necessary and thus the power required and potential for off-mains use. |
Батты могут быть сложными и неприятными для подвешивания под полом между балками; ремни или штапельная ткань или проволочная сетка поперек балок могут удерживать его. |
Batts can be challenging and unpleasant to hang under floors between joists; straps, or staple cloth or wire mesh across joists, can hold it up. |
Гауди спроектировал дом вокруг двух больших изогнутых дворов, со структурой из камня, кирпича и чугунных колонн и стальных балок. |
Gaudí designed the house around two large, curved courtyards, with a structure of stone, brick and cast-iron columns and steel beams. |
В течение нескольких дней лаборатория в Университете Лихай начала тестирование коробчатых балок от имени источника производства стали. |
Within days, a laboratory at Lehigh University began testing box beams on behalf of the steel fabrication source. |
С потолочных балок свисали копченые окорока и колбасы наряду с чучелом крокодила. |
Smoked meats and sausages hung from the rafters, along with a wizened crocodile carcass. |
Вдоль киля были установлены десять продольных железных балок, идущих из-под двигателей и котла в носовую часть. |
Unlike Alia, however, he remains in control, and the spice trance opens his eyes to the Golden Path that will ultimately save humanity. |
Арочный каркас сконструирован из 40-метровых деревянных балок, закрепленных вверху на 8-метровом кольце, венчающем купол. |
The supporting structure of the dome is made of 40m long ribs, fitted to the ring, 8m in diameter, at the top of the dome in a vault-like structure. |
Обшивка палубы укладывается поверх металлических балок и Карлинов и временно закрепляется на месте. |
The deck plating is laid over metal beams and carlins and tacked temporarily in place. |
It had lights hanging from the rafters. |
|
Он постучал по одной из железных балок и, затаив дыхание, прислушался. |
He knocked on one of the iron girders and stood still, listening again. |
Арчер сконструировал необычайно крепкое судно с замысловатой системой поперечных балок и скоб из самых прочных дубовых бревен. |
Archer designed an extraordinarily sturdy vessel with an intricate system of crossbeams and braces of the toughest oak timbers. |
Ммм, я не видел никаких балок рядом с ним, и такая рана могла быть от чего угодно. |
Mmm, I didn't see any timbers anywhere near him, and an injury like that could've been from anything. |
Брунсвик был построен с использованием чугунных колонн и балок, каждый этаж был сводчатым с поперечными кирпичными арками. |
Brunswick was built using cast iron columns and beams, each floor was vaulted with transverse brick arches. |
- сопряжение балок - beam connection
- клещи для захвата балок - beam grab
- ряд балок - tier of beams
- устройство для кантовки балок - setting-up device
- пригонка балок у основания крыши - close couple
- машина для балок - beam straightener
- арматурный хомут для железобетонных балок - beam stirrup
- балок высотой - beams height
- балок и профилей - beams and profiles
- выносная полка балок - outboard beam flange
- конструкции подкрановых балок - crane girder structures
- помост из балок - scaffolding of girders
- место пересечения или примыкания вспомогательной и главной балок - beam-girder intersection
- мост с пролётными строениями в виде балок коробчатого сечения - box-girder bridge
- продольный изгиб упругих оболочек и балок - buckling of elastic shells and beams
- хомут для опирания балок перекрытия - floor hanger
- прогон для опирания концов балок перекрытия - ribband strip
- раскосные связи балок в дощатом перекрытии - herring-bone bridging
- обработки балок - treatment beams
- расчёт балок со сплошными стенками по методу "площади полки" - flange area method of designing plate girders
- система перекрытия из укладываемых на прогоны сборных железобетонных балок - concrete suspended flooring system
- растверк из одного ряда балок - single tier grillage
- ростверк из стальных балок - steel beam grillage
- отдельный фундамент в виде обетонированной клетки из стальных балок - encased grillage