Бессодержательный пароль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: empty, vapid, inane, barren, blank, insignificant, watery, pithless, sapless, purportless
бессодержательный - vapid
бессодержательность - barrenness
бессодержательные слова - vacuity
бессодержательное зрелище - pageant
бессодержательный разговор - small talk
бессодержательная книга - empty book
бессодержательная повестка дня - empty agenda
бессодержательное сообщение - nonsense message
бессодержательный (бессмысленный) пароль - nonsence password
бессодержательный пароль - nonsense password
Синонимы к бессодержательный: пустой, беспредметный, пустопорожний, пустозвонный, малосодержательный, пустословный, трепотливый, водянистый, куцый, развлекательный
Значение бессодержательный: Бедный содержанием, мыслями.
имя существительное: password, parole, watchword, word, countersign, sign, catchword
пароль привилегированного доступа EXEC - privileged exec password
создавать временный пароль - generate a temporary password
сообщать пароль - give password
дважды введите пароль - enter the password twice
Ваш пароль должен быть не менее 6 символов длиной. - your password must be at least 6 characters long.
корневой пароль - root password
неправильное имя пользователя и / или пароль - incorrect username and/or password
пароль, как обычно, - password as usual
Создать пароль - create a password
пароль для доступа к - password for accessing
Синонимы к пароль: радиопароль, слово, фраза, пропуск, лозунг
Значение пароль: Секретное условное слово для опознания своих на военной службе, а также в конспиративных организациях.
Если учетная запись Microsoft, которая используется для входа, не связана с вашим именем входа в систему Windows 8, то при запуске игр, работающих со службой Xbox Live, будет запрашиваться имя пользователя и пароль. |
If the Microsoft account you use to sign in with isn’t associated with your Windows 8 logon, you are prompted for your user name and password when you launch Live-enabled games. |
Через несколько минут вы получите ответное сообщение со следующими данными: имя пользователя, пароль, номера дозвона и контактный номер Абонентской службы Azeronline. |
In few minutes you will get a reply message to your request with username, password, dial-up numbers and Azeronline Customer Care contact numbers. |
В эл. письме или уведомлении нажмите Скачать Страницу и введите пароль, чтобы продолжить. |
From the email or notification, click Download Page and enter your password to continue. |
Например, вам может потребоваться ввести особый код или пароль. |
For instance, you might need to match a number between screens or enter your password. |
Они смогут управлять каналом из своего аккаунта, и передавать им свой пароль не потребуется. |
You and any teammates or collaborators can manage the channel without having to share passwords. |
Благодаря улучшениям безопасности вам больше не нужно разрешать доступ менее защищенным приложениям или задавать пароль приложения, чтобы добавить свою учетную запись Gmail в Outlook. |
Security improvements mean you no longer need to allow access for less secure apps or set an app password in order to add your Gmail account to Outlook. |
Щелкните здесь, если вы забыли имя пользователя или пароль, применяемые для входа в Office |
Click here if you forgot the username or password you use to sign in with Office |
Щелкните здесь, если вы являетесь администратором Office 365 и забыли свое имя пользователя или пароль. |
Click here if you're an Office 365 admin and you forgot your username or password. |
Недопустимый хэш-ключ: утилита Keytool незаметно создает хэш-ключ, даже если расположение debug.keystore неизвестно или неверен пароль. |
Invalid Key Hash: The keytool silently generates a key hash regardless of unknown debug.keystore location or wrong password. |
Если консоль утеряна или украдена, то немедленно смените свой пароль. |
If your console was lost or stolen, change your password immediately. |
Это поможет восстановить доступ к учетной записи, если вы забыли пароль или утратили доступ. |
This helps ensure that if you ever forget your password or lose access to your account, you can recover it. |
Вам нужно либо правильно угадать ПИН, либо найти пароль восстановления». |
You need to either guess your PIN correctly, or find your seed. |
Используйте правильный пароль к Вашему торговому счету, который был предоставлен Вам по электронной почте. |
Use the correct trading account password that has been provided to you by email. |
Вы можете также восстановить свой пароль, коснувшись Войти, а затем Забыли пароль? |
You can also recover your password by tapping Log In and then Forgot? |
To access your personal information you need to use a password which is selected by you. |
|
При появлении запроса введите имя пользователя и пароль или другие данные для входа. |
If you're prompted, type your user name and password or other sign-in info. |
Чтобы предотвратить случайные или несанкционированные покупки в Microsoft Store, установите пароль для любой покупки. |
Prevent accidental or unauthorized purchases from Microsoft Store by requiring a password for any purchase. |
Если вы экспортируете существующую папку личного файла (PST-файл), защищенную паролем, в диалоговом окне Пароль к файлу данных Outlook введите пароль и нажмите кнопку OK. |
If you are exporting to an existing Personal File Folder (.pst) that is password protected, in the Outlook Data File Password dialog box, enter the password, and then click OK. |
Когда Wi-Fi работает, задействуется заводской пароль, позволяющий любому в пределах действия беспроводного соединения подключиться к нему. |
When the Wi-Fi is on, the gun’s network has a default password that allows anyone within Wi-Fi range to connect to it. |
Если не задать пароль, любой пользователь сможет снять защиту с листа и изменить защищенные элементы. |
If you do not supply a password, any user can unprotect the sheet and change the protected elements. |
При изменении значения параметра детской учетной записи необходимо ввести учетную запись Microsoft (адрес электронной почты и пароль) связанной с ней учетной записи взрослого. |
If you're changing a setting on a child account, you'll be prompted to enter the Microsoft account (email address and password) of the associated adult account. |
Если вы выполните выход и забудете свой пароль, вам потребуется доступ к своему эл. адресу, чтобы снова войти в свой аккаунт Instagram. |
If you log out and forget your password, you'll need to be able to access your email to get back into your Instagram account. |
Если введенный пароль не удовлетворяет требованиям политики Окна, понадобится повторить шаги 3 – 5 и ввести более надежный пароль. |
If your password does not meet Windows policy requirements, you must repeat steps 3 through 5 and provide a stronger password. |
Новый пароль будет создан и отправлен на ваш адрес электронной почты |
A new password will be issued and sent to your email address |
Они могут быстро и легко создать аккаунт в вашем приложении, не устанавливая пароль. |
Players can quickly create an account in your game without having to set (and likely later forget) a password. |
В целях безопасности вам, возможно, придётся ввести пароль. |
You may be required to provide your password for security purposes. |
Если бы я не смог вспомнить пароль, Trezor дразнил бы меня всю оставшуюся жизнь. |
If I wasn’t able to recall the PIN, the Trezor would taunt me for the rest of my life. |
Если вы создаете учетную запись для другого пользователя, назначьте для него пароль и сообщите о том, что пароль следует изменить при первом входе. |
If you are creating a user account for other people, assign a password now, and tell them they can change it after they sign in for the first time. |
Код безопасности не заменяет пароль, поэтому не стоит его вводить в поле для пароля. |
A security code doesn't replace your password, so it won't work to enter a security code in the password box. |
Если вы забыли пароль, его можно восстановить. |
If you forgot your password, you can reset it. |
That's how our crooks got the code. |
|
Hayden may have elicited his email password while he was under hypnosis. |
|
Чтобы перенаправить его следующий перевод, нам нужно только две вещи - номер счета и пароль. |
All we need to reroute his next wire transfer is two pieces of information... Account number and password. |
All you need to do is give me your username and password. |
|
Ладно, - сказал Агустин. - И пусть пришлют кого-нибудь, кто помнит пароль. |
Good, said Agustin, and that they send some one here who knows the password. |
What's the best way to get around really tough password protection? |
|
Чтоб взломать пароль, нам нужен каждый бит вычислительной мощности! |
To crack the password we need every last bit of this computing power! |
На сайте комплексный пароль чтобы всякие умники из МТИ не хулиганили. |
We implemented complex password requirements on the site because we knew it was catnip for some sophomore at MIT. |
Это было как пароль и отзыв. |
It was like the two halves of a countersign. |
Удивительно, сколько людей все еще не ставят пароль на wi-fi. |
It's amazing how many people still don't password-protect their wi-fi. |
В том, что это неправильный пароль и ты лживый сукин сын, который отравится на встречу к создателю. |
Well, the glitch in that that is the wrong password, and you're a lying son of a gun who's about to meet his maker! |
Пароль неверный. В доступе отказано. Отчаявшись, Гэбриэл наконец сдалась. |
INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED Slumping, Gabrielle gave up. |
Поэтому, если вы владеете этими данными, я приказываю вам немедленно их передать нам, включая пароль, который вы установили на компьютер жертвы. |
So, if you are in possession of that evidence, I order you to hand it over this instant, including the password that you attached to the victim's computer. |
Какой пароль для родительского контроля? |
What's the password for the parental controls? |
Это пароль! |
That's the code! |
I need to enter my password. |
|
Кому вы давали пароль? |
Who did you give that password to? |
Однако пароль, как правило, слишком мал или недостаточно случайен, чтобы его можно было использовать во многих схемах для доказательства знания с нулевым знанием. |
However, a password is typically too small or insufficiently random to be used in many schemes for zero-knowledge proofs of knowledge. |
В такой системе никто-включая систему аутентификации-не может определить, что такое пароль пользователя, просто взглянув на значение, хранящееся в базе данных. |
In such a system, no one – including the authentication system – can determine what a user's password is by merely looking at the value stored in the database. |
Большое значение salt предотвращает атаки с предварительными вычислениями, включая rainbow tables, гарантируя, что пароль каждого пользователя хэшируется уникально. |
A large salt value prevents precomputation attacks, including rainbow tables, by ensuring that each user's password is hashed uniquely. |
Я попытался войти в систему с моим единым именем, но мой пароль там не работает, и он сообщает, что нет адреса электронной почты для отправки нового пароля. |
I have tried logging in with my unified name, but my password does not work there, and it reports that there is no email address to send a new password. |
Подсознательный пароль был его третьим с NFB, колледжем Сенеки и Copperheart Entertainment. |
Subconscious Password was his third with the NFB, Seneca College and Copperheart Entertainment. |
Когда получатель входит в систему, пароль его почтового ящика расшифровывает его закрытый ключ и разблокирует его почтовый ящик. |
When the recipient logs in, their mailbox password decrypts their private key and unlocks their inbox. |
Пароль, иногда называемый паролем, представляет собой запоминаемый секрет, обычно это строка символов, используемая для подтверждения личности пользователя. |
A password, sometimes called a passcode, is a memorized secret, typically a string of characters, used to confirm the identity of a user. |
У CTSS была команда входа, которая запрашивала пароль пользователя. |
CTSS had a LOGIN command that requested a user password. |
Эффективные положения о контроле доступа могут привести к принятию крайних мер в отношении преступников, стремящихся получить пароль или биометрический токен. |
Effective access control provisions may force extreme measures on criminals seeking to acquire a password or biometric token. |
Некоторые веб-сайты включают выбранный пользователем пароль в незашифрованное сообщение электронной почты с подтверждением, что является очевидной повышенной уязвимостью. |
Some web sites include the user-selected password in an unencrypted confirmation e-mail message, with the obvious increased vulnerability. |
Это обычная практика среди пользователей компьютеров, чтобы повторно использовать один и тот же пароль на нескольких сайтах. |
America is a stinking place where not just art is being murdered, but with it, all the loftiest aspirations of humankind. |
Чтобы решить эту проблему, они используют SCRAM, где Боб может хранить свой пароль в соленом формате, используя PBKDF2. |
To solve this problem, they use SCRAM, where Bob can store his password in a salted format, using PBKDF2. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бессодержательный пароль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бессодержательный пароль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бессодержательный, пароль . Также, к фразе «бессодержательный пароль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.