Библиографические записи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Библиографические записи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bibliographical records
Translate
библиографические записи -

- записи

records



Третий, цветной пример библиографической записи предоставляет ключ для ссылки на каждую часть цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third, colored example of the bibliography entry provides a key to reference each part of the citation.

Ниже приведен пример цитирования журнальной статьи, представленной в виде примечания, и ее библиографической записи, соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is an example of a journal article citation provided as a note and its bibliography entry, respectively.

Я просила найти все записи относительно нашего заключённого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had our scribe search for any records on our prisoner Berwyn Cairn.

Эти щелчки были на записи с комбината в Коауиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those clicks were on the tape from the Coahuila factory.

Клинические записи доброго доктора были для меня старой шляпой ... У меня было много мимолетных любовных романов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good doctor's clinical notes were old hat to me ... I've had many momentary love affairs.

Что касается рабочего стола, то в нём множество ящиков, где я могу хранить свои ручки, карандаши, маркеры, учебники, рабочие тетради, записи, дневники и прочее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the desk, it contains numerous drawers where I can keep my pens, pencils, markers, text-books, exercise books, notes, diaries and else.

Я просмотрел все записи с камер наблюдения в тюрьме и сделал пару фото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reviewed all the prison security video, Pulled some stills.

Туристы используют эти штуки для записи всяких видов, которые им хочется запомнить получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tourists use them for recording sights they wish to remember clearly.

Через программу для обнаружения плагиата мы сравнили записи в блоге и электронные письма Кэролайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forensics used plagiarism detection software to compare Silicon Hallie's blog entries with Caroline's emails.

Вскоре мы обнаружили на записи деталь которая настежь раскрыла двери для раскрытия дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We then discovered something in this piece of footage that blew the doors wide open on this case.

Мы нашли остатки бомбы в вашем гараже и исследовали последние записи в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found bomb residue in your garage and research in your web history.

Мне интересно, что бы случилось, Если бы ваши пациенты стали сравнивать ваши записи, доктор Лектер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm curious what would happen if your patients started comparing notes, Dr. Lecter.

Старые записи из архива офиса мера, по твоей просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old city records from the mayor's office, per your request.

Просто для записи, это отличная идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just for the record, this is a terrific idea.

Конечно, вышеприведенные записи являются просто примером и не должны использоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, the above entries are fictitious and should not be used.

Я могу войти в систему на консоли, только если в регионе учетной записи Xbox указана одна из официально поддерживаемых стран или регионов, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only sign in to my console if my Xbox account locale is for one of the officially supported countries or regions, correct?

Записи трансляций, которые длятся не более трех часов, можно обрабатывать в Видеоредакторе YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend recording a local archive as a backup. Keep in mind YouTube Video Editor only allows editing of videos 3 hours or less.

Щелкните Создать, чтобы ввести новую запись адреса или щелкните Правка для изменения существующей записи адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click New to enter a new address record, or click Edit to modify an existing address record.

Вы можете получить текстовое сообщение или звонок на номер телефона, указанный в вашей учётной записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also receive a text or have a call made to the phone number on your account.

Использование кредитной или дебетовой карты для неактивированной учетной записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The credit or debit card used for the account has not been activated.

Существуют устаревшие или неправильные записи Обслуживаемый домен на транспортном сервере Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obsolete or incorrect Accepted Domain entries exist on the Exchange Transport server.

Если вы оформите подписку с ежемесячным продлением 1 сентября, она будет продлена 1 октября, а оплата будет произведена в соответствии с выбранным способом в день выставления счетов для вашей учетной записи, а именно 25 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you sign up for a monthly subscription on September 1, then it will renew on October 1, and will be charged to your payment option on your account billing date, October 25.

Возвращает записи для США и Словакии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returns records for USA and UK.

На этом шаге с помощью мастера настройки создаются учетные записи Office 365 для пользователей и добавляется собственный домен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this step, you use the Setup wizard to create Office 365 accounts for your users and add your own domain.

Возникла проблема в информации о безопасности для вашей учетной записи Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a problem with the security information for your Microsoft account.

Ошибка 8015D000 при смене учетной записи Microsoft для Xbox Live на консоли Xbox 360

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Error 8015D000 occurs when changing the Microsoft account for Xbox Live on your Xbox 360

Хотя записи были загружены с подтвержденного аккаунта Перри, было неясно, кто на самом деле занимается публикацией в эту ленту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the tweets were sent from Perry's verified account, it was unclear who does the actual posting for the feed.

Записи камер видеонаблюдения с резервного копирования. Алиби Гарри Моргана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCTV footage that backed up Harry Morgan's story.

Занимаясь поиском исцеления, я просмотрел наши записи и увидел ваши исследования в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In working this cure, I've been pouring over records that reveal the extent of your programme.

Я просмотрел записи с камер наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I-I reviewed their surveillance tapes.

Я проанализировала твои записи, которые тщательны и отличны, за исключением твоего заключения относительно этой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reviewed your notes, which are thorough and excellent, except for your conclusion concerning this bone.

Вообще-то, мы уже начали просматривать графики, записи и прочее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we've already started looking into timelines and events and things.

Знаю, для тебя это звучит нелепо, но если ты посмотришь на мои записи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this all sounds preposterous to you, but if you go through my notes...

В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes.

Но еще он крайне неохотно отметил что если бы не смерть мистера Марли, вы бы не смогли изменить записи в книге, а дальнейшие правки помогли бы все скрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also took great pains to point out that Mr Marley had to be dead for you to change the books and that any further alteration could only be to avoid discovery.

Просмотреть тюремные записи за четыре года - много работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wading through four years of prison records- it's a lot of work.

Когда вернетесь из закоулков памяти, сестра Франклин, могу я предложить вам организовать место, где мы сможем хранить эти записи надёжно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you return from memory lane, Nurse Franklin, may I suggest you organise an area in which we can store those records securely.

Я вот сейчас просматриваю записи с камер наблюдения .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm doing surveillance tagging right now.

И есть медицинские записи и запись камер наблюдения из гостиницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there are medical records and security camera footage at the hotel.

Я подготовил записи для считывания на предельной скорости компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have arranged the tapes for flash feed at the top speed of the computer.

В основном исследования, прецеденты, записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainly research, case law, notes.

Нам никогда не разрешали слушать ее записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were never allowed to play her records.

Записи телефонных звонков показывают, что вы с Кристиной разговаривали несколько раз в день в течение нескольких месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

phone records. these show that you and christine spoke several times a day for months.

А морг свои записи не передал. У них пока закрытый для нас канал видеосигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the morgue hasn't released its closed circuit video feed to us yet.

Другие настраиваемые параметры включают длину пакетов чтения и записи, то есть количество слов, передаваемых по команде чтения или записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other configurable parameters include the length of read and write bursts, i.e. the number of words transferred per read or write command.

В октябре 1990 года U2 прибыла в Берлин накануне воссоединения Германии, чтобы начать записи для Achtung Baby в студии Hansa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1990, U2 arrived in Berlin on the eve of German reunification to begin the recording sessions for Achtung Baby at Hansa Studios.

Записи 19-го века показывают, что между 1801 и 1825 годами было 112 нападений, 77 из которых привели к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 19th-century records show that between 1801 and 1825, there were 112 attacks, 77 of which resulted in death.

Номера кредитных карт,личные финансовые данные, информация о счете и записи онлайн-транзакций могут быть доступны для большинства желающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Credit card numbers, private financial data, account information and records of online transactions can be accessed by most willing individuals.

На некоторых микросхемах также рекомендуется разделять линии защиты от записи, чтобы встроенные микросхемы не были стерты во время перепрограммирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On some chips it is also a good idea to separate write protect lines so that the onboard chips do not get wiped during reprogramming.

Поэтому визуальное тестирование требует записи всего процесса тестирования-записи всего, что происходит в тестовой системе, в видеоформате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual testing, therefore, requires the recording of the entire test process – capturing everything that occurs on the test system in video format.

Пожалуйста, разместите новые записи в конце списка с помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please place new entries at the end of the list with.

В этом случае при каждой записи в глобальную память сохраняется текущий поток и набор блокировок, удерживаемых этим потоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, each time global memory is written, the current thread and set of locks held by that thread are stored.

Он был популярным исполнителем в прямом эфире и на радио, хотя он никогда не был хитом на записи, и его сравнивали с Хэнком Уильямсом и Конвеем Твитти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a popular performer live and on radio, though he never scored a hit on record, and was compared to Hank Williams and Conway Twitty.

Записи Декера были переизданы в 2002 году на компакт-диске The Complete Diana Decker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decker's recordings were reissued in 2002 on the CD The Complete Diana Decker.

Обе записи прослушивания записывают разговоры, состоявшиеся с 2005 по 2006 год в некоторых частях одной квартиры, расположенной на улице Вазовова № 9/а в Братиславе, Словакия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both wiretaps record conversations held from 2005 to 2006 in some parts of one flat located at Vazovova Street No. 9/A in Bratislava, Slovakia.

Эпизоды обычно записываются в офисах QI в Ковент-Гардене, хотя были и живые записи в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Episodes are normally recorded at the QI offices in Covent Garden, although there have been live recordings in other locations.

В хоррор-комедии 1963 года Старый темный дом часть рифмы звучит на магнитофонной записи, проигрываемой задом наперед при попытке установить личность тайного убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1963 horror-comedy The Old Dark House, part of the rhyme is heard on a tape recording played backwards while trying to discover the identity of the secret killer.

Нельсон играл на ритм-гитаре во время записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nelson played rhythm guitar on the recording.

С момента их первой записи “Saltwater Cowboys” в 1981 году, они выпустили 12 записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since their first recording “Saltwater Cowboys” in 1981, they have produced 12 recordings.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «библиографические записи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «библиографические записи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: библиографические, записи . Также, к фразе «библиографические записи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information