Ближайшие соседи, родственники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: near, nigh, neighbor, hither, neighbour, close-in
имя существительное: fellow creature
Средний и Ближний Восток - Middle East
Ближний Восток и Южная Азия - middle east and south asia
Ближний Восток исследования - near east studies
Ближний Восток мир - the middle east peace
Ближний Восток центр - middle east centre
Ближний Восток языки - middle east languages
ближний ультрафиолет - near ultraviolet
Европа и Ближний Восток - europe and the middle east
Северная Америка и Ближний Восток - north america and the middle east
таких как Ближний Восток - such as the middle east
Синонимы к ближний: друг, товарищ, близкий, родной, ближайший, соседний, искренний, недалекий, прилегающий, окрестный
Значение ближний: Наиболее близкий по расстоянию ;.
сосед по комнате - room mate
дружелюбный сосед - friendly neighbor
непосредственный сосед - immediate neighbor
5. сосед - 5. neighbour
ближайший сосед интерполяции - nearest neighbour interpolation
сосед EIGRP - eigrp neighbor
Ваш новый сосед по комнате - your new roommate
если мой сосед - if my neighbor
косвенный сосед - i-neighbour
хороший сосед политика - good neighbour policy
Синонимы к сосед: соседка, расположенный рядом, смежник
Значение сосед: Человек, к-рый живёт вблизи, рядом с кем-н..
имя существительное: relative, relation, cousin, kinsman, cognate, connection, connexion
состоящий в близком родстве - close-knit
родственник по материнской линии - enate
родственные отношения - family relationships
ближе родственников - nearer of kin
к родственникам - to relatives
генетические родственники - genetic relatives
нет ближайших родственников - no next of kin
скорбящие родственники - grieving relatives
семейные родственники - family relatives
родственный обзор - related review
Синонимы к родственник: родственник, родственница, относительное местоимение, двоюродный брат, кузен, кузина, двоюродная сестра, родич, кровный родственник, связь
Значение родственник: Тот, кто находится в родстве с кем-н..
Эму была давно классифицирована, с ее ближайшими родственниками казуарами, в семействе Casuariidae, часть ratite порядка Struthioniformes. |
The emu was long classified, with its closest relatives the cassowaries, in the family Casuariidae, part of the ratite order Struthioniformes. |
После ее смерти она назначила Берда своим душеприказчиком, и теперь ближайшие родственники пытались взыскать с Берда долг. |
On her death, she appointed Bird as her executor and the next of kin now attempted to recover the debt from Bird. |
Если Виктория и сын герцога Кларенса еще не родились, то кто же тогда их ближайший родственник? |
If Victoria and the Duke of Clarence's son hadn't been born, who was the next nearest relative? |
Его ближайшим родственником является род Vietnamophryne. |
Its closest relative is the genus Vietnamophryne. |
Анализ генома также показал, что ближайшим растительным родственником дуриана является хлопок. |
Genome analysis also indicated that the closest plant relative of durian is cotton. |
Этот западноафриканский вид является ближайшим диким родственником арбуза. |
This West African species is the closest wild relative of the watermelon. |
У скакуна нет сына, и все его ближайшие родственники находятся в добром здравии. |
Steed does not have a son and his immediate family are all in good health. |
Ближайшими живущими родственниками трубкозуба являются слоновые землеройки, тенреки и золотые кроты. |
The closest living relatives of the aardvark are the elephant shrews, tenrecs and golden moles. |
Мой ближайший живой родственник... Мой клон, Кьюберт Фарнсворт. |
My closest living relative my clone, Qbert Farnsworth. |
Если вы вдруг нарушите его, это приведет к тому, что вы и ваш ближайший родственник окажетесь в этом мешке. |
Which, incidentally, if you break, will result in you... and your next of kin... being in that bag. |
Я знаю, что ваша дочь замужем за моим ближайшим родственником. |
I know your daughter is married to my kinsman. |
Ближайшим родственником человека является африканская обезьяна. |
The closest relative to the human species is the African ape. |
Губернатор Карвахаль, его ближайшие родственники и другие члены его окружения были призваны предстать перед инквизицией в Мехико. |
Governor Carvajal, his immediate family members, and others of his entourage were called to appear before the Inquisition in Mexico City. |
Дети должны быть воспитаны их ближайшим живым родственником, которым является знаменитый ученый по имени... |
They are to be raised by their closest living relative, who appears to be a renowned scientist by the name of... |
Мне пришлось близко познакомиться с ближайшими родственниками этой твари в болотах на островах. |
I'd become closely acquainted with its relatives on that one swampy island. |
Я знаю, что наши ближайшие родственники - непримиримые враги нам обоим. |
I know that our nearest kin are bitter foes to us both. |
В 1948 году, чувствуя угрозу со стороны режима Иосифа Сталина, Ольга и ее ближайшие родственники переехали на ферму в Кэмпбелвилле, провинция Онтарио, Канада. |
In 1948, feeling threatened by Joseph Stalin's regime, Olga and her immediate family relocated to a farm in Campbellville, Ontario, Canada. |
Монарх и его ближайшие родственники выполняют различные официальные, церемониальные, дипломатические и представительские обязанности. |
The monarch and his or her immediate family undertake various official, ceremonial, diplomatic and representational duties. |
Their closest relatives are the nematodes. |
|
Сестринская группа сохранившихся ликофитов и их ближайшие вымершие родственники обычно считаются зостерофиллами, парафилетической или плесионной группой. |
The sister group of the extant lycophytes and their closest extinct relatives are generally believed to be the zosterophylls, a paraphyletic or plesion group. |
Речь должна идти об угрозе смерти или серьезного телесного повреждения либо самому обвиняемому, либо его ближайшим родственникам или кому-то из его близких. |
The threat must be one of death or serious personal injury, either to the defendant or to his immediate family or someone close to him. |
Как правило, ближайшие родственники пожилых людей моложе, и они знают, каковы наилучшие интересы пожилых людей, и обсуждают их. |
Usually the next of kin to the elderly are younger, and know what the best interests of the elderly are and have discussed. |
Если всплывет, что в процессе удочерения присутствует какой-нибудь криминал, суд все аннулирует, и ребенок будет передан ближайшим кровным родственникам. |
if something illegal transpires during the adoption process, the court nullifies it, the child gets returned to the closest blood relative. |
Генетический анализ показывает, что Каллерья, Афгекия и глициния являются ближайшими родственниками друг друга и весьма отличаются от других представителей племени Millettiae. |
Genetic analysis shows Callerya, Afgekia and Wisteria to be each other's closest relatives and quite distinct from other members of the tribe Millettieae. |
Ну, если ближайшие родственники судьи - врачи, или у него ортодоксальные взгляды на ВИЧ и СПИД. |
Well, if the judge' s immediate family were doctors, or if he took orthodox views on HIV and AIDS. |
Многие сельские женщины смиряются с такими традициями и поручают управление этими землями своим ближайшим родственникам по мужской линии. |
Most Yemeni rural women submit to those traditions and renounce their right to land in favour of their nearest male relative. |
Его ближайшим родственником является соседний язык Ховар. |
Its closest relative is the neighbouring Khowar language. |
Ближайшие родственники первые на подозрении. |
Next of kin are usually the first suspects. |
Ближайшим родственником ВИЧ-2 является Сивсм, штамм СИВ, обнаруженный в закопченных мангабеях. |
HIV-2's closest relative is SIVsm, a strain of SIV found in sooty mangabees. |
Ближайшими живущими родственниками когтистых Омаров являются рифовые омары и три семейства пресноводных раков. |
The closest living relatives of clawed lobsters are the reef lobsters and the three families of freshwater crayfish. |
Одно из исследований 2006 года пришло к выводу, что микроспоридии являются сестринской группой истинных грибов; то есть они являются ближайшими эволюционными родственниками друг друга. |
One 2006 study concludes that the Microsporidia are a sister group to the true fungi; that is, they are each other's closest evolutionary relative. |
А так как ее ближайший родственник, дядя Эрнесто, живет здесь в Чикаго, она может пожить с ним в то время, пока они будут подавать документы на постоянное проживание. |
And since her closest relative, her Uncle Ernesto, lives here in Chicago, she could live with him while she applies for the I-130 for permanent residence. |
Если мой ближайший родственник-мой брат, почему он все еще существует? |
If my closest relative is my brother, why does he still exist? |
Их ближайшими родственниками за пределами Гавайев, судя по молекулярным исследованиям, являются тарвиды, найденные на западном побережье Северной Америки. |
Their closest relatives outside Hawaii, based on molecular studies, are tarweeds found on the west coast of North America. |
Но, сами понимаете - его ближайшие родственники живут в колонии 5 а ваш корабль как раз летит в ту сторону |
But with his closest living relatives on Colony 5 and your vessel going that way |
Чтобы мы могли удалить аккаунт вашего близкого человека с Facebook, вам необходимо предоставить документацию, подтверждающую, что вы являетесь ближайшим родственником владельца аккаунта или лицом, уполномоченным действовать от его имени. |
To help us remove your loved one's account from Facebook, we'll need you to provide documentation to confirm you're an immediate family member or executor of the account holder. |
Всякий раз, когда Станислав Август посещал Лазенки, за ним следовал весь его двор и ближайшие родственники. |
Whenever Stanisław Augustus visited Łazienki, he was followed by his entire court and closest family members. |
Хэтти, в больнице спрашивали, кого записать в ближайшие родственники Дикса. |
Hetty, the hospital wanted to know who to put down as Deeks' next of kin. |
Neal's next of kin is heavy drizzle? |
|
Монарх и его ближайшие родственники выполняют различные официальные, церемониальные, дипломатические и представительские обязанности. |
The monarch and their immediate family undertake various official, ceremonial, diplomatic and representational duties. |
Тевье и его ближайшие родственники стоят неподвижно, пока Тевье сердито не приказывает им убираться, вместо того чтобы стоять рядом. |
Tevye and the immediate family stand still, until Tevye angrily orders them to clean up instead of standing around. |
Onchocerca ochengi, ближайший родственник O. volvulus, обитает во внутрикожных полостях крупного рогатого скота, а также распространяется черными мухами. |
Onchocerca ochengi, the closest relative of O. volvulus, lives in intradermal cavities in cattle, and is also spread by black flies. |
Это должен быть кто-то близкий Клайду, но не ближайший родственник... кузен, друг детства, бывшая девушка. |
It'll be someone close to Clyde, but not immediate family- a cousin, a childhood friend, ex-girlfriend. |
Его ближайшим родственником является желудочно-кишечный возбудитель Yersinia pseudotuberculosis, а еще более отдаленным-Yersinia enterocolitica. |
Its closest relative is the gastrointestinal pathogen Yersinia pseudotuberculosis, and more distantly Yersinia enterocolitica. |
Ваша дочь замужем за моим ближайшим родственником. |
Your daughter is married to my kinsman. |
Решение принимают ближайшие родственники, если пациент не оставил однозначных инструкций, даже если речь идет об экспериментальном лечении. |
It's up to next of kin to give informed consent when the patient has left no clear directives, even in the case of a highly- experimental treatment. |
The targets are always next of kin, partners. |
|
И эта глубокая связь не ограничивается лишь нашими ближайшими родственниками. |
And that deep connection extends far beyond our closest relatives. |
Если дотронетесь до него, ее ближайший родственник мужского пола убьет вас. |
If you touch it, her nearest male relative will have to try to kill you. |
Ближайшим известным родственником Альбицета в настоящее время является Ливятан. |
The closest known relative to Albicetus is currently Livyatan. |
Хотите верьте, хотите — нет, но все это происходит еще до приезда Василя в Осену, где он встречается со своими родственниками, садится с ними за стол и пьет водку. |
This all happens, believe it or not, before our hero, Vasil, arrives in Osena, where he greets his relatives, eats their food, and drinks their vodka. |
Я сотни раз уведомляла родственников. |
I've been present for hundreds of notifications. |
В целом, общепринятой практикой является использование стандартных символов для транскрипции китайских диалектов, когда существуют очевидные родственные связи со словами в стандартном мандаринском языке. |
In general, it is common practice to use standard characters to transcribe Chinese dialects when obvious cognates with words in Standard Mandarin exist. |
Мир, в котором рождается обезьяна, насыщен близкими родственниками и друзьями. |
The world the ape is born into is saturated with close family and friends. |
Раймонд претендовал на регентство как ближайший родственник по мужской линии младшего сына и преемника Амальрика, Балдуина IV, после смерти Амальрика в 1174 году. |
Raymond claimed the regency as the closest male relative of Amalric's minor son and successor, Baldwin IV, after Amalric's death in 1174. |
Кроме того, люди часто проявляют альтруистическое поведение, когда родственник генетически похож на них. |
In addition, individuals often display altruistic behaviors when the relative is genetically similar to them. |
SA-400 и родственные модели стали самыми продаваемыми продуктами компании, с поставками до 4000 дисков в день. |
The SA-400 and related models became the company's best selling products, with shipments of up to 4000 drives per day. |
Почти все люди были затронуты раком яичников, будь то смерть друга или родственника. |
Almost everyone has been touched by ovarian cancer, whether by the death of a friend or a relative. |
Во время праздников Навруз ожидается, что люди будут совершать короткие визиты в дома родственников, друзей и соседей. |
During the Nowruz holidays, people are expected to make short visits to the homes of family, friends and neighbors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ближайшие соседи, родственники».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ближайшие соседи, родственники» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ближайшие, соседи,, родственники . Также, к фразе «ближайшие соседи, родственники» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.