Более чем очевидно, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более чем очевидно, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more than obvious
Translate
более чем очевидно, -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby

- очевидно

наречие: obviously, apparently, evidently, patently, clearly



Инженер-агроном, очевидно, гораздо более важен, чем ассенизатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agricultural engineer is obviously more important than a waste processor.

Простите, это наверное оскорбительно для вас, как для мусульманки, или как женщины по крайней мере, конечно же. Но, очевидно, еще более оскорбительно для вас как женщины-мусульманки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, it must be very offensive to you as a Muslim, well to you as a woman anyway, of course, but obviously additionally also offensive to you as a Muslim woman.

Альтруистическое поведение наиболее очевидно проявляется в родственных отношениях, таких как воспитание детей, но может быть также очевидно и среди более широких социальных групп, таких как социальные насекомые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altruistic behaviours appear most obviously in kin relationships, such as in parenting, but may also be evident among wider social groups, such as in social insects.

Очевидно, что органы здравоохранения должны взять информацию под более пристальный контроль, а также взять на себя большую ответственность за постоянное обучение врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, health authorities must take closer control of information by becoming more responsible for physicians' continuous education.

И все же несмотря на экономический успех, стало все более очевидно, что время Блэра подходит к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, despite economic success, it became steadily clearer that Blair's time was running out.

Более очевидно, однако, что это просто микроскопическая модель термодинамического равновесия в изолированной системе, образованной удалением стенки между двумя системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More obviously, however, it is simply a microscopic model of thermodynamic equilibrium in an isolated system formed by removal of a wall between two systems.

Совершенно очевидно, что соционика имела такое же влияние, за исключением того, что я бы сказал, что индуистские связи более многочисленны в соционике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socionics quite obviously had a similar influence, except I would say that the hindu connections are more numerous in socionics.

К 19-му веку стало все более очевидно, что эти договоренности не оправдывают ожиданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 19th century, it became increasingly clear that these arrangements were falling short.

2, очевидно, что они становятся все более глубокими и продолжительными с точки зрения восстановления начального уровня занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2, it is clear that they have been getting deeper and longer in terms of the recovery of initial employment level.

Очевидно, что у них будет более высокое количество правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, they're going to have higher edit counts.

Вронский был с ним более чем учтив и, очевидно, интересовался суждением художника о своей картине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vronsky was more than cordial with him, and was obviously interested to know the artist's opinion of his picture.

Когда этот фрагмент действительно вышел в эфир, было очевидно, что Франкен ответил на просьбу Галлахера, сделав критику Сильвермана еще более жесткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the segment actually aired, it was apparent that Franken had responded to Gallagher's plea by making the criticism of Silverman even harsher.

Норвежское наследие Элс очевидно в этом гимне, хотя ясно представлена более широкая этническая принадлежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Norwegian heritage of the ELS is evident in this hymnal, although a broader ethnicity is clearly represented.

Очевидно, что коэффициенты в модифицированных уравнениях становятся все более и более сложными, если они сформулированы явно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, the coefficients on the modified equations get more and more complicated if stated explicitly.

Она заблуждается, полагая, что её питомец встал на пути к моей победе, хотя очевидно, что Фисташка — куда более совершенное создание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's labouring under the delusion that her dog stood in the way of my victory, when it's obvious that Pistachio is the superior animal.

Становится все более очевидно, что события в регионе нельзя рассматривать отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is becoming increasingly clear that the events in the region cannot be separated.

Очевидно, вам не нужно вдаваться в подробности, если вы не хотите, но мне сейчас любопытно, и это кажется уместным для более широкой темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously you don't have to go into detail if you don't want to, but I'm curious now, and it seems relevant to the larger topic.

Более того, это слово не раз встречается в переписке Алкуина, очевидно, как обозначающее одежду для повседневной носки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the word occurs more than once in Alcuin's correspondence, apparently as denoting a garment for everyday wear.

Хотя они могли нырять, они, очевидно, не отваживались заходить в более глубокие воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they were able to dive, they evidently did not venture into deeper waters.

Очевидно, что более короткое утверждение в lede является разумным резюме более длинного утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly the shorter statement in the lede is a reasonable summary of the longer statement.

Очевидно, что человеческое поведение более опасно для окружающей среды, чем радиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.

Очевидно, чтобы сделать статью более обширной, чем она есть на самом деле, были добавлены обширные цитаты из отдельных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently to make the article appear more extensive than it actually is, extensive quotes have been added form single sources.

Ебля, очевидно, является более распространенным поисковым термином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fucking is obviously a more common search term.

Несколько исследований показали, что пламя более очевидно в разговоре, опосредованном компьютером, чем в личном взаимодействии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several studies have shown that flaming is more apparent in computer mediated conversation than in face to face interaction.

То, что список с более чем парой десятков пунктов нелепо длинен для иллюстрации, ИМХО тоже очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That a list with more than a couple dozen items is ridiculous long for the purpose of illustration is IMHO obvious too.

Рианна мертва, как это очевидно, я начал очищать статью, делая ее более краткой и сфокусированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RHIANNA IS DEAD As is evident, I've started to cleanup the article by making it more concise and focused.

Это, очевидно, не более чем совпадение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is obviously nothing more than a coincidence...

Очевидно, фиолетовая машина была более надежной, чем красная, но флот не знал, что Красная уже была сломана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, the Purple machine was more secure than Red, but the Navy did not recognize that Red had already been broken.

Целый год, я пытался развить тебя из Первобытного Пещерного Оскара в нечто более благородное, но, очевидно, я потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a year, I've tried to evolve you from Primitive Cave Oscar into something more refined, but it seems like I have failed.

Ибо очевидно, что она вознаграждала их за заслуги гораздо больше, чем за родственные узы, и едва ли можно было сделать ей более высокий комплимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For it is evident that it was their merit, far more than the ties of kinship, that she rewarded; and one could hardly pay her a higher compliment than that.

Еще более очевидно, что симптомы деменции, связанной с болезнью Альцгеймера и Паркинсона, как правило, выходят за рамки одного заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is even more evident is that the symptoms among dementia, Alzheimer's and Parkinson's related dementia tend to go beyond just one ailment.

Во-первых, как становится все более очевидно, потенциальные риски распространения присущи как военной, так и гражданской ядерной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, it is increasingly evident that the potential risks of proliferation are inherent in both military and civilian nuclear activities.

Очевидно, она была более ответственной, чем он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was obviously more responsible than he was.

Они, очевидно, живут и функционируют в более глубоких слоях бессознательного, особенно в том филогенетическом субстрате, который я назвал коллективным бессознательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They evidently live and function in the deeper layers of the unconscious, especially in that phylogenetic substratum which I have called the collective unconscious.

Что, очевидно, звучит более весело, чем 12 часов в церкви с моей матерью и следующим за этим фруктовым кексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which, frankly, sounds like more fun than 12 hours of church with my mother followed by a fruitcake.

Более надёжного, очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A far more dependable one, obviously.

При дальнейшей работе стало очевидно, что эти 29 семейств, некоторые из которых имели несколько родов, могли быть сгруппированы в более крупные клады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With further work it was evident that these 29 families, some of which had few genera, could be grouped into larger clades.

И очевидно, прямо сейчас она еще более странная, чем обычно из-за некой Мадам Памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And apparently, right now she's even more screwy than usual because of some Memory Madame.

После первого референдума избирательная комиссия передала в полицию семь случаев, когда люди, очевидно, голосовали более одного раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the first referendum, the Electoral Commission referred seven cases of people apparently voting more than once to police.

Очевидно, что в данном случае мы имеем дело с чем-то более серьезным, чем с садовой разновидностью супер-насекомого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously in this case we're dealing with something more than just a garden variety superbug.

Очевидно, дети могут с ним жить дольше, чем взрослые. Потому что у них более сильная иммунная система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that young people can live with it longer, presumably because their immune systems are stronger.

Более того, очевидно, что популярность Beeb растет: 53 процента поддерживают ее сегодня против 31 процента 10 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's more, apparently the Beeb's popularity is rising: 53 per cent support today as against 31 per cent 10 years ago.

Некоторые виды ученичества имеют рекомендуемый или требуемый возраст 18 лет, что, очевидно, приводит к более высокому среднему возрасту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some apprenticeships have a recommend or required age of 18, which obviously leads to a higher average age.

Если вы сделаете еще один шаг назад, это будет забавно, но здесь, очевидно, есть более глубокая глубинная проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you take another step back, it's funny but there's obviously a deeper underlying issue here.

Более того, столь же очевидно, что проблема уменьшения разницы в продолжительности жизни между богатыми и бедными нуждается в задействовании гораздо большего количества специалистов чем только работники здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it is equally clear that narrowing the longevity gap between rich and poor must involve far more than the medical and public health professions.

Эта модель, очевидно, «представляет собой ход времени более удовлетворительно, нежели обычная блоковая Вселенная», — говорит ученый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model “obviously represents the passing of time in a more satisfactory way than the usual block universe,” he said.

Слова графа оправдывались: очевидно, в жизни нет более интересного зрелища, чем смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the count said was true-the most curious spectacle in life is that of death.

Ну, мистер Шмидт, очевидно, вы более чем квалифицированный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mr. Schmidt, you are obviously more than qualified.

Более высокий и пышный, семейное сходство как физическое, так и отношение очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taller and curvaceous, the family resemblance both physical and attitude is clear.

Это соотношение, по-видимому, еще более очевидно в наблюдениях за гнездящимися или мигрирующими монархами, где менее 30% монархов-женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ratio appears to be even more evident in observations of roosting or migrating monarchs, where fewer than 30% of the monarchs are females.

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

Я сказал бы: Нет, более быстрый и не такой немецкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I say, No, more fast-looking, and less German.

Если космический объект отклоняется от расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, его полет не должен более регулироваться космическим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law.

Использование непредвиденных доходов от продажи нефти для спекуляций на медленно растущем рынке активов вдвойне способствует возникновению в регионе все более неустойчивой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using windfall oil rents to speculate on slowly expanding assets doubly exposes the region to more volatility.

Адмирал Пэрис хочет, чтобы мы отправили более практичные данные, как тактические улучшения, письма от семей экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admiral Paris wants us to send more practical data, like tactical upgrades, letters from the crew's families.

Ну, вы очевидно часто находитесь в компании тех, кто радуется несчастьям других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you plainly keep the company of those who delight in others' misfortunes.

Никто не пришел к тебе, потому что никто не сможет тягаться с тем, что у нас было, и я, очевидно, не единственный парень, который это знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason no one showed up today is because no one could ever measure up to what we had, and I'm obviously not the only guy who knows that.

Я по диагонали прочитал полицейский отчёт, там ведь всё очевидно, разве нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I glanced at the police report, a bit obvious, surely?

Очевидно, она никогда не знакомила вас потому, что он был частью ее плана защиты денег от незаконнорожденных детей вашего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, she never introduced you. Because he was also part of her plan to protect her money from her father's illegitimate children.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более чем очевидно,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более чем очевидно,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, чем, очевидно, . Также, к фразе «более чем очевидно,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information