Болезнь кровеносных сосудов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Болезнь кровеносных сосудов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disease of the blood vessels
Translate
болезнь кровеносных сосудов -

- болезнь [имя существительное]

имя существительное: disease, illness, sickness, malady, ailment, complaint, sick, trouble, affliction, affection

- сосуд [имя существительное]

имя существительное: vessel, container, receptacle, jar, bulb, tabernacle, deferent



Некоторые исследования говорят, что болезнь Альцгеймера и другие деменции могут быть вызваны высоким кровяным давлением, поскольку оно может вызвать повреждение кровеносных сосудов через сужение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some studies say Alzheimer's and other dementias may be caused by high blood pressure, since it can cause blood vessel damage through constriction.

Болезнь шамберга вызвана негерметичностью кровеносных сосудов вблизи поверхности кожи, капилляров,которые позволяют эритроцитам проникать в кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schamberg's disease is caused by leaky blood vessels near the surface of the skin, capillaries, which allow red blood cells to slip through into the skin.

Подкожные кровоизлияния, перешедшее в эпикардиальный жир, и пузырьки в кровеносных сосудах... Все указывает на декомпрессионную болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subcutaneous hemorrhages, diffused bleeding on the epicardial fat, and bubbles in the blood vessels, all point towards decompression sickness.

Болезнь Кавасаки, также известная как синдром слизисто-кожных лимфатических узлов, - это заболевание, при котором кровеносные сосуды по всему телу воспаляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kawasaki disease, also known as mucocutaneous lymph node syndrome, is a disease in which blood vessels throughout the body become inflamed.

Вы вступили в сговор со своим неврологом, чтобы культивировать болезнь, которая в итоге станет вашим алиби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You conspired with your neurologist to cultivate an illness that would ultimately be your alibi.

Потом сделали анализы и, оказалось, что это болезнь белого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they tested and they found out that... that was more like a white person sort of sickness.

Нужно быть осторожным, может это опасная болезнь и очень, очень заразная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must be careful. It can be dangererous, very infectious.

Но Филипа и в самом деле глубоко занимала эта болезнь, и он изучал ее с тех пор, как поступил в институт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in point of fact a subject which Philip, since coming to the hospital, had studied with anxious attention.

Я надеялся получить ответы другим способом, но моя болезнь прогрессирует быстрее, чем я думал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hoped we would find our answers another way, but my illness has progressed more rapidly than I expected.

Они считают, что болезнь вызывается штаммом вируса CHIKV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think the infection is a strain of the CHIKV virus.

На первом плане среди этих заболеваний - ишемическая болезнь сердца, инсульт, рак, остеопороз и психологические расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foremost among these illnesses are coronary heart disease, stroke, cancer, osteoporosis and psychological disorders.

Болезнь не представляет собой нечто, что можно устранить, но часто ею можно управлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disease is not something that can be eliminated, but often it can be managed.

Один человек объяснил, что не только болезнь убила его сестру, но его мать также погибла, во время многочасовой ходьбы до ближайшей больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One man explained that not only had the disease killed his sister, but his mother-in-law had also perished as she undertook the hours-long walk to the nearest hospital.

Болезнь расстроила его планы на поездку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illness frustrated his plans for the trip.

что боль движется за короткие промежутки времени... что инородное тело в кровеносном сосуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that the pain's moving in such a short time means a foreign material is entrapped in the blood vessel.

Излишки воды постепенно сходят, и реки, которые пронизывают лес словно кровеносные сосуды, возвращаются в привычные русла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The floods gradually drain back into the established waterways that run through the forest like blood vessels.

Ты - болезнь, Кварк, гнойная опухоль на ушах общества ференги, и удалить тебя - моя работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a disease, Quark a festering tumor on the lobes of Ferengi society and it's my job to cut you off.

Болезнь Хантингтона - это неизлечимая наследственная болезнь мозга, которая поражает нервные клетки и лишает вас дееспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huntington's is an incurable hereditary brain disorder that damages nerve cells and incapacitates you.

Болезнь сам по себе... очень... чиста... и целенаправленна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disease itself... very... pure... single-minded.

Паркеру осталось от пяти до семи лет, до полного паралича, болезнь прогрессирует и в итоге доведёт его до вегетативного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parker has anywhere from five to seven years before the progressively degenerative nature of the disease confines him to a bed and eventually leaves him in a vegetative state.

Теперь их болезнь почти побеждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now their disease is all but conquered.

Если болезнь наследственная, мы могли и не знать, что больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's hereditary, we may have it unknowingly.

Кто-то называет болезнь большой Р.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people just call it the big C.

Не только вылечить болезнь, но и положить конец бедности и голоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not merely to cure disease, but to end poverty and hunger.

Когда было удобно, ты очень ловко игнорировал болезнь Чака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by the way, it was all very convenient for you to ignore Chuck's illness when it suited you.

Ты надеялся, что это заразная болезнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hoping for a contagious disease?

Знаешь, моя крошка, злоба - это неизлечимая болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, evil is one disease that can't be cured.

В тюрьме обнаружена заразная болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an infectious disease in the prison

Итак... это либо сонная болезнь, либо эта кроличья штука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's either, uh, sleeping sickness or this rabbit thing?

Болиголов смертелен, если попадает в кровеносную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it's fatal if it enters the bloodstream.

Он сказал, что это артрит и мне нельзя ничего делать пока болезнь не отступит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says it's arthritis. And the only thing for me to do is not to try and work until it clears up.

потеря крови в результате хирургического рассечения главных кровеносных сосудов, снабжающих печень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exsanguination due to surgical transection Of all major blood vessels supplying the liver.

Депрессия часто сопровождает болезнь и лучше всего справляется с ней путем лечения вызывающих ее симптомов и при необходимости разумного применения антидепрессантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depression often accompanies the disease and is best dealt with by treating the offending symptoms and if needed the judicious use of antidepressants.

В Южной Америке эта болезнь эндемична для Колумбии, Венесуэлы, Эквадора, Перу, Суринама, Французской Гвианы и Гайаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South America, the disease is endemic to Colombia, Venezuela, Ecuador, Peru, Suriname, French Guiana and Guyana.

Твердые органы брюшной полости, такие как печень и почки, обильно кровоточат при разрезании или разрыве, как и крупные кровеносные сосуды, такие как аорта и полая вена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid abdominal organs, such as the liver and kidneys, bleed profusely when cut or torn, as do major blood vessels such as the aorta and vena cava.

Хотя этот паттерн предполагает болезнь Альцгеймера, сокращение мозга при болезни Альцгеймера является переменным, и сканирование мозга не является достаточным для диагностики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this pattern suggests Alzheimer's, the brain shrinkage in Alzheimer's disease is variable, and a brain scan is not sufficient for diagnosis.

Это была первая книга в корпусе исследований по профилактике СПИДа, в которой рассматривалась эта болезнь с такой широкой перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first book in the corpus of AIDS prevention research to tackle the disease from such a wide perspective.

Эдди обнаружил, что, хотя вначале гипноз, казалось, приносил пользу пациенту, позже он создавал больше проблем, чем первоначальная болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eddy found that while at first hypnotism seemed to benefit the patient, it later created more problems than the original sickness.

Медицинские симптомы-это жалобы, которые указывают на болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical symptoms are complaints which indicate disease.

Например, долгое время считалось, что болезнь больших вен салата-латука вызывается членом грибного подразделения Chytridiomycota, а именно Olpidium brassicae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the big-vein disease of lettuce was long thought to be caused by a member of the fungal division Chytridiomycota, namely Olpidium brassicae.

Болезнь Кавасаки проявляется множеством ротовых симптомов, наиболее характерными изменениями являются красный язык, распухшие губы с вертикальными трещинами и кровоточивостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kawasaki disease presents with set of mouth symptoms, the most characteristic changes are the red tongue, swollen lips with vertical cracking and bleeding.

Если болезнь Шагаса не лечить, она может привести к летальному исходу, в большинстве случаев из-за повреждения сердечной мышцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If left untreated, Chagas disease can be fatal, in most cases due to heart muscle damage.

Резекция любой части толстой кишки влечет за собой мобилизацию и перевязку соответствующих кровеносных сосудов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resection of any part of the colon entails mobilization and ligation of the corresponding blood vessels.

Мениски питаются мелкими кровеносными сосудами, но каждый из них имеет большой центральный участок, который является аваскулярным и не получает прямого кровоснабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The menisci are nourished by small blood vessels, but each has a large central section which is avascular and does not get a direct blood supply.

Как Испании, так и Португалии удалось искоренить эту болезнь к середине 1990-х годов с помощью политики забоя скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Spain and Portugal had managed to eradicate the disease by the mid-1990s through a slaughter policy.

Пастер также показал, что болезнь была наследственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pasteur also showed that the disease was hereditary.

VBI возникает в результате сужения задних кровеносных артерий, известного как стеноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VBI results from narrowing of posterior circulation arteries, known as stenosis.

Новые диагнозы сахарного диабета были на 30% более вероятны у участников, чем у неаттендантов, гипертония-на 50%, а хроническая болезнь почек-на 80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New diagnoses of diabetes were 30% more likely in attendees than nonattendees, hypertension 50%, and Chronic Kidney Disease 80%.

В ряде случаев сообщалось о других аномалиях кровеносных сосудов, таких как фибромышечная дисплазия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other abnormalities to the blood vessels, such as fibromuscular dysplasia, have been reported in a proportion of cases.

Нарушение этого гена у мышей приводило к аномальному образованию эмбриональных кровеносных сосудов, что приводило к недоразвитым сосудистым структурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disruption of this gene in mice resulted in abnormal embryonic blood vessel formation, resulting in underdeveloped vascular structures.

Васкулогенез - это процесс образования кровеносных сосудов в эмбрионе, происходящий путем образования de novo эндотелиальных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vasculogenesis is the process of blood vessel formation in the embryo, occurring by a de novo production of endothelial cells.

Капилляры являются самыми маленькими из кровеносных сосудов и являются частью микроциркуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capillaries are the smallest of the blood vessels and are part of the microcirculation.

Кавернозные гемангиомы могут возникать практически в любом месте тела, где есть кровеносные сосуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cavernous hemangiomas can arise nearly anywhere in the body where there are blood vessels.

Это состояние, при котором атипичные кровеносные сосуды обычно разрастаются в радиально-симметричном узоре вокруг привратника желудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a condition where atypical blood vessels proliferate usually in a radially symmetric pattern around the pylorus of the stomach.

Ее последователи верили, что она способна предсказать какую-то болезнь за полтора года до появления симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her followers believed she was able to predict some illness as many as eighteen months before symptoms manifest themselves.

Черный корень-это болезнь, которая поражает в основном редьку, но она также встречается на многих других овощах brassica, включая капусту Напа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black root is a disease that infects mainly radish, but it also occurs on many other brassica vegetables inclusively napa cabbage.

Гиппократ задокументировал цингу как болезнь, а египтяне зафиксировали ее симптомы еще в 1550 году до нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hippocrates documented scurvy as a disease, and Egyptians have recorded its symptoms as early as 1550 BCE.

Они предполагают, что это не может быть болезнь минимальных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These would suggest that it may not be minimal change disease.

Дыхательные газовые смеси, такие как тримикс и гелиокс, включают гелий, который также может вызвать декомпрессионную болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breathing gas mixtures such as trimix and heliox include helium, which can also cause decompression sickness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «болезнь кровеносных сосудов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «болезнь кровеносных сосудов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: болезнь, кровеносных, сосудов . Также, к фразе «болезнь кровеносных сосудов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information