Больше всего хочется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: more, larger, bigger, most, better, best, major, superior
гораздо больший - much bigger
больший аналог - larger brother
больший ребенок - larger child
больший интерес - greater interest
больший идиот - bigger idiot
Синонимы к больший: больший, более многочисленный, добавочный, дополнительный, наибольший, многие, многочисленные, лучший, высший, более подходящий
идущий от всего сердца - heartfelt
превыше всего - above all
в курсе всего происходящего - in the know
всего наилучшего вам - many happy returns to you
для всего - for the whole of
придерживаться всего - stick all over
всего лишь раз - only once
длиться дольше всего - last longest
доза облучения всего организма - whole body dose
отвод всего жюри - challenge to the array
Синонимы к всего: только, лишь, всего, сперва, прежде, в целом, вообще, сложность в общей сложности, итого, единственно
Значение всего: Только, не более чем..
хотеться есть - getting hungry
Синонимы к хотеться: хотеть, хотеться, желать, испытывать недостаток, испытывать необходимость, нуждаться
Значение хотеться: То же, что хотеть (в 1 знач.).
Чем больше ты истеришь по этому поводу, тем больше мне хочется это сделать, |
You know, the more you bitch about this, the more I wanna do it, |
Это спираль всевозрастающих возможностей, но нам нужно понимать, когда мы хотим учиться и когда мы хотим действовать, и хотя нам хочется делать это одновременно, чем больше времени мы посвящаем зоне обучения, тем лучше наши результаты. |
It's a spiral to ever-increasing capabilities, but we need to know when we seek to learn, and when we seek to perform, and while we want to spend time doing both, the more time we spend in the learning zone, the more we'll improve. |
Помнишь, как она всегда говорила - никто, дескать, не может дать ей то, чего ей больше всего хочется: родного дома, милой австрийской деревушки, где она родилась? |
Remember how she always said that nobody could give her what she wanted most - her childhood home, the dear little Austrian village where she was born? |
Бессмысленно сравнивать его и Ральфа, да, пожалуй, больше и не хочется. |
No use equating Luke with Ralph, and she wasn't sure anymore that she wanted to try. |
Мы пьем его просто потому, что нам хочется пить, и у нас больше ничего нет под рукой. |
We'll drink it because we're thirsty and haven't anything else. |
Мне хочется сделать больше, чем просто сидеть и злословить о нем. |
I'd rather do more than just sit around and bad-mouth him. |
Мне просто хочется его обнять и никогда больше не отпускать. |
I just want to hold him and never let go. |
Но если вам больше хочется лететь на Болонью, Специю и Феррару, то это мы можем организовать в два счета. |
If you'd sooner fly missions to Bologna, Spezia and Ferrara, we can get those targets with no trouble at all.' |
Каждый раз, когда я смотрю на бедствие, постигшее WikiProject computing, мне хочется, чтобы было больше экспертов. |
Every time I look at the disaster stricken WikiProject computing, I wish there could be more experts. |
Когда кто-то... избивает вас, кто больше вас в два раза, только потому, что ему так хочется, очень быстро учишься распознавать эмоции. |
When someone... bashes you around, who's twice your size, just whenever he feels like it, you learn to read emotions pretty fast. |
Она такая смелая и непосредственная, что хочется, чтобы в ней было больше места. |
She is so spunky and spontaneous you wish there was room for more of her. |
Однако так как Америка явно не собирается в ближайшее время отменять текущие санкции и угрожает ввести третий санкционный пакет, а российская экономика продолжает падать, Роснефти, по-видимому, больше не хочется ждать возвращения Exxon. |
But, with no end in sight to the current sanctions, a tanking economy and the threat of a third round of sanctions, Rosneft is starting to feel uneasy about waiting for Exxon. |
Тебе больше хочется чисто выбритого юношу вроде жениха сестры или настоящего сикха с бородой и в тюрбане? |
Do you want a clean-shaven boy like your sister or a proper Sikh with a full beard and a turban? |
I understand him. sometimes more than I want to. |
|
Жить хочется! Жить и - больше ничего! |
I longed to live-to live-and nothing more. |
И когда мне становится очень тоскливо и я уже ничего больше не понимаю, тогда я говорю себе, что уж лучше умереть, когда хочется жить, чем дожить до того, что захочется умереть. |
Then when I am sad and understand nothing any more, I say to myself that it's better to die while you still want to live, than to die and want to die. |
You want your cats to be friends more than they do |
|
Когда я думаю, что больше не увижу Дансени, мне хочется умереть. |
When I think I never shall see Danceny more, I wish I was dead. |
Вот эта часть работы больше всего радует меня — эта улыбка, отчего хочется делиться простыми, но мощными приборами с людьми со всего мира. |
It really is this portion of the work that excites me the most - that smile, to be able to share simple but powerful tools with people around the world. |
А теперь мне больше не хочется путешествовать. |
Just now I don't want to take any more trips. |
Людям хочется больше запретного, в какой-то момент все хотели анала. |
People are wanting more taboo stuff, at one point everybody wanted anal. |
Я ничего не отвечаю, и он, наверно, догадывается, что больше всего мне хочется его ударить. |
I don't say nothing, and maybe he knows what I'd like to do is hit him. |
Не хочется больше повелевать и верховодить. Все это бессмысленно и мертво. А обожание дает ей несметные богатства. |
She did not want it, it was known and barren, birthless; the adoration was her treasure. |
Мне хочется вцепиться в тебя и никогда не отпускать. но в какой-то момент, ты будешь нужен миру больше, чем я, и я не хочу стоять у тебя на пути. |
I just want to grab on to you and never let you go... but one day the world will need you more than I do, and I don't want to be the one holding you here. |
Но больше всего хочется освобождения из скрытых коридоров ливийского лабиринта. |
But most want release from the hidden corridors of the Libyan labyrinth. |
Чем больше червь извивается, тем сильнее мне хочется его раздавить! |
The more the worms writhe, the more I yearn to crush out their entrails! |
Тебе всегда хочется больше романтики в отношениях. Но сама ты никогда и ни в чём эту романтику не проявляешь. |
You want someone to sweep you off your feet, but you're more interested in getting swept off your feet than the someone who's doing the sweeping. |
Хочется встать и бежать без оглядки, все равно куда, лишь бы не слышать больше этого крика. |
We must get up and run no matter where, but where these cries can no longer be heard. |
Может это звучит глупо, и оркестр будет ужасный, но знаешь, чего мне хочется больше всего? Пойти на выпускной. |
You know, it's stupid and the band will probably be horrible, but I wanna go to the homecoming dance. |
Он не решался даже написать ей, что приедет, так как его больше ничто не удерживает в городе и ему хочется хоть неделю видеть ее каждый день. |
He dared not even write and suggest that, with nothing to keep him in town, he would like to spend the week where he could see her every day. |
Может, тебе больше хочется съездить в твой родной город? - сказал он. |
Maybe you'd rather go to your home town, he said. |
Вкратце, чем больше мы чувствуем общность, тем больше доверяем друг другу, тем легче перераспределять благосостояние государства. |
And basically, the more people feel that they are the same, the more they trust each other, the more they can have a redistributionist welfare state. |
Запрос большего числа рядов потребует больше времени для оформления. |
Setting it to a higher number will take longer to display the records. |
Больше никаких разговоров с моими друзьями, моим... |
No more talking to my friends, my... |
Когда ты сможешь свободно говорить, у тебя будет на миллиард людей больше, которых ты сможешь раздражать вместо меня. |
Once you're fluent, you'll have a billion more people to annoy instead of me. |
А что если это травмирует Кори ещё больше? |
What if this screws up cory even more? |
Теперь счастливым дням черёд - нам больше нет разлуки. |
But, more than ever before, believe me... we must be faithful now. |
Don't let her mess with you anymore. |
|
Я не могу больше ни о чем волноваться. |
I cannot worry about anything else. |
А еще я возьму твою фуражку, потому что она классная и мне хочется такую. |
Also I'm taking your captain hat because it's cool, and I want it. |
Понимаете, каждый сотрудник получает свою долю компании через шесть месяцев работы, так что чем дольше работаешь, тем больше она растёт. |
See, every employee gets a percentage of the company after six months, so the longer you stay, the more it grows. |
Never, ever become friends with one of my boyfriends again. |
|
В долгосрочном плане больше средств Организации Объединенных Наций должно постепенно направляться не на цели поддержания мира, а на цели развития. |
In the long term, more United Nations resources should gradually be diverted from peace-keeping to development activities. |
The iron curtain is no longer there. |
|
Мне больше казалось, что ко мне относились как к статуе, и я должен был сидеть на одном месте как статуя. |
It more felt to be the case to me that I was being treated like a statue, and I was to sit in one place like a statue would. |
У меня в доме так пусто и грустно, что мне хочется иметь около себя живое существо. |
My house is so hollow and dismal that I want some living thing there. |
Он говорил ничуть не в шутку, с той утомлённой убеждённостью, когда не хочется даже силой голоса укрепить доводы. |
He wasn't joking at all, his words had the weary conviction of people who have no desire to strengthen their argument even by raising their voice. |
Только при предпоследнем отчаянии, когда уже ни о чем не хочется думать. |
Only with the penultimate despair. When you don't want to think any more. |
Хочется вас расцеловать! |
It makes me want to kiss you guys! |
Если вам хочется покинуть меня, сделайте одолжение, возвращайтесь; а что касается меня, то я решил идти вперед. |
And here, if you are inclined to quit me, you may, and return back again; but for my part, I am resolved to go forward. |
Когда кому-то удаётся покорить трудную вершину преступного мира и стать королевой Токийской мафии это вряд ли хочется держать в тайне. |
But when one manages the difficult task of becoming queen of the Tokio underworld, one doesn't keep it a secret, does one? |
А кроме того, мне хочется, чтобы после войны меня оставили в резерве. |
Besides, I want to stay in the reserves when the war is over. |
Конечно, всякому хочется жить в довольстве!.. |
Sure, everyone liked the good things of life. |
От такого звука в туманную ночь морякам становится как-то не по себе, хочется почему-то просить прибавки к жалованью по причине опасной службы. |
On a foggy night, a sound like this makes seamen uneasy, makes them want to ask for hazard pay, for some reason. |
Очевидно, департаменту очень хочется, чтобы арестованный появился в медиа в наручниках. |
Obviously the D.A. is interested in a perp walk and plans to try this case in the media. |
Я знаю, вам хочется откликнуться на просьбы о помощи, но ваша подготовка ещё не закончена. |
I know you are eager to answer their calls, but your training is not yet complete. |
Barry, sometimes a man just wants to butter his own bread. |
|
If you want gravy, that's three cards. |
|
А вам не хочется увидеть образец метеорита, который лежит как раз под нами? |
You want to see a sample of the meteorite NASA found in the ice underneath us? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больше всего хочется».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больше всего хочется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больше, всего, хочется . Также, к фразе «больше всего хочется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.