Большой косяк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Большой косяк - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
high school
Translate
большой косяк -

- большой

имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive

сокращение: gt

- косяк [имя существительное]

имя существительное: cant, shoal, stud, cheek



Наша база данных следующего поколения обычно один сплошной косяк, но сегодня у нас большой успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our next generation database is usually a miss, but today I got a big hit.

Максимус Лайнс - это главный храм Меркурия, Большой цирк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximus Lines- that's the home temple of Mercury, the Circus Maximus.

Используйте только большой каталог товаров (не менее 1000 наименований).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only use a large product catalog with at least 1,000 products or more.

Это воровство древних данных с большой буквы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is ancient identity theft writ large.

Большой палец правой руки он тоже держал поднятым кверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thumb of his right hand was also up.

Оно является самой большой эстетической и образовательной силой в современном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the greatest aesthetic and educational force in the world today.

Если не чтение хороших книг, мы бы не получали большой объем ценной информации, необходимой для будущей жизни и работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for reading good books we wouldn’t get a great amount of valuable information, necessary for future life and work.

Я также понимаю, что эта профессия требует большой ответственности, так как она связана с самым ценным, что есть у человека — с его здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also understand that this profession requires great responsibility because it deals with the most precious thing that a person has — with his health.

Жизнь на большой высоте создала самых стойких животных на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life at extreme altitude has shaped some of the toughest animals on the planet.

Она прислонилась к косяку входной двери и уставилась на пришельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She leaned against the entrance and stared at the intruder.

Ей показалось, будто она плыла сквозь косяк крохотных светящихся рыбешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt she swam through a school of tiny glowing fish.

Я помню, о чем вы говорите, конечно, но делом это можно назвать с большой натяжкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember what you're talking about, sure, but it's a stretch to call it a case.

Я достал большой кошелек с пятьюстами золотыми монетами и протянул его Тананде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I handed over a bag containing 500 gold pieces and gave it to Tananda.

Кроме того он пообещал сделать большой вклад в фонд нашего здоровья и благополучия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus he promised to make a fat contribution to our health and welfare fund.

Сначала я подумала, что стучит какой-то большой дятел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first I thought it was just a really big woodpecker.

Основные косяки пешеходов и автомобилей движутся по широким авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main shoals of pedestrians and automobiles advance along the wide avenues.

Если вы плюнете на тротуар, свернете косяк, выглядите грязно, мне все равно, вы проведете ночь в камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you spit on the sidewalk, you roll a joint, you got a hair out of place, I don't care, you are spending the night in lockup.

Однажды мужчина вырыл большой корень, который был похож на ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One morning the man dug up a tree stump which looked like a baby.

Мы выпишем Норе один большой чек, а взамен она подпишет отказ от возврата алиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll write Nora one big check, and in return, she'll sign away her claim for the back child support.

Мы нашли большой кокон в одной из комнат под поселением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We discovered a large cocoon in one of the rooms under the settlement.

Гражданская война в Либерии в большой степени явилась протестом против вопиющего неуважения и нарушения прав либерийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberian civil war was to a great extent, a protest against the blatant disregard for and violation of the rights of Liberians.

Обязательства, которые налагает эта резолюция, имеют большой смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obligations imposed by this resolution make good sense.

По мнению Пола Мартина, на саммиты следует приглашать лидеров Большой восьмерки, других наиболее развитых в экономическом отношении стран, а также лидеров региональных держав, независимо от их экономической мощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would include the present G-8, other leading economies, and major regional powers regardless of economic ranking.

За этими тенденциями скрываются значительные региональные различия, существующие в этой большой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These national trends mask considerable regional variations in this large country.

Энтони Орсатти почувствовал холодок внутри. Одно было плохо — маленькая рука станет большой рукой и покатится снежный ком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony Orsatti felt a deep chill go through him. There was only one thing wrong with it: The little hand was going to become a big hand, and it was going to snowball.

К тому времени, как кончится эта мерзкая война, думала Мэгги, Дэн уже станет большой и не будет любить меня, как надо, Джастина всегда будет ему ближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time this wretched conflict is over, Meggie thought, he'll be too old to feel what he should for me. He's always going to be closer to Justine.

На косяках окон, в клетках, пронизанных солнцем, играли мои птицы: щебетали весёлые, ручные чижи, скрипели снегири, заливался щегол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanging against the window-frame in cages, my birds played in the sunshine: the tame siskins chirped gaily, the robins uttered their sharp, shrill twitter, and the goldfinch took a bath.

Он не мог открыть большой сейф, но открыл маленький.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't open the big safe, but he did the little one.

На месте KFC теперь открылся магазин, и там мне сказали, что нужно направление от врача, чтобы купить косяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a shop that opened in the old KFC And they said I need a doctor's referral to buy weed.

У меня большой опыт в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have extensive experience on this.

В общем-то, большой разницы нет, мы все проголосовали за.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made no difference, we all voted Da!

Большой брат дал вам добро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big brother just gave you the thumbs-up.

И потому, я с большой радостью прошу доктора Радклифа поделиться с нами результатами своей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is with great pleasure that I ask Dr Radcliffe to give this symposium his account of the results of his latest work.

Но бабушка преподнесла всем самый большой сюрприз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the grandmother has presented all the biggest surprise.

Мы можем легко направить по три ракеты на каждую цель и у нас останется еще большой резерв на непредвиденные обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could easily assign three missiles to every target... and still have a very effective reserve force for any other contingency.

В бардачке был косяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a joint in the glove compartment.

И большой крест рядом, это значит: встреча состоялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a big cross beside it, to show that the appointment was kept.

Недавно, наблюдая за косяком тунцов с помощью синхронизированных на уровне атомов камер, она опровергла одну из фундаментальных теорий Эйнштейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently she disproved one of Einstein's fundamental theories by using atomically synchronized cameras to observe a school of tuna fish.

Сведем и спалим в неделю лесной косяк, которого хватило бы на целый год более совестливого хозяйничанья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a week we'll cut and burn a whole stand of trees, which would be enough for an entire year of conscientious housekeeping.

Почему я должен нести ответственность за его косяки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should I be held accountable for his screw-ups?

Я имею ввиду, в настоящее время косяки анчоусов используются в основном для...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the anchovy shoals are being used now principally for...

Как насчет сотрудничества с этим косяком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, how about we collaborate on this L?

Косяки я могу захватить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll grab the loose joint.

Он смотрел на маленький квадрат окна, видел, как звезды медленно скользят по небу и исчезают за косяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched the little square window, saw the stars slide down over it and drop from sight.

Вот это косяк, высший класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this is a grade-A fustercluck.

Держась за косяки, он запел сахариновым гнусавым тенором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing there between his propped arms, Brown began to sing in a saccharine and nasal tenor.

И я думаю, они были волшебными, потому что как-то раз я пришла домой, а они соорудили такой огромный косяк...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm pretty sure they're witches because, this one time, I went over to the house and they were making this big pot of...

На дверном косяке было наклеено объявление, гласившее, что сдается комната на третьем этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a bill, pasted on the door-post, announcing a room to let on the second floor.

Сначала выплюнь свой косяк и нажми вон ту чертову кнопку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spit out the bong water and hold down that damn button!

Потом он снимает шапку и хлопает ею о косяк двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he takes off his fur hat and knocks it against the door.

Косяк Гармонии захватывает ваш мир уже пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harmony Shoal have been conquering your world for five years.

Я собирался выкурить косяк с одним из посудомойщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I was gonna blaze up -with one of the dishwashers.

Я прихожу в парикмахерскую и сажусь в кресло. Мой парикмахер размахивает ножницами и одновременно курит косяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I went to the barbershop, sat down in the chair and the barber picked up a pair of scissors and lit up a joint at the same time.

Лучше время от времени забивать косяк, ...чем постоянно бухать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to smoke a joint every now and then, than getting drunk all the time.

То она видела его смуглого братца - тот стоял, прислонившись к косяку, и смеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she saw his dark brother leaning against the door and laughing.

Но лучше я бы воевал на войне с ядерным косяком, потому что если взрывается ядерная бомба, разрушение и радиация...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'd rather fight the war with an atomic bong cause, when the atomic bomb goes off, there's devastation and radiation.

Вчера Двайт нашел косяк на парковочной площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, yesterday, Dwight found half a joint in the parking lot.

Только, потому что я могу скручивать совершенные косяки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because I can roll a perfect joint.

невероятно, что человек может скручивать такие опрятные небольшие косяки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's incredible that a human being could make such neat little joints.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большой косяк». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большой косяк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большой, косяк . Также, к фразе «большой косяк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information