Будет примерно такой же, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет примерно такой же, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be approximately the same
Translate
будет примерно такой же, -

- будет

it will.

- примерно [наречие]

наречие: just about, roughly speaking, somewhere about

сокращение: a., abt

словосочетание: of the order of

- такой [местоимение]

имя прилагательное: such, suchlike, either

местоимение: such

- же [союз]

наречие: again, already



То, что после Финдлея будет примерно 20 километров пустых земель, а дальше идут городок за городком и так до самого Стэнтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point is after it crosses through FindIay, there's about 12 miles of vacant farmland, but after that, it's nothing but town after town all the way to Stanton.

Если все будет хорошо, примерно через пять лет я смогу уволиться и заняться детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all goes well, in five years or so, I can retire and take care of the children.

Если обойти их мейнфрейм и подключиться к кластеру, мощность будет примерно 600 терафлопов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we bypass their mainframe and direct route to the Homer cluster, we can clock this at around 600 teraflops.

Он будет служить примерно 82 двенадцатиунциевые чашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will serve roughly 82 twelve-ounce cups.

По прогнозам Всемирного банка, рост российской экономики с 2017 по 2019 год будет составлять примерно 1,5%, и на это есть две причины: рост мировых цен на нефть и макроэкономическая стабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Bank forecasts slightly less than 1.5 percent growth between 2017-2019, for two reasons: rising oil prices and macroeconomic stability.

Согласно этой гипотезе, объект будет квазисателлитом Плутона в течение примерно 350 000 лет из каждых двух миллионов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the hypothesis, the object would be a quasi-satellite of Pluto for about 350,000 years out of every two-million-year period.

Собака должна иметь вид рабочей собаки, каковой она и является. Если обрезать, то шерсть будет нуждаться примерно в 3 месяцах роста, чтобы быть готовой к показу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dog should have the appearance of the working dog that it is. If clipped down, the coat will need about 3 months of growth to be ready to show.

Года через два, примерно в сезон охоты на куропаток, в Европе будет война, и Британия будет в самом центре событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In two years, round about grouse-shooting time, there'll be a European war, with Britain plumb in the middle of it.

Пресс-конференция будет иметь место завтра примерно в 11:30 вечера или примерно несколькими минутами позже на передаче спортивного Псса на Зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The press conference will occur tomorrow night at around 11:30 p.m. or approximately a few minutes after on the Sports Dogg program on The Zone.

Примерно половина отступила, но думаю, они вернутся... И их будет намного больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roughly half withdrew, but I imagine it was not without intent to return, and with greater numbers.

Грустно будет примерно через месяц, когда эта химия полезет у него из волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna be sad like a month later when that perm grows out of his hair.

По нашим прогнозам численность населения Земли будет на уровне 500 миллионов человек примерно через 100 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We predict the population will plateau at 500 million in just under 100 years.

Если шерсть держать подстриженной примерно на 1,5 дюйма по всему телу и немного длиннее на голове, ее будет легче поддерживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the coat is kept trimmed to approximately 1.5 inches all over the body and slightly longer on the head, it will be easier to maintain.

На короткий срок они прогнозируют, что завтра волатильность будет примерно такая же, как сегодня. Блестяще…

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short term they predict that tomorrow will be like today — brilliant…

Эта учебная деятельность будет включать проведение четырех двухдневных семинаров-практикумов для примерно 80 государственных прокуроров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This training activity will include four two-day workshops for about eighty public prosecutors.

Таким образом, 55-летний человек будет переживать год примерно в 2/4 раза быстрее, чем 11-летний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a year would be experienced by a 55-year-old as passing approximately 2¼ times more quickly than a year experienced by an 11-year-old.

Как только мы это обогнем, мы думаем, что у нас будет ветер и немного прилива, а вода будет гладкой, у нас есть примерно десять миль приятного парусного спорта, как в Howards' Way(английский сериал).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we've rounded that, we think we'll have wind and a bit of tide with us, the water will be flat, then we've got about ten miles of pleasant sailing, like in Howards' Way.

Он должен будет проехать тут примерно между 17.00 и 17.15, чтобы быть в Эштон Даун к 17.30, и свидетелей не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd have to pass through here at some time between 5 and 5.15 to get to Ashton Down for 5.30, and there'd be no witnesses.

Ожидается, что эта политика будет реализована примерно в июле 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy is expected to be implemented around July 2019.

Это место будет кишеть папарацци примерно через пять минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This place is gonna be swarming with paparazzi in about five minutes.

Эллиотт-Билдинг будет содержать двадцать три квартиры с одной и двумя спальнями площадью от примерно 700 квадратных футов до почти 2000 квадратных футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Elliott Building will contain twenty-three one and two bedroom apartments ranging from approximately 700 square feet to nearly 2,000 square feet.

И каждый доллар, который будет вложен, будет потрачен эффективнее примерно в 10-15 раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every dollar that flows into that will be spent more efficiently by a factor of 10 to 15.

Затем она будет расширяться быстрее примерно за полмиллиарда лет, пока не станет более чем в двести раз больше, чем сегодня, и в пару тысяч раз ярче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will then expand more rapidly over about half a billion years until it is over two hundred times larger than today and a couple of thousand times more luminous.

В любом случае, из-за особенностей структуры еврозоны у ЕЦБ не будет иного выбора, кроме как прекратить операции по покупке облигаций примерно через год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, the particularities of the eurozone’s structure mean that the ECB will have no choice but to halt its bond-buying operations in a year or so.

Мы полагаем, что Африка способна по сути удвоить свой промышленный выпуск – примерно до $1 трлн к 2025 году. При этом около 75% этого роста будет связано с производством продукции для местных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that Africa can almost double its manufacturing output, to nearly $1 trillion, by 2025, with about 75% of that growth tied to production for local markets.

Все будет уничтожено в радиусе примерно половины мили!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a blast radius of a half mile!

Он также обнаружил, что засуха такой степени тяжести статистически будет происходить примерно раз в 300 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also found that a drought of this severity would statistically occur approximately once every 300 years.

Министр финансов США Тимоти Гайтнер недавно проинформировал членов Конгресса, что правительство будет в такой ситуации примерно второго августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US Treasury Secretary Timothy Geithner recently informed members of Congress that the government will be in this situation on or around August 2.

По состоянию на 2008 год это будет эквивалентно примерно 13 600 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2008 that would be the equivalent of about £13,600.

Будет там примерно через пятнадцать минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be there in about fifteen minutes.

Прежде чем этот газ будет использоваться в котлах, его необходимо разогреть примерно до 20 °C с помощью газовых нагревателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before this gas is used in the boilers, it must be warmed up to roughly 20 °C by using the gas heaters.

Ну, это когда я делаю оценку тому, сколько это примерно будет стоить, потом заказчик беседует с другими строителями о том, сколько те думают это стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's when I put in an estimate on how much it's gonna cost, then they talk to other builders about how much they think it's gonna cost.

Однако сладкий картофель очень чувствителен к токсичности алюминия и погибнет примерно через шесть недель после посадки, если известь не будет применена при посадке в этот тип почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, sweet potatoes are very sensitive to aluminum toxicity and will die about six weeks after planting if lime is not applied at planting in this type of soil.

Правительство объявило, что новый cédula de identidad будет доступен всем гражданам примерно в первом квартале 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government has announced that a new cédula de identidad will be available to all citizens somewhere around the first quarter of 2011.

Заключительный семинар по базовому курсу учебной программы будет ежегодно организовываться для примерно 30 участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A closing seminar for the basic course of the training programme will be offered annually for around 30 participants.

Кто думает, что это будет количество размером примерно с этот чемодан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many of you think it would be an amount about the size of this suitcase?

Это будет примерно два или три предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be about two or three sentences.

Затем разрез закрывается швами, и красная линия будет отмечать разрез в течение примерно шести недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incision is then closed with sutures, and a red line will mark the incision for about six weeks.

Рассмотрим полуволновой диполь, предназначенный для работы с сигналами длиной волны 1 м, то есть антенна будет иметь примерно 50 см в поперечнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider a half-wave dipole designed to work with signals 1 m wavelength, meaning the antenna would be approximately 50 cm across.

Тогда у нас на всё про всё будет примерно шестьдесят секунд, - проговорил Гарри. Задача начинала казаться невыполнимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“That’s going to give us about sixty seconds,” said Harry. This was starting to seem impossible.

Применив их, мы видим, что при давлении примерно в семь атмосфер, атмосфера из 70% аргона и 30% кислорода будет иметь плотность в 12 кг/м3, позволяющую драконам летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applying these I can show that at about seven atmosphere’s pressure, a 70% argon, 30% oxygen atmosphere has our air density of 12kg/m3, and so dragons can fly.

Ты же понимаешь, что есть примерно 50% что у тебя будет девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do realize there's roughly a 50% chance of you having a daughter, right?

Эксперты Barclays Capital считают, что общая сумма долга российских банков и компаний составляет примерно 270 миллиардов долларов, и приблизительно треть этой суммы необходимо будет погасить в течение следующих трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barclays Capital estimates that Russian banks and companies have roughly $270 billion in outstanding debt, nearly third of it due over the next three years.

Если этот прогноз соответствует действительности, то на инаугурации будет примерно по одному туалету на 600 человек, что категорически не соответствует ни стандартам Службы национальных парков, ни стандартам частных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is the case, the ratio of toilets-to-people will be around one to 600, woefully inadequate by the National Park Service standards and private estimates.

Последняя баржа, находившаяся в пути, будет принята наземным контролем Луны примерно через день, и тогда землянам грубо заявят, что это последняя баржа в их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last barge in trajectory would be taken by Poona Ground Control in slightly over one day and Earth would be told, nastily, that was last they would ever get.

Честно говоря, при некоторых обстоятельствах, высокообогащённого урана в количестве примерно с чашку вашего утреннего латте будет достаточно, чтобы мгновенно убить сто тысяч людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well actually, under the right circumstances, an amount of highly enriched uranium about the size of your morning latte would be enough to kill 100,000 people instantly.

Причал будет за изгибом реки, примерно через две мили отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach is around the bend of the river, about two miles up.

Шаттл будет поддерживать это ускорение в течение следующей минуты, и MECO произошло примерно через восемь с половиной минут после запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shuttle would maintain this acceleration for the next minute, and MECO occurred at about eight and a half minutes after launch.

Он будет варьироваться от приблизительно размера МКС до примерно в 10 раз больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would range from approximately the size of the ISS to around 10 times larger.

«Экономика сократилась примерно на 5% во втором квартале и, вероятно, хуже уже не будет, но главное в том, что и изменений к лучшему пока не предвидится, — сказал Хьюитт по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The economy declined about 5 percent in the second quarter and probably won’t get much worse, but the main thing is that it’s not going to get better,” Hewitt said by phone.

Вместо строгих правил поток будет регулироваться динамичными и постоянно самосовершенствующимися алгоритмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of rigid traffic rules, flow will be regulated by a mesh of dynamic and constantly self-improving algorithms.

Аркадий будет пробегать по своему обычному маршруту через парк Дэнбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arkady will be running his usual path through Danbury Park.

И тогда будет очень легко найти её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then it will be very easy to locate her.

В своем ответе Директор указала на то, что УВКБ будет отвечать за техническую координацию в деле решения проблем ВПЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director responded that UNHCR would provide technical coordination with regard to IDPs.

Будет разумно предположить, что дракон взлетает и садиться примерно на критической скорости, как самолеты и птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be reasonable to guess that dragons take off and land at roughly their stalling speed, just as aeroplanes and birds do.

Примерно в пяти милях за городом, меня остановила патрульная машина, офицер Мери Феллон,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About five miles out of town, I get pulled over by this cop,

В течении 20 лет он копил деньги и открыл бар, хотел начать новую жизнь, он прожил еще примерно 37 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He squirreled away money for about 20 years and he opened up a bar and wanted to create a new life, and he survived about 37 months.

Звук был примерно такой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which sounded kind of like this.

Скажи им, что это выглядит, примерно, как смятый дорожный конус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Describe it to them as like a... as a battered highway cone.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет примерно такой же,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет примерно такой же,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, примерно, такой, же, . Также, к фразе «будет примерно такой же,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information