Будет присвоен номер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет присвоен номер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will be assigned a number
Translate
будет присвоен номер -

- будет

it will.

- номер [имя существительное]

имя существительное: room, number, act, item, size, gauge, gage, event

сокращение: No.



В большинстве стран оператору будет присвоен позывной вместе с его лицензией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most countries, an operator will be assigned a call sign with their license.

7 ноября 2016 года архиепископ Йоркский Джон Сентаму объявил, что церкви будет присвоен статус Минстера на церемонии 13 мая 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 November 2016, Archbishop of York John Sentamu announced that the church would be given Minster status in a ceremony on 13 May 2017.

В системе ключевых слов список ключей может быть назначен статье, и каждой категории также будет присвоен набор ключей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a keyword system, a list of keys could be assigned to an article, and each category would also be assigned a set of keys.

Во время игры онлайн игроку будет присвоен либо человеческий, либо химерный вид, каждый из которых имеет свои сильные и слабые стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yoon admitted guilt during questioning and forensic tests of pubic hair samples found at the scene suggested similarities with his.

На церемонии закрытия самой удачливой победительнице будет присвоен титул Женщина Года по версии Золотого Листа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At closing ceremonies, the shrewdest winner among you will be named the Gold Leaf Woman of the Year.

Во время игры онлайн игроку будет присвоен либо человеческий, либо химерный вид, каждый из которых имеет свои сильные и слабые стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While playing online the player will either be assigned to the Human or Chimera species, each of which has its strengths and weaknesses.

Каждой транзакции, которую вы совершаете в своем рекламном аккаунте, будет присвоен 10-значный уникальный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each transaction you make on your ad account will have a 10-digit reference number associated with it.

В то время как свидетели не могут быть вызваны в суд, бесчестный статус intestabilis будет присвоен свидетелю, который отказывается явиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the witnesses could not be subpoenaed, the dishonorable status of intestabilis would be conferred on a witness who refused to appear.

Гораздо хуже будет, если наши граждане уличат во лжи президента, которого избрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more than if the leader of this nation is caught lying to the very people who elected him.

Награда никогда не будет значить для меня так много, как единственное фото сына, но она отражает всех тех людей, на кого его жизнь оказала влияние, людей, которых я никогда не встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That award will never mean as much to me as even a single photograph of my son, but it does represent all of the people who his life has impacted, people I'll never meet.

А вы, по-моему, утверждаете, что первостепенная причина исчезновения работы будет не в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're saying, I think, that actually the bigger cause of job loss is not going to be that at all.

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

Но через пару часов будет готов к выходу наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should be ready to leave in a few hours.

Мне нужно знать, что на наших руках не будет бойня, когда они его примут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to know we're not gonna have a slaughterhouse on our hands - when these injections wear off.

Я просто не могу дождаться, когда у меня будет полный дом собачек, кошечек и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't wait to fill a house with doggies and kittens and babies.

Он мог потерять комиссионные, если страховка будет расторгнута до того, как компания сможет её отработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stands to lose his commission if a policy is canceled before the company can earn it back.

Гораздо проще будет избавиться от вас и собрать другую группу бойцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be much more cost effective simply to dispose of all of you and collect a fresh force of fighters.

Он будет в карауле, который пойдет перед лафетом с гробом королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be with the troops that go in front of the gun carriage with the Queen's coffin.

Посередине будет губчатое вещество, а потом ты снова упрёшься в кортикальный, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it'll feel spongy in the middle, and then hard again when you hit the second cortex, okay?

Нить будет извиваться в воздухе, пока не изобразит на фоне темнеющего неба прекрасную картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thread would twist and loop until it etched a marvelous picture against the darkening sky.

Ингри подумал, что это не слишком обнадеживающее обещание наверняка будет выполнено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingrey found it an un-reassuring but credible promise.

Как и другие расы, ливийская будет сохранена только за счет исключительных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all races, the Libyan race will be saved by its exceptional men.

Оратор выражает надежду, что в будущем этот вопрос не будет связываться с политическими соображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped that in the future the issue would be separated from political concerns.

Даже в пределах одной страны то, что применимо в прибрежном районе, необязательно будет применимо к холмистым или подверженным засухе районам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even within a country, what is applicable to a coastal region will not necessarily be applicable to hilly or drought-prone regions.

Данный процесс будет завершен в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is to be finished in 1999.

Мы хотели бы верить, что это достойное сожаления решение не будет поддержано более ответственными исполнительными органами Европейского союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to believe that this unfortunate decision will not be honoured by the more responsible executive organs of the European Union.

Рекомендация пересматривается и вскоре будет запущена в цикл ОПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Recommendation is being revised and will be soon put into the ODP cycle.

Обновленная классификация будет именоваться МСКЗ-08, и ее подготовку планируется завершить к концу 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The updated classification will be known as ISCO-08 and is planned to be available by the end of 2007.

Для преодоления застоя и достижения устойчивого роста странам со средним уровнем дохода необходимо будет обеспечить у себя технический прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle-income countries would need technological progress in order to overcome stagnation and achieve sustained growth.

Особенно важное значение имеет пункт 1 статьи 4, поскольку в нем устанавливается общая норма относительно присвоения такого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 4, paragraph 1, was of particular importance as it established the general rule on attribution of such conduct.

Адреса не присвоены определенному компьютеру, хотя люди часто называют это удобным способом записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addresses are not assigned to the computer itself, though people often speak that way as a convenient shorthand.

С 2007 г. агентство предоставляет услуги по присвоению рейтингов корпоративного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting from 2007 the agency assigns corporate governance ratings.

Если в выходных данных свойству Enabled присвоено значение True, то фильтрация содержимого включена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the output shows the Enabled property to be True, content filtering is enabled.

Считаешь это незаконным присвоением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think that's a misappropriation?

Это иск акционеров о незаконном присвоении корпоративных активов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a shareholder derivative suit for misappropriation of corporate assets?

Да, при оценке заявления твоего сына, присвоенная категория была занесена неверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the weighting they gave certain categories of your son's application, they were inputted incorrectly.

После того, как колонии был присвоен статус доминиона, она пользуется определенными автономными правами, включая право судить и наказывать своих собственных граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a colony has been raised to dominion status, it enjoys certain autonomous rights, including the right to try and punish its own citizens.

Присвоение Каупервудом городских средств не укроется от нее, и тогда может быть назначено общественное расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His defalcation would be sure to come to the ears of this body and a public investigation might well follow.

Я прошу принять во внимание что определенное мое предприятие, в отсутствии моего полного внимания было незаконно присвоено преступной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has come to my attention that a certain business enterprise of mine, in the absence of my full attention, has been illicitly commandeered by a criminal organization.

Если даже дело дойдет до суда, что я считаю маловероятным, то обвинение сведется к растрате или присвоению сумм доверенным лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it ever came to anything like that, which I don't think it will, the charge would be embezzlement or perhaps larceny as bailee.

Это может включать в себя присвоение имени другому символу, определение связи, местоположения или использование mime для определения физической среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might include giving another character a name, identifying a relationship, location, or using mime to define the physical environment.

Крупным промышленным и культурным центрам области была предоставлена более широкая форма автономии и присвоены города областного подчинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major industrial and cultural centers of the region were given a wider form of autonomy and assigned as the cities of regional subordination.

Оставшиеся проценты по налогу на дарение облагаются налогом на передачу всей стоимости Траста путем присвоения нулевой стоимости процентам, удерживаемым дарителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remainder interest gift tax rules impose the tax on the transfer of the entire value of the trust by assigning a zero value to the interest retained by the donor.

С одной стороны, он устраняет присвоение качества в рамках традиционной системы, тем самым устраняя престиж, связанный с простым актом публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one hand, it removes the conferral of quality within the traditional system, thus eliminating the prestige associated with the simple act of publishing.

Права на присвоение имен будут действовать в течение 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The naming rights will last for 10 years.

Гуманистические свадьбы, похороны и церемонии присвоения имен популярны во всей Скандинавии, где гуманистические группы, как правило, хорошо известны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanist weddings, funerals, and naming ceremonies are popular throughout Scandinavia, where humanist groups tend to be well-established.

Наиболее распространенным и простым способом защиты сетевого ресурса является присвоение ему уникального имени и соответствующего пароля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common and simple way of protecting a network resource is by assigning it a unique name and a corresponding password.

Остальные семь членов городского совета, арестованных за незаконное присвоение денежных средств, получили аналогичные сокращения пенсий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other seven city council members arrested for misappropriating funds received similar pension cuts.

Это имя также присвоено преступнику, совершившему аналогичную серию убийств в Бомбее с 1985 по 1988 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name is also given to the perpetrator of a similar series of murders in Bombay from 1985 to 1988.

Страны, свергнувшие своих монархов, как оказалось, не желали признавать более низкий ранг, присвоенный республике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries that overthrew their monarchs proved to be unwilling to accept the lower rank accorded to a republic.

Если такой приоритет не может быть определен, то письма могут быть помещены в порядке присвоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such precedence cannot be determined, the letters may be placed in order of conferment.

Но его служба закончилась тюремным заключением за незаконное присвоение имперской добычи, взятой во время его командования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his service ended with his imprisonment for misappropriation of imperial plunder taken during his command.

Статьи автоматически помещаются в соответствующую подкатегорию при присвоении рейтинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles are automatically placed in the appropriate sub-category when a rating is given.

В результате заданная часть свойства должна присутствовать для присвоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the set portion of the property must be present for assignment.

Это звание было присвоено президентом Албании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title was awarded by the President of Albania.

21 июля полковнику Петраковскому было присвоено звание генерал-майора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 21 Colonel Petrakovskii was promoted to the rank of major general.

В настоящее время Управление присвоенных номеров Интернета назначает ccTLD в основном в соответствии с кодами альфа-2, но за некоторыми исключениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet Assigned Numbers Authority currently assigns the ccTLDs mostly following the alpha-2 codes, but with a few exceptions.

19 июля 1918 года ему было присвоено звание временного лейтенанта, а 8 октября-Временное звание капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was promoted to temporary lieutenant on 19 July 1918, and to the temporary rank of captain on 8 October.

Еще одним важным шагом в анализе является присвоение таксономического названия микробным последовательностям в данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important step in the analysis is to assign a taxonomic name to microbial sequences in the data.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет присвоен номер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет присвоен номер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, присвоен, номер . Также, к фразе «будет присвоен номер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information