Было бы дополнительные расходы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
их не было - they weren't there
никого не было - There was no one
было указано - was indicated
что не должно было быть - that should not have been
было аналогично - has been similarly
было большое значение - was of great relevance
было бы запретить - it would prohibit
было бы здорово, если бы вы - it would be cool if you
было бы неправдоподобным - would be fetched
было бы сосредоточиться на - it would focus on
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
что бы то ни было - whatever it was
я хотел бы тепло - I would like it warm
могли бы оказаться - could be
я хотел бы затронуть - I would like to touch upon
каким бы он ни был - whatever it is
бы вы сказали, если бы я был - would you say if i was
был бы сумасшедшим - would be crazy
были бы поражены - would be amazed
было бы весело - it would be fun
было бы дешевле - would have been cheaper
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
требование дополнительного обеспечения - margin call
Вам необходима дополнительная информация - you need further information
дополнительная деятельность учебного плана - extra curriculum activity
дополнительная легкость - additional ease
дополнительная сертификация - additional certification
дополнительно выполнен - further adapted
дополнительно измельчен - further ground
дополнительно обсуждается - is further discussed
дополнительно рассмотрен - additionally considered
и затем дополнительно - and then further
Синонимы к дополнительные: вспомогательные, резервы, аксессуары, обслуживание
имя существительное: costs, expenses, cost, spending, outlay, disbursement, expense, charges, charge, escalating costs
сокращение: exps
расходы по инкассированию чеков - the costs of collection of checks
базовые расходы - baseline costs
валовые расходы на заработную плату - gross salary costs
вычитать расходы - deduct expenses
Денежные операционные расходы - cash operating costs
доходы монитора и расходы - monitor income and expenditure
капитальные и эксплуатационные расходы - capital and operational expenditures
и другие прямые расходы - and other direct costs
Расходы на 2013 год - costs for 2013
Расходы на питание - expenses for meals
Синонимы к расходы: затраты, издержки, расходы, сложность, платежи, ассигнования
Антонимы к расходы: экономия, накопление
Значение расходы: Затрата, издержки ;.
Помимо этого, ГПИК утверждает, что она понесла некоторые чрезвычайные расходы, например расходы на эвакуацию, закупку защитного оборудования и противогазов, а также дополнительные меры безопасности. |
In addition, GPIC claims that it incurred certain extraordinary expenses such as evacuation costs, purchase of safety equipment, gas masks and additional security services. |
Доступ к подпрограмме включает дополнительные накладные расходы, отсутствующие при непосредственном доступе к данным. |
Access to a subroutine involves additional overhead not present when data is accessed directly. |
Страдающие ожирением несут дополнительные расходы для себя и авиакомпаний при полетах. |
The obese incur extra costs for themselves and airlines when flying. |
Но это не требование, а просто дополнительные накладные расходы, вызванные внедрением МЭСИ. |
But this is not a requirement and is just an additional overhead caused because of the implementation of MESI. |
К сожалению, Вы должны будете к тому же возместить дополнительные расходы по фрахту. |
In addition you will need to reimburse the extra delivery costs. |
Возможные дополнительные расходы за фрахт при поручении другим экспедиторам мы включим Вам в счет. |
Any additional freight costs we incur through the necessary use of another forwarding agent will be billed to you. |
Дополнительные расходы в размере 10000 долл. США в месяц на оплату проживания, питания и транспортировки экипажа самолета. |
Additional charge of $10,000 per month for lodging, meals and transportation of aircrew. |
Хотя для владельцев магазинов ситуация складывается удачно, покупатели считают, что дополнительные расходы уже превышают разумные пределы. |
Though store owners are grateful for the business, Consumers find the extra expense for something most take for granted. |
Они теперь всегда включают какие-то дополнительные расходы во время кредитования. |
They're always putting in extra things during the credits these days. |
Мистер Скрудж получил ваш запрос на дополнительный кредит, чтобы покрыть расходы за доставку на ваш склад. |
Mr Scrooge has received your request for a further loan to cover the shipping costs of your stock. |
По мере того, как новые и дополнительные сотрудники будут приступать к своим обязанностям в секретариате, предстоят расходы на закупку мебели и персональных компьютеров. |
As new and additional staff members commence their assignments with the Secretariat, expenditure on furniture and personal computers is expected. |
Дополнительные расходы на подменные помещения и обязательства по аренде. |
Additional swing space costs and lease liabilities. |
В результате оно якобы понесло дополнительные расходы в целях обеспечения нормального режима грузоперевозок и сохранения персонала в этот период. |
As a result, it claims to have incurred additional costs to maintain the regular flow of cargo and personnel in this period. |
Коммунальные службы обычно взимают дополнительные расходы с коммерческих клиентов, у которых коэффициент мощности ниже некоторого предела, который обычно составляет 0,9-0,95. |
Utilities typically charge additional costs to commercial customers who have a power factor below some limit, which is typically 0.9 to 0.95. |
Minus extra-governmental operating costs. 600 units at a hundred hours... |
|
Офис шерифа получил $ 128 000 от некоммерческой организации Эпштейна, чтобы оплатить расходы на дополнительные услуги, оказанные во время его освобождения от работы. |
The Sheriff's Office received $128,000 from Epstein's non-profit to pay for the costs of extra services being provided during his work release. |
Расходы на обычные войска и на недешевые военные удары по разным вражеским целям дополнительно увеличивают расходы. |
Expenditures on regular forces, and on extensive military sorties against hostile targets, are costing still more. |
Они также полагали, что юристы повысят стоимость своих услуг, чтобы компенсировать возросшие накладные расходы из-за дополнительных расходов на рекламу. |
They also believed that lawyers would raise the cost of their services in order to compensate for their increased overhead due to the additional cost of advertising. |
Вы несете ответственность за любые такие дополнительные налоги и расходы. |
You are responsible for any such additional taxes or costs. |
Эксплутационные расходы будут выше на этапе II, поскольку дополнительные возможности, вводимые на этом этапе, потребуют дополнительных людских ресурсов. |
Maintenance costs would be higher in phase II as the additional features in this phase require more human resources. |
Я покрывала дополнительные расходы за счет казны своего старого королевства, но та почти иссякла. |
I've been covering the extra cost from my old kingdom's treasury, but that's almost gone. |
We are not prepared to accept these supplementary costs. |
|
Вместе с тем на ступени старшего среднего образования учебные пособия и дополнительная материальная помощь предоставляются учащимся, родители которых не в состоянии финансировать соответствующие расходы. |
However, fellowships and additional financing for students at senior secondary level are provided for those whose parents are unable to finance these. |
Hire/charter costs - extra hours. |
|
Дополнительные расходы накручивались на смету, выдержанную в духе строжайшей экономии. |
Extras piled on the cost of construction so carefully devised for economy. |
Дополнительные расходы могут также возникнуть в связи с прекращением службы сотрудников, которые не могут получить нового назначения. |
Additional costs may also arise with regard to the separation of staff who cannot locate a new assignment. |
Распределенная, или асинхронная, передача сообщений имеет дополнительные накладные расходы по сравнению с вызовом процедуры. |
Distributed, or asynchronous, message-passing has additional overhead compared to calling a procedure. |
Затем дополнительные расходы должны быть дополнены общими средствами школьного округа, и это создает нагрузку на бюджеты школьных округов. |
The additional cost must then be supplemented by school district general funds, and this puts a strain on school district budgets. |
Дополнительные расходы в основном поддерживаются свободным государством Саксония и городом Лейпциг, а также в меньшей степени немецкими железными дорогами. |
The additional costs are mainly supported by the Free State of Saxony and the City of Leipzig, and to a lesser extent, the German Railways. |
Чтобы оплатить дополнительные административные расходы, префектура собирает муниципальные налоги, которые обычно взимаются городом. |
To pay for the added administrative costs, the prefecture collects municipal taxes, which would usually be levied by the city. |
К недостаткам относятся дополнительные расходы, более высокие рабочие температуры и увеличенное время. |
The disadvantages include added expense, higher working temperatures, and increased time. |
Поскольку ВНП в достаточной степени отражает фактически расходы по обслуживанию долга, не требуется никакой дополнительной скидки на обслуживание внешнего долга. |
Since GNP adequately reflected the actual cost of debt servicing, no further adjustment for external debt was needed. |
Дополнительные расходы на складское хранение и на экстренный резервный запас. |
Additional warehousing and emergency reserve stock costs. |
Ошибки маршрутизации приводили к задержке платежей и несли дополнительные расходы банкам-отправителям и банкам-получателям, а зачастую и промежуточным банкам маршрутизации. |
Routing errors caused delayed payments and incurred extra costs to the sending and receiving banks and often to intermediate routing banks. |
Мы ценим твои намерения, Генри, но я просто не смогу оправдать дополнительные расходы ещё одним контрактом с охраной. |
We appreciate your counsel here today, Henry, but I just can't justify the extra outlay to my board, not for another security contract. |
Частично у нас возникают значительные дополнительные расходы, если мы должны переупаковывать товары для изготовления. |
We often incur considerable additional costs when we must repackage the goods for production. |
Эта процедура включает в себя дополнительные накладные расходы и другие недостатки; однако она позволяет упаковывать любой формат исполняемого файла. |
This procedure involves additional overhead and other disadvantages; however, it allows any executable file format to be packed. |
Именно поэтому я проверяю вместе с вами, потому что это может повлечь дополнительные расходы. |
And that's why I'm checking with you, because that would entail extra costs. |
По сравнению с общей стоимостью пилотного проекта дополнительные расходы могут быть чистой выгодой для всех будущих образовательных программ. |
Compared to the overall cost of the pilot project, the additional expense might be a net benefit for all future education programmes. |
32... 32 плюс дополнительные средства, чтобы покрыть расходы до конца отчётного года, то, я думаю... |
32... 32, plus additional funding to cover operations through the end of the fiscal year, then I think... |
Проблема заключается в том, что это создает накладные расходы многих дополнительных категорий. |
The problem is that it creates an overhead of many additional categories. |
Кроме того, дополнительные расходы на квартиры должны нести сами пользователи. |
Furthermore, the addition cost of apartments are to be borne by the users. |
Группа не рекомендует компенсировать дополнительные расходы на воздушную перевозку. |
The Panel recommends no compensation for additional air transportation costs. |
Дополнительные потребности в оплате сборов за таможенную очистку грузов объясняются переводом в эту статью расходов из статьи «Расходы на фрахт и смежные расходы». |
The additional requirements for payment of clearing charges represent a reclassification of expenditures from freight and related costs to this class. |
Однако снижение налогов, как правило, оказывает меньшее влияние на дополнительный доллар дефицита, чем расходы, поскольку часть снижения налогов может быть сохранена, а не потрачена. |
However, tax cuts as a rule have less impact per additional deficit dollar than spending, as a portion of tax cuts can be saved rather than spent. |
Он имеет то преимущество, что не требует дополнительной информации в пакете, что минимизирует накладные расходы. |
It has the advantage of not requiring additional information in a packet, which minimises the overhead. |
Путевые расходы связаны с оплатой поездок 13 дополнительных гражданских полицейских и с предлагаемой заменой 10 гражданских полицейских в 1998 году и 30 - в 1999 году. |
Travel costs relate to 13 additional civilian police and 10 expected to rotate in 1998 and 30 in 1999. |
Такое положение может предоставить дополнительные выгоды африканским странам, учитывая высокие накладные расходы, связанные с торговлей. |
This could benefit Africa, given the high cost of trading. |
Потребители не хотели оплачивать дополнительные расходы и пространство, необходимые для предельных улучшений реализма. |
Consumers did not want to pay the additional costs and space required for the marginal improvements in realism. |
Однако потребуется привлечь дополнительные финансовые средства для развития системы образования, с тем чтобы покрывать расходы на образование за счет государственных, а не частных средств. |
However, more investment in education is necessary to turn the private expenses of education into public expenses. |
Но я не пошлю своего главного заместителя без дополнительной гарантии. |
But I am not sending my top lieutenant in without getting some collateral first. |
Если дополнительный комплект снаряжения для подводного плавания весит более 20 кг, размер дополнительной оплаты удваивается. |
For an extra set of diving equipment heavier than 20 kg the special fixed fee is doubled. |
Отказ от таких субсидий, вероятно, позволит улучшить необходимые условия для обеспечения устойчивого лесопользования и сократить излишние расходы в рамках государственного бюджета. |
Removal of perverse subsidies will likely improve the climate for sustainable forest management and trim unnecessary expenditures from the public budget. |
Если дается абстрактное обучение, учащиеся должны также покрыть денежные и временные затраты на получение дополнительного обучения для каждого отдельного приложения. |
If abstract training is given, learners must also absorb the money and time costs of obtaining supplemental training for each distinct application. |
Такие расходы, как питание или проживание, оплачивались авиакомпанией. |
Expenses such as food or lodging were billed to the airline company. |
По мере совершенствования транспортных технологий, время в пути и расходы резко сократились между 18-м и началом 20-го века. |
As transportation technology improved, travel time, and costs decreased dramatically between the 18th and early 20th century. |
Впоследствии эти самолеты были модифицированы для приема дополнительного оборудования и боеприпасов, таких как китайские ракеты класса воздух-воздух PL-12. |
Subsequently, these aircraft have been modified to accept additional equipment and munitions, such as Chinese PL-12 air-to-air missiles. |
Xennials получили дополнительное внимание в июне 2017 года после вирусного поста в Facebook. |
Xennials received additional attention in June 2017 following a viral Facebook post. |
Military spending has generally been low. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было бы дополнительные расходы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было бы дополнительные расходы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, бы, дополнительные, расходы . Также, к фразе «было бы дополнительные расходы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.