Было ошибочным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Было ошибочным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was erroneous
Translate
было ошибочным -

- было

been



Моя программа заставляет меня адаптироваться, насколько это возможно, к шаблонам речи, часто произносимым в моём окружении... но использование слова хотеть было ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My programming compels me to adopt, where appropriate, informal patterns of speech heard frequently in my environment... but to use the word want was misleading.

И он был упрямым: если он принимал какое-либо решение (даже если - или, скорее – особенно если, оно было явно ошибочным и глупым), то никогда его не отменял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he was stubborn: once he had made a decision – even, or rather especially, if it was glaringly wrong and stupid – he would never revisit it.

Может быть, убийство Ньюберга было просто ошибочным заурядным взломом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the Newberg murder was just a garden-variety burglary gone wrong.

Первое официальное объяснение аварии, позднее признанное ошибочным, было опубликовано в августе 1986 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first official explanation of the accident, later acknowledged to be erroneous, was published in August 1986.

Твоё суждение о непроизвольной реакции тела на физическую угрозу было интересным, но совершенно ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your assertion regarding the involuntary response of the body to physical threat was interesting but highly antiquated.

К тому времени было принято считать, что операции Лейна по поводу запоров были ошибочными, и вполне возможно, что сам Лейн верил в это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By then, it was generally accepted that Lane's surgeries for constipation had been misguided, and it is possible that Lane himself believed this.

Он заявил, что техническое задание было ошибочным, поскольку оно охватывало только эту часть во время и после операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stated that the terms of reference were flawed because they only covered the part during and after the operation.

Несколько источников сообщили, что увеличение охвата американских СМИ было основано на мистификации и ошибочных интернет-исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several sources reported that the increase in American media coverage was based on a hoax and on faulty Internet research.

контрольно-диспетчерский пункт дал ошибочные координаты пилоту истребителя, что было вызвано появлением рейса 549 в воздушном пространстве над военной базой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that the control tower gave bad coordinates to a fighter pilot... causing it to collide with Flight 549 over military airspace?

Основываясь на исследовании моделирования, Бейкман и его коллеги пришли к выводу, что для ошибочных наблюдателей значения kappa были ниже, когда кодов было меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on a simulation study, Bakeman and colleagues concluded that for fallible observers, values for kappa were lower when codes were fewer.

При обжаловании решение судьи было признано ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On appeal the judge's ruling was found to be erroneous.

Теоретически разумное, но на самом деле каждое предположение было глубоко ошибочным, одним из самых фундаментальных была лояльность и эффективность его армии и флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reasonable in theory, in reality each assumption was deeply flawed, one of the most fundamental being the loyalty and efficiency of his army and navy.

Впечатление это не было ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that was really her experience.

Кроме того, было бы неплохо иметь вторую пару глаз, чтобы выискивать любые ошибочные или сомнительные утверждения, которые я, возможно, невольно ввел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also it would be good with a second pair of eyes to scout out any erroneous or dubious statements I may have introduced unwittingly.

Последующие молекулярные исследования, однако, показывают, что это лечение было несколько ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent molecular studies, however, show this treatment to be somewhat erroneous.

Однако методы и выводы авторов вызвали критику со стороны научного сообщества, которое пришло к выводу, что исследование было ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the authors' methods and conclusions drew criticism from the scientific community, who concluded that the study was flawed.

Команда судмедэкспертов не нашла ничего полезного нет, нет, Кэм, было ошибочным смотреть в месте разреза

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forensic team found nothing usable. No, no, Cam, along the slit was the wrong place to look.

Позднее было установлено, что низкое значение показаний является ошибочным, вызванным несоблюдением инструкций изготовителя температурного зонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low reading was later determined to be erroneous, the error caused by not following the temperature probe manufacturer's instructions.

Если бы он действительно выполнил свою домашнюю работу, то понял бы, насколько ошибочным было это утверждение в дополнение к ряду других утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he had really done his homework he would have realized how faulty this statement was, in addition to a number of other statements.

Он не думал, что это было ложным и ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't think it was false or misguided.

Это утверждение было одновременно ошибочным и опасным для сохранения единства Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That claim was both erroneous and dangerous for the preservation of the unity of the Church.

Я хотел бы прийти к единому мнению, что решение об исключении Тома Фоули было ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to develop a consensus that the decision to exclude Tom Foley was wrong.

Возможный вывод состоит в том, что нельзя винить человека за ошибочные суждения, если мотивом было делать добро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A possible inference is, that one can not be blamed for mistaken judgments if the motivation was to do good.

Было заявлено, что причиной скачка цен на акции стали три ошибочные сделки NYSE Arca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three erroneous NYSE Arca trades were said to have been the cause of the share price jump.

Если бы это было не так, то аргументы Сингера в защиту прав животных были бы ошибочными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this were not the case, then Singer's argument for animal rights would be flawed.

Я любила Эйба и действительно верила, что его ошибочным стремлением было сделать что-то героическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I loved Abe and truly believed his misguided intention was to do a heroic thing.

Но, как было показано выше, это следует считать в высшей степени спекулятивным, если не столь же ошибочным, как отношения с Cracidae, обсуждавшиеся Миллером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as demonstrated above, this must be considered highly speculative, if not as badly off the mark as the relationship with Cracidae discussed by Miller.

Однако это исследование было ошибочным, потому что оно не смогло защитить участников от искусственного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this research was faulty because it failed to shield the participants from artificial light.

Поскольку сентябрь 673 года пришелся на четвертый год его правления, описание бедой 673 года было, вероятно, ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As September 673 fell in the fourth year of his reign, Bede's ascription of 673 was likely erroneous.

Ни в одном из постов не было предпринято попытки показать, что приведенные аргументы по своей сути несостоятельны или основаны на ошибочных идеях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not one of the posts has attempted to show that the arguments made are inherently untenable or are based on fallacious ideas.

Американское лидерство, очевидно, было ошибочным предприятием, что привело к ненужным войнам и поддержке слишком многих сомнительных союзников в борьбе с коммунизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American leadership has obviously been a flawed enterprise, resulting in unnecessary wars, and the support of too many unsavory allies in the struggle with Communism.

Нет, Моррис просто сравнил известные даты с тем, что записал Гильдас, и смог идентифицировать некоторые из них, которые можно было проверить, и они были ошибочными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Morris simply compared known dates with what Gildas had recorded and was able to identify some that were verifiable and they were wrong.

Но, в то время как это неоднократно было документально отражено во многих случаях, вывод о том, что перераспределение эквивалентно амортизатору - ошибочный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, while this has been repeatedly documented in many cases, the inference that redistribution is equivalent to a shock absorber is wrong.

Семья также заявила, что решение не искать телефон Маккига на свалке в районе Бартон-Миллс было ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family also said that a decision not to search a landfill in the Barton Mills area for McKeague's phone had been wrong.

Это утверждение было одновременно ошибочным и опасным для сохранения единства Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alone in her small room again, she lies upon her bed and bites her minute knuckles.

Было заявлено, что УПА иногда казнила своих еврейских сотрудников, хотя Фридман оценивал такие утверждения как либо не подтвержденные, либо ошибочные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been claimed that UPA sometimes executed its Jewish personnel, although Friedman evaluated such claims as either uncorroborated or mistaken.

Опять же, фиктивное сравнение французских и английских автомобилей является ошибочным и было бы таковым даже без использования различных единиц потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, the fictive comparison of French and English cars is flawed and would be so even without using different units of consumption.

Ваше Величество, думаю, что моё понимание было ошибочным, ...ибо я всегда считала нелепым, ...чтобы женщина поучала своего господина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Majesty, I think my meaning has been mistaken for I have always held it preposterous for a woman to instruct her Lord.

Это исследование содержало бесчисленные статистические ошибки и было полностью ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That study had countless statistical errors and was entirely flawed.

В первую очередь это было связано с самодовольством Дима и Нху и ошибочным предположением, что военные действия были началом операции Браво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was primarily to Diệm and Nhu's complacency and mistaken assumption that the military action was the start of Operation Bravo.

Несмотря на то, что оправдание смертной казни в этом случае было ошибочным, оправдание должно оставаться в силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the acquittal of the death penalty was erroneous in that case, the acquittal must stand.

Но с тех пор было доказано, что все эти критерии, равно как и весь метод их применения, фатально ошибочны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it has since been demonstrated that all those criteria, as well as the whole method of their employment, are fatally flawed.

Но на самом деле мне было интересно увидеть, что происходит в мозге, когда вы используете скрытую ориентировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was really interested to see what happens in your brain when you pay covert attention.

У меня было подобное же отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, because I used to think that way.

Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published.

Я знаю, что не у всех есть время, силы или терпение для глубокого понимания, но как бы сложно это ни было, мы все можем протянуть руку тому, с кем не согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that some might not have the time or the energy or the patience for extensive engagement, but as difficult as it can be, reaching out to someone we disagree with is an option that is available to all of us.

Но они несостоятельны, фальшивы, пусты и ошибочны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they're misconceived, false, hollow, wrong.

На носовой части можно было разглядеть несколько строчек незнакомых символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were several lines of unfamiliar symbols along the stem.

Так что для этого, очевидно, не было никаких оснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, apparently, there was no justification for such action.

Но я сделал все возможное, чтобы показать, почему я считаю, что его претензии ошибочны и опасны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I did my best to point out why I thought his claims were both wrong and dangerous.

На этом фоне заявления Арона могут не быть очевидно ошибочными в двух случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two ways that Aron’s statement can be accurate and not be, as it appears, a gross inaccuracy.

Я думаю, что весь твой образ мышления сейчас ошибочный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your whole mentality right now is a mistake.

Многие лесбиянки находили отношение мужчин патриархальным и шовинистическим, и видели в геях те же самые ошибочные представления о женщинах, что и в гетеросексуальных мужчинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many lesbians found men's attitudes patriarchal and chauvinistic, and saw in gay men the same misguided notions about women as they saw in heterosexual men.

Поэтому требуется, чтобы критик мог отличать ошибочные чтения от правильных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is required, therefore, that the critic can distinguish erroneous readings from correct ones.

Любопытно, что содержание пропало не из-за вандализма, а из-за ошибочных попыток вернуть вандализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curiously, the content went missing, not from vandalism, but from flawed attempts to revert vandalism.

Кей также считает такие изображения западных буддистов предвзятыми и ошибочными, основанными на неадекватном понимании группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kay also finds such portrayls by Western Buddhists to be biased and erroneous, based an an inadequate understanding of the group.

Его предположение о том, что Вьетнамизация провалилась, вскоре оказалось ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His assumption that Vietnamization had failed was soon proven wrong.

Как журналист, я хорошо знаком с ошибочным принципом, согласно которому каждая статья должна быть сбалансирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a journalist, I am quite familiar with the flawed principle that every article should be balanced.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было ошибочным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было ошибочным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, ошибочным . Также, к фразе «было ошибочным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information