Было подано до - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не было - did not have
было необходимым - it was necessary
трудно было - it was difficult
ничего не было слышно - nothing was heard
было указано - was indicated
было благоприятствования - has been favoured
было более важно для меня - was more important to me
было бы крайне полезно - it would be extremely helpful
было в качестве доказательства - was in evidence
было в наличии - have been in existence
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
апеллировать было подано - appeal have been filed
было подано - have been filed
было подано в суд - has been filed with the court
должно быть подано - shall be filed
дело подано - a case is filed
в настоящее время подано - is being filed
количество обращений подано - number of appeals filed
Ходатайство было подано - petition was filed
подано в течение трех месяцев - submitted within three months
Обвинительное заключение было подано - indictment was filed
предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore
союз: before
наречие: as far as
имя существительное: C, do
сокращение: CS
словосочетание: this side
вплоть до - up to
не до табака - not up to snuff
до этого момента - before now
до назначенного времени - before the appointed time
разгоняться до скорости - accelerate to the speed
доводить до кипения и кипятить - bring to the boil and simmer
счет вкладов до востребования - call deposit account
до девятого этажа - up to the ninth floor
не закрывалась до конца - not close to the end
возносить до небес - praise to high heaven
Синонимы к до: до самого, вплоть до, перед, давно, прежде, звук, накануне, ступень, нота
Значение до: Употр. для указания на расстояние или время, отделяющее одно место или событие от другого.
Его приговор был обжалован в Государственном суде, и ходатайство о хабеас корпус было подано в федеральный суд. |
His conviction has been appealed through the state court system and a petition for habeas corpus was filed in federal court. |
В этом иске не было никаких юридических оснований, и ни одно судебное дело не было выиграно или даже подано. |
There was no legal merit to that claim and no court case was won or even filed. |
Окончательное предложение о предоставлении контракта было подано в Комитет по контрактам в Центральных учреждениях 15 июля 2003 года и было одобрено 30 июля 2003 года. |
The final proposal for award of the contract was submitted to the Headquarters Committee on Contracts on 15 July 2003 and was approved on 30 July 2003. |
На федеральных выборах было подано в общей сложности 999 голосов, а явка избирателей составила 54,4%. |
In the federal election, a total of 999 votes were cast, and the voter turnout was 54.4%. |
К сожалению, после учреждения этой премии каких-либо проектов со стороны коммерческих кругов на соискание подано не было. |
Regrettably, no projects from the business sector have been submitted for consideration since the Prize was introduced. |
В то же время было подано 3000 заявлений от людей старше 55 лет. |
At the same time, 3000 applications were submitted from people over 55 years old. |
Эта фраза также использовалась в коммерческих целях для продажи товаров, и на нее было подано несколько заявок на регистрацию товарных знаков. |
The phrase has also been used commercially to sell merchandise, and there have been multiple trademark applications submitted for the phrase. |
Было подано несколько групповых исков, которые в конечном итоге были урегулированы соглашениями о предоставлении пострадавшим потребителям денежной выплаты или бесплатной загрузки альбомов DRM. |
Several class action lawsuits were filed, which were ultimately settled by agreements to provide affected consumers with a cash payout or album downloads free of DRM. |
Всего на Панамериканские игры 2019 года было подано четыре заявки, и они были официально объявлены 1 февраля 2013 года. |
A total of four bids were submitted for the 2019 Pan American Games, and they were officially announced on February 1, 2013. |
По состоянию на февраль 2009 года федеральное уголовное расследование продолжалось, и было подано не менее дюжины гражданских исков. |
As of February 2009, a federal criminal investigation was continuing, and at least a dozen civil lawsuits had been filed. |
Сидели за столом минут десять; к удивлению лекаря, никаких напитков подано не было. |
The repast lasted ten minutes; no liqueurs were served, which astonished the doctor. |
В последние годы было подано несколько ходатайств об официальном принятии одного из них. |
There have been several petitions in recent years to officially adopt one. |
Если никаких жалоб подано не было, необходимо разъяснить причины. |
If no complaints have been filed, explain why not. |
Было подано рекордное 3,2 миллиона голосов, причем Рино Сасихара выиграл опрос во второй раз с рекордными 194,049 голосами. |
A record 3.2 million votes were cast, with Rino Sashihara winning the poll for the second time with a record 194,049 votes. |
В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии было подано три исковых заявления, касающихся лиц, указанных в сводном перечне. |
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has three pending cases relating to individuals on the Consolidated List. |
Впоследствии было подано ходатайство о повторном рассмотрении, решение по которому еще не вынесено. |
A motion for reconsideration was subsequently filed and is pending. |
Большинство претензий, включенных во вторую часть восемнадцатой партии, было подано правительствами Кувейта и Иордании. |
Other common loss types are D4 personal property losses, D6 salary losses and D7 real property losses. |
На выборах 24 октября 1861 года за новое государство было подано 18 408 голосов, а против-только 781. |
At the October 24, 1861 election, 18,408 votes were cast for the new state and only 781 against. |
Это блюдо было подано в Miners' Arms в Придди, Сомерсет. |
But this was served in the Miners' Arms in Priddy in Somerset. |
То, что было подано к чаю. |
They'd had quite a sumptuous tea. |
На летних Паралимпийских играх 2000 года было подано 4 апелляции на классификацию баскетбола на инвалидных колясках с участием 2 спортсменов, что привело к изменению 2 классов. |
There were 4 classification appeals lodged for wheelchair basketball at the 2000 Summer Paralympics involving 2 athletes which resulted in 2 class changes. |
Я предлагаю проинформировать все ранее заинтересованные стороны о том, каким образом было подано ходатайство о закрытии. |
The Male Spirit Mediums are in charge of the si 祀 and yan 衍 Sacrifices to the Deities of the Mountains and Rivers. |
На него было подано JDFM-137 за день до того, как полиция Ла Месы получила эту наводку. |
A JDFM-137 was filed in this jurisdiction one day before La Mesa PD received this hot tip. |
Дело, оспаривающее поправки, было подано против города 11 января 2013 года в окружной суд США по Западному округу штата Техас. |
A case challenging the amendments was filed against the city on 11 January 2013 in the United States District Court for the Western District of Texas. |
После чего это фирменное афро-арабское кушанье, скромный знак внимания императора, было торжественно подано. |
And then that African specialty was sumptuously served, a small token from the emperor of Ethiopia. |
По состоянию на апрель 2011 года было подано не менее шести исков о нарушении Четвертой поправки. |
As of April 2011, at least six lawsuits were filed for violation of the Fourth Amendment. |
Заявление Миллера было подано 29 июля 2016 года. |
Miller's claim form was served on 29 July 2016. |
В Департамент здравоохранения Флориды было подано более 700 жалоб. |
More than 700 complaints had been filed with the Florida Department of Health. |
Однако это не включает в себя употребление мяса, которое было подано в качестве милостыни или куплено в коммерческих целях. |
However, this does not include eating meat which was given as alms or commercially purchased. |
В 1998 году Федеральный апелляционный суд вынес письменное заключение по 76% всех дел, в которых было подано несогласие. |
In 1998, federal court of appeals issued a written opinion in 76% of all cases in which dissent was filed. |
В завершение трапезы было подано большое блюдо фруктов и сыры. |
They finished up with a huge platter of fruits and cheeses. |
В связи с обвинительным заключением Роберта Дэвиса против Джонсона было подано ходатайство об отзыве. |
Due to his indictment, a recall petition was filed against Johnson by Robert Davis. |
Было подано 20 голосов, и Алиса получила больше половины из них. |
There were 20 votes cast and Alice received more than half of them. |
30 мая было подано более 38 000 подписей под петицией, что более чем в два раза превышает 17 000 подписей, необходимых для внесения той или иной меры в избирательный бюллетень. |
On May 30, over 38,000 petition signatures were filed, more than twice the 17,000 required to place a measure on the ballot. |
Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень. |
25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election. |
На федеральных выборах было подано в общей сложности 226 голосов, а явка избирателей составила 21,1%. |
In the federal election, a total of 226 votes were cast, and the voter turnout was 21.1%. |
Наконец, когда было подано последнее блюдо, глаза мистера Осборна, которые он поочередно устремлял на каждого, остановились на приборе, поставленном для Джорджа. |
At last, just at the end of the dinner, his eyes, which had been staring at everybody in turn, fixed themselves for a while upon the plate laid for George. |
В сентябре и октябре 2016 года против Фонда Трампа было подано несколько судебных исков и жалоб. |
In September and October 2016 there were several legal actions and complaints filed against the Trump Foundation. |
Уже съели телятину с гарниром из зеленых бобов, и было подано жаркое - пара тощих цыплят, обложенных высохшим в печке кресс-салатом. |
They had now finished a veal stew with green beans. The roast was brought in, two scrawny chickens resting on a bed of water cress which was limp from the warming oven. |
В прошлом году было подано 4 999 жалоб, так что я не знаком лично со всеми, кто ждет пересмотра дела. |
Last year, there were 4,999 complaints filed, so I'm not on a first-name basis with everybody who's awaiting a retrial. |
В этом конкурсе было подано около 44 154 голосов, что является самым большим за всю историю конкурса талисманов Панамериканских игр. |
There was approximately 44,154 votes cast in the contest, the most ever for a mascot competition for the Pan American Games. |
Оно было подано заблаговременно. |
It was served in good time. |
После того, как было подано ходатайство об анти-шлепке, истец не может избежать этого обязательного сбора, изменив свою жалобу. |
After an anti-SLAPP motion has been filed, a plaintiff cannot escape this mandatory fee award by amending its complaint. |
The restaurant manager said that 13 menu items were served. |
|
В 1881 году открылись киоски по продаже сосисок, а в 1892 году в стеклянных кружках было подано первое пиво. |
In 1881, booths selling Bratwurst opened and the first beer was served in glass mugs in 1892. |
Дальнейшее изучение жизни миссис Джексон приведет обе стороны к новому заключению, которое было подано моим служащим этим утром. |
Further scrutiny of Mrs. Jackson's current living arrangement has led both parties to a new agreement, which was submitted to your clerk this morning. |
Jackson before the petition for divorce was ever made. |
|
Против форумов и модераторов было подано несколько исков о клевете и нанесении ущерба. |
Several lawsuits have been brought against the forums and moderators claiming libel and damage. |
Оно также было подано партией Пантер в знак протеста против заключения под стражу общественного активиста Анны Хазаре. |
It was also filed by the Panthers Party to protest the imprisonment of Anna Hazare, a social activist. |
Окружной суд вынес постановление о выплате возмещения, а затем дело было подано на апелляцию. |
The District Court awarded compensation and the matter was then appealed. |
Но на самом деле мне было интересно увидеть, что происходит в мозге, когда вы используете скрытую ориентировку. |
But I was really interested to see what happens in your brain when you pay covert attention. |
Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны. |
That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published. |
Я знаю, что не у всех есть время, силы или терпение для глубокого понимания, но как бы сложно это ни было, мы все можем протянуть руку тому, с кем не согласны. |
I know that some might not have the time or the energy or the patience for extensive engagement, but as difficult as it can be, reaching out to someone we disagree with is an option that is available to all of us. |
Когда я вернулась в Кению в 2014 году, 17 процентов молодёжи было безработными. |
When I returned to Kenya in 2014, there was 17 percent youth unemployment. |
Если бы я жил тридцать лет назад, у меня не было бы возможности поучаствовать в международных образовательных программах и конкурсах, пройти практику заграницей, используя интернет, обратиться к моему коллеге из другой страны за помощью. |
If I lived thirty years ago I would not be able to participate in international education programs andcompetitions, to have practice in specialization abroad, to apply to my foreign colleague for advice through the Internet. |
Он, может быть, весил немного больше нормы, но его лицо обычно было достаточно привлекательно. |
He was perhaps a bit overweight, but his face was normally quite handsome. |
So, apparently, there was no justification for such action. |
|
Все дело в том, что вчера на пленарном заседании было поднято довольно много политических вопросов. |
There were too many political issues being raised at the plenary session. |
Я почти ждал нового издевательства, но лицо его было серьезным. |
I half expected this was the lead line to some new mockery of his, but his face was grave. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было подано до».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было подано до» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, подано, до . Также, к фразе «было подано до» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.