Было проведено несколько семинаров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что было - what happened
А не было т принять - didn t take
было большое значение - was of great relevance
было бы абсурдным - it would be absurd
было бы добавить - it would add
было бы мало смысла - there would be little point in
было бы неправильно полагать, - it would be wrong to assume
было бы справедливо - would be fair to
было бы что-то - would be something
было в действительности - been in effect
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
был проведен в декабре - was held in december
был проведен опрос среди - carried out a survey among
была проведена оценка - have been assessed
Запросы на проведение исследований - requests for research
его решение о проведении - its decision to hold
проведение себя - conducting itself
метод вероятностной оценки риска при проведении эксплуатационного контроля оборудования - risk-informed in-service inspection
проведение технического обслуживания - carrying out maintenance
проведение региональных - the holding of regional
операция проведение - holding operation
наречие: several, a few, some, rather, something
словосочетание: some few, one or two
всего в нескольких минутах от - just a few minutes from
в нескольких странах - in multiple countries
в отношении нескольких - regarding several
засада с нескольких позиций - area ambush
в течение нескольких недель в то время - for weeks at a time
В течение последних нескольких - during the past few
расположенный в нескольких шагах - located a few steps
с помощью одного или нескольких арбитров - by one or more arbitrators
Несколькими месяцами ранее - few months earlier
одновременно измеренные высоты двух или одновременно измеренные высоты нескольких светил - simultaneous altitudes
Синонимы к несколько: некоторые, несколько, немного, до некоторой степени, слегка, чуть
Значение несколько: Немного, отчасти.
семинары - seminars
ключевые семинары - key workshops
открытие семинара - opening of the workshop
семинар о влиянии - workshop on the impact
провел семинар - ran a workshop
музыка семинар - music workshop
четыре региональных семинаров - four regional workshops
семинар вместе - workshop together
ряд семинаров - a number of seminars
семинар включены - the workshop included
Синонимы к семинаров: семинар, семинарских, семинара, семинаре, семинарские, семинарское
Обвинения в судебном процессе включали в себя проведение рейдов по подсечным работам, которые привели к нескольким уголовным обвинениям. |
The lawsuit allegations included the running of slash-and-burn raids that resulted in few criminal convictions. |
В нескольких исследованиях была проведена работа по предоставлению подробной информации, связанной с перспективой прогрессирования заболевания. |
A few studies have worked on providing details related to the outlook of disease progression. |
После нескольких лет, проведенных в частном обучении, Хасси был назначен одним из преподавателей колледжа и занимал этот пост до тех пор, пока не стал цензором в 1835 году. |
After a few years spent in private tuition, Hussey was appointed one of the college tutors, and held the post until he became censor in 1835. |
Аналогичный анализ может быть проведен с использованием анализа главных компонентов,и в нескольких недавних исследованиях используются оба метода. |
A similar analysis can be done using principal component analysis, and several recent studies deploy both methods. |
Студенты нескольких испанских университетов приняли участие в этом исследовании, которое вскоре будет проведено также В США, Нигерии, Барбадосе, Аргентине и Мексике. |
Students of several Spanish universities have enrolled in this study which soon will be also performed in the US, Nigeria, Barbados, Argentina, and Mexico. |
Контрастная концепция, популярная в индивидуальных видах спорта,-это годичное соревнование с несколькими встречами в течение его проведения. |
A contrasting concept, popular in individual sports, is a year-long competition with several meetings over its course. |
Проведенное в 2008 году исследование показало, что при переносе ядер лиофилизированных овечьих клеток в яйцеклетку часть клонированных эмбрионов развивается несколько дней, хотя и не полный срок. |
Research in 2008 found that when nuclei from freeze-dried sheep cells were transferred into eggs, some of the cloned embryos developed for a few days, but not to term. |
Ранние эксперименты с синхронными пулеметами были проведены в нескольких странах еще до войны. |
Early experiments with synchronised machine guns had been carried out in several countries before the war. |
Однако в нескольких исследованиях была использована возможность отбора проб ликвора у лиц, подвергающихся спинномозговой анестезии, для проведения плановой или экстренной операции. |
However, a few studies have exploited the opportunity to sample CSF from persons undergoing spinal anesthesia for elective or emergency surgery. |
Он имеет отличную акустику и был использован для проведения нескольких крупных рок-концертов. |
It has excellent acoustics and has been used to host several major rock concerts. |
Прошло несколько лет с тех пор, как были проведены некоторые существенные изменения в структуре одного из самых важных органов этой Организации. |
It is several years since any substantial change was made to the structure of one of the most important organs of this Organization. |
Обычно для того, чтобы сделать какое-либо твердое заявление об эффективности того или иного лечения, требуется проведение нескольких исследований с участием более крупных когорт. |
Normally multiple trials with larger cohorts are required to make any firm statement about the efficacy of a treatment. |
Процесс повторного проведения голосования в Дам-Мари 6 июля 2000 года также был сорван в результате кражи урн с бюллетенями на нескольких избирательных участках. |
The theft of voting urns from several polling stations also disrupted the polling when it was reheld in Dame Marie on 6 July 2000. |
Лица же, предлагаемые для включения в реестр, проходят тщательную проверку и обладают специальными знаниями в одной или нескольких областях, связанных с проведением выборов. |
Rather, individuals proposed for the roster are carefully screened and hold specialized expertise in one or more electoral fields. |
Уже было проведено несколько многомерных статистических оценок данных о состоянии кроны, и в предстоящие годы планируется провести новые углубленные оценки. |
Several multivariate statistical evaluations of crown condition data have already been carried out and further in-depth evaluations are planned for the coming years. |
Проведение впервые за несколько лет открытого заседания по вопросу о гуманитарной ситуации в Ираке стало важным событием в обсуждении этого вопроса. |
The holding of a public meeting on the humanitarian situation in Iraq marked a major breakthrough in several years on this issue. |
Построение настоящего демократичного общества (в отличие от простого проведения выборов) - это задача, требующая десятков лет, а то и нескольких поколений. |
Building a true democracy (as opposed to simply holding elections) is an enterprise that requires decades or even generations. |
Диего-Гарсия был местом проведения нескольких военно-морских учений между военно-морскими силами США и Индии, проведенных в период с 2001 по 2004 год. |
Diego Garcia was the site of several naval exercises between the United States and Indian navies held between 2001 and 2004. |
После нескольких дней пребывания в больнице Сакаи сообщили, что он вернется в Японию для проведения операции на глазу. |
After a few days in the hospital, Sakai was informed that he would be returning to Japan for eye surgery. |
Всего за несколько недель до дня выборов 2016 года Клеппер обвинил российские власти во вмешательстве в политику США, проведении хакерских кампаний и взломе компьютерных систем политических партий. |
Just weeks before Election Day 2016, Clapper accused Russian officials of meddling in US politics, hacking campaigns and political parties. |
После нескольких дней, проведенных в апатичной праздности, в течение которых я проехал много лье, я прибыл в Страсбург, где два дня дожидался Клерваля. |
After some days spent in listless indolence, during which I traversed many leagues, I arrived at Strasbourg, where I waited two days for Clerval. |
После нескольких месяцев, проведенных в Лондоне, он снова стал похож на себя прежнего. |
After a few months in London, he began to seem more like his former self again. |
Однако исследования боли, проведенные на обезьянах, показали конвергенцию нескольких путей на отдельных корковых и подкорковых нейронах. |
However, pain studies performed on monkeys revealed convergence of several pathways upon separate cortical and subcortical neurons. |
Кумар и его школа были предметом нескольких кампаний клеветы, некоторые из которых были проведены в индийских средствах массовой информации. |
Kumar and his school have been the subject of several smear campaigns, some of which have been carried in Indian media sources. |
Остров рассматривает возможность проведения еще одного необязательного плебисцита по деколонизации с 1998 года, однако группа бездействовала в течение нескольких лет. |
The island has been considering another non-binding plebiscite on decolonization since 1998, however, the group was dormant for some years. |
На сегодняшний день политическая программа Саакашвили по проведению реформ в Одесской области в основном сосредоточена на реализации нескольких основных задач. |
Thus far, Saakashvili’s platform for reform in Odessa has focused on a few main points. |
Количество времени, проведенного в помещении, зависит от нескольких факторов, включая географический регион, трудовую деятельность и пол среди других переменных. |
The amount of time spent indoors depends upon on several factors including geographical region, job activities, and gender among other variables. |
После нескольких дней, проведенных в море, медведь наконец выходит на берег, привлеченный острыми запахами, исходящими от острова. |
After several days at sea, the male bear finally makes landfall, drawn by the pungent smells emanating from the island. |
В течение всех лет, проведенных им в Риме, он поддерживал тесную связь с несколькими проститутками. |
Throughout the years that he spent in Rome he kept close company with a number of prostitutes. |
Несколько месяцев назад очень ограниченная дискуссия была проведена несколькими редакторами на странице disambig redirect, которая связана с Уильямом Фолкнером. |
A few months ago a very limited discussion was held by a few editors on an disambig redirect page which is associated with William Faulkner. |
В Арктике было проведено несколько исследований по мониторингу уровней ГХГ в сивучах, китах-белухах, гладких китах и белых медведях. |
Several studies in the Arctic have monitored HCH levels in Steller sea lion, beluga whales, bowhead whales, and polar bears. |
Он известен своей работой над подкастом The Adventure Zone, а также за проведение нескольких FM-радио-шоу в Западной Вирджинии. |
He is known for his work on the podcast The Adventure Zone, as well as for hosting several FM radio shows in West Virginia. |
Эксперименты, проведенные в конце XIX века на нескольких видах животных, не смогли доказать, что потомство унаследует какой-либо характер от предыдущих партнеров своей матери. |
Experiments in the late 19th century on several species failed to provide evidence that offspring would inherit any character from their mother's previous mates. |
Позднее расследование, проведенное эсквайром, показало, что страница Конрадта не была тронута в течение нескольких месяцев до укуса. |
Later investigation by Esquire revealed that Conradt's page had not been touched for months before the sting. |
Несколько бригад морской пехоты предназначались преимущественно для боев в космосе и проведения секретных десантных операций. |
There were several marine brigades, which were mainly trained in space warfare techniques and covert mission procedures. |
Операция проведена с применением нескольких вертолетов ВВС США. |
The operation was carried out with clinical precision using United States Air Force helicopters |
После многочисленных исследований, проведенных журналистами в нескольких газетах, и комментариев других ученых представляется маловероятным, что эти массовые убийства когда-либо имели место. |
After much investigative research by journalists in several newspapers and comments from other scholars it appears unlikely that these mass killings ever occurred. |
Для проведения краткого инструктажа в первые несколько недель после прибытия сотрудника к месту службы в настоящее время разрабатывается специальная компьютерная программа, которая будет использоваться уже в 2009 году. |
In an effort to provide induction briefings within a few weeks of arrival, an e-learning induction course is being developed and should be available in 2009. |
Коалиция провела несколько авиаударов около Мосула, и мы передадим эту информацию нашей группе, занимающейся потерями среди гражданского населения, для проведения дальнейшего расследования». |
The coalition conducted several strikes near Mosul and we will provide this information to our civilian casualty team for further investigation. |
После проведения нескольких сравнительных данных выяснилось, что ты, Обратный Флэш и Зум двигаете ногами практически с одинаковой скоростью. |
After running some comparative data, it appears that you, Reverse Flash, and Zoom are moving your legs at essentially the same speed. |
Сам диагноз может быть проведен с использованием нескольких методик, в зависимости от характера изучаемого состояния. |
The diagnosis itself can be carried out using several techniques, depending on the nature of the studied condition. |
Во время третьего рейда, проведенного 12 ноября, Тирпиц был поражен несколькими бомбами Тэллбой и опрокинулся, утонув с тяжелыми человеческими жертвами. |
In a third raid mounted on 12 November Tirpitz was struck by several Tallboy bombs and capsized, sinking with heavy loss of life. |
В зависимости от его решения президентские выборы могут быть проведены в несколько следующих месяцев. |
Depending on its decision, a presidential election may be held in the next few months. |
Можно было бы рассмотреть возможность проведения нескольких вмешательств для улучшения характеристик пациентов, улучшения больничных процедур или условий в больнице. |
Multiple interventions could be considered to aid patient characteristics, improve hospital routines, or the hospital environment. |
Завтра, рано поутру, принц Флоризель Богемский возвращается в Лондон после нескольких дней, проведенных в Париже на масленице. |
To-morrow morning, at an early hour, Prince Florizel of Bohemia returns to London, after having diverted himself for a few days with the Parisian Carnival. |
Однако проведенные в Норвегии томографические исследования для выявления источника локального утолщения земной коры выявили неравномерную толщину, ограниченную несколькими линеаментами. |
However, tomographic studies in Norway undertaken to identify the source of locally thickened crust found uneven thicknesses restricted by several lineaments. |
Ниже изложены несколько методов инспекции или советов по ее проведению, которые могут помочь инспектору в повышении точности его оценки посадки семенного картофеля. |
The following are a few inspection techniques or tips which may assist the inspector in increasing her/his accuracy in the assessment of a seed potato crop. |
Этот вопрос обсуждался на нескольких площадках, и это, пожалуй, самое логичное место для проведения реальной дискуссии. |
This has been brought up at several venues, and this is probably the most logical place to bring an actual discussion. |
Власти Северной Кореи выступили с заявлением, что через несколько дней будут проведены ядерные испытания. |
North Korea will carry out a nuclear missile test within a few days. |
Существует большое число подходов к проведению анализа чувствительности, многие из которых были разработаны для устранения одного или нескольких ограничений, рассмотренных выше. |
There are a large number of approaches to performing a sensitivity analysis, many of which have been developed to address one or more of the constraints discussed above. |
Я хотела бы привлечь ваше внимание к нескольким особенно важным фразам. |
I've drawn your attention to a few particularly relevant phrases. |
Современные реактивные истребители удерживаются в воздухе не пилотом, а несколькими миллионами гигабайт программного обеспечения. |
Modern jet fighters are kept in the air, not by the pilot, but by several million gigabytes of hardcore software. |
При необходимости, будет проведен дальнейший обмен мнениями. |
Further exchanges would be arranged as and when necessary. |
Безусловно, Вы общались с несколькими во время работы в торговле. |
Surely you've rubbed elbows with a few, after a lifetime in the trade. |
В Соединенном Королевстве день отказа от курения впервые был проведен в Пепельную среду в 1984 году, но теперь он стал второй средой в марте. |
In the United Kingdom, No Smoking Day was held for the first time on Ash Wednesday in 1984 but is now fixed as the second Wednesday in March. |
Гродд завербован вместе с несколькими другими злодеями в качестве одного из первоначальных членов тайного общества суперзлодеев. |
Grodd is recruited along with several other vilains as one of the original members of the Secret Society of Super Villains. |
После того, как все больше и больше людей начали участвовать, Фонд Сьюзен г. Комен связался с ними и был проведен День розового хиджаба. |
After more and more people began participating, the Susan G. Komen Foundation was contacted and Pink Hijab Day was held. |
Для определения функциональной анатомии чувства свободы воли был проведен ряд экспериментов на нормальных людях. |
A number of experiments in normal individuals has been undertaken in order to determine the functional anatomy of the sense of agency. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было проведено несколько семинаров».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было проведено несколько семинаров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, проведено, несколько, семинаров . Также, к фразе «было проведено несколько семинаров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.