Был бы очень признателен, если вы могли бы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
акт был проведен - act was carried out
был descriped - was descriped
был бесплатно для - was free of charge for
был более красивым, чем - was more beautiful than
был брать на себя ответственность - was taking responsibility
был быть убитым - was being killed
был в долгах - has been in debt
был в кризисе - was in a crisis
был в моей голове - been in my head
был в Новом Орлеане - was in new orleans
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
Бы не - would not
бы не глядели - I would not look
бы не глянуть - I would not look
откуда бы - wherever
знать бы - I wish I knew
хотя бы один раз - at least once
я хотел бы поблагодарить - I would like to thank
был бы жив - would be alive
было бы весело, чтобы быть - it would be fun to be
было бы крайне вредно - would be highly detrimental
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
идти очень быстро - go very fast
очень высоко ценить кого-л. - I think no end of smb.
очень радоваться - very glad
это очень удобно - it is very comfortable
очень нужно! и куда как нужно! - very necessary! and where as it is necessary!
не очень хороший - not very good
очень весело проводить время - have a very easy time
будет очень успешным - will be very successful
были бы очень признательны, если вы - would very much appreciate it if you
были очень плохо - were a very bad
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
должен признаться - I should admit
был бы признателен очень - would appreciate it very much
его признательность правительству - his appreciation to the government
я должен признать, что - i must admit that
отказаться признать обвинение - to repudiate the imputation
признаться, ему не легко - admittedly it's not easy
признать женщин - admit women
пришел признать - come to acknowledge
признать, что каждая страна - recognize that each country
показать нашу признательность - show our appreciation
Синонимы к признателен: благодарный, благодарность, благодарны, поблагодарив, спасибо, благодарен, благодарна
если - if
если бы да кабы - if ifs and ans were pots and pans
каждая рыба хороша, если она на крючке - any fish is good if it is on the hook
если любой член - if any member
было бы трудно, если не - it would be difficult if not
дети, если ребенок - children if the child
какие факторы, если таковые имеются - what factors, if any
если бы вы могли сказать нам - if you could tell us
если бы вы не были совершенно слепы - if you had half an eye
если бы я умел летать - if i could fly
Синонимы к если: когда, если
вы будете - You will
вы действительно - You really
вы смогли - you could
более, чем вы предполагаете - more than you realize
важно, чтобы вы знали - important for you to know
быть уверены, что вы получите - be sure you get
зависит от того, как вы - depends on how you
время и вы можете - time and you can
делать вид, что вы не сделали - pretend that you did not
делать вы должны сделать - doing you have to do
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
думали, что мы могли бы использовать - thought we could use
вы могли бы иметь один - you could have one
вы могли бы найти - you could find
вы могли бы найти кого-то - you could find someone
Вы могли бы спросить меня - you could ask me
если вы могли бы подождать - if you could wait
данные, которые могли бы - data that could
крайней мере, вы могли бы сделать - least you could do
я думаю, что мы могли бы - i think we might
могли бы сделать лучшую работу - could do a better job
Синонимы к могли: может быть, видимо, может статься, возможно, пожалуй
Во-вторых, я вам очень признательна - ведь это из-за вас они суетятся и злобствуют понапрасну! |
Second, I am beholden to you as the cause of their being so busy and so mean in vain, and there is my hand upon it. |
Я была бы очень признательна если бы ты помог мне. |
So I would greatly appreciate it if you would just help me out here. |
Стар Сити очень признателен вам. |
Star City owes you a debt of gratitude. |
Я очень признателен за то, что ты мне показал все вокруг, Саймон. |
I really appreciate you showing me around, Simon. |
Я вам очень признателен, - сказал Джемс. |
I'm very grateful to you for this. |
Мы были бы очень признательны. |
We'd be so grateful. |
Я был бы очень признателен, если бы вы передали хозяйке дома моё почтение. |
I'd appreciate it if you could could give your mother's greetings to the lady of the house |
Очень вам признателен за один из приятнейших вечеров, какие я только проводил в жизни! |
I am much obliged to you for one of the pleasantest evenings I ever spent in my life. |
Очень вам признательна за вашу заботу, сэр. |
I am much obliged by your concern, sir. |
Весьма вам признательна, но она и сама отлично может постоять за себя, а если старые мегеры начнут шипеть, ну и пускай себе шипят на здоровье, нужны они ей очень! |
She could defend herself, thank you, and if the old cats wanted to squall-well, she could get along without the old cats. |
Мы будем очень признательны, если Вы примете это приглашение. |
We would be very pleased if you accept this invitation. |
Я хотела бы также присоединить свой голос к голосам тех, кто выразил признательность министру иностранных дел Сенегала за его очень важное выступление. |
I would also like to join my voice to those who express appreciation for the very important statement made by the Foreign Minister of Senegal. |
Мне хотелось бы также выразить вам признательность за очень теплые слова относительно моего пребывания на посту Председателя Конференции. |
I would also like to express very warm thanks for your kind words concerning my term of office as President of the Conference. |
Сэр Чарлз сам выдвинул это подозрение и был очень нам признателен за отказ принимать его всерьез. |
It is left to Sir Charles to urge that suspicion and he is highly gratified at our refusal to take it seriously. |
Верьте, я очень признателен вам за пример и не премину ему последовать. |
Accept my acknowledgments for the example you have set me, and which I intend following. |
И буду очень тебе признателен, если в разговоре с матерью ты как бы случайно об атом упомянешь. |
And when you talk to your mother about it, I'll thank you to let it slip that I'm against it. |
Очень вам признательна за добрый совет, -произнесла Скарлетт с самой ядовитой иронией, какую только сумела вложить в эти слова. |
I do appreciate good advice so much, said Scarlett, with all the sarcasm she could muster. |
Когда они это сделают, мы бы были очень признательны, если бы вы не упоминали о нашем... безрассудном воровстве. |
When they do, we would be most grateful if you wouldn't mention our... Misguided thievery. |
Буду вам очень признателен, если вы уделите мне несколько минут своего времени. |
Should be much obliged if you could spare me a few moments. |
И также, если бы ты мог дать мне способность видеть сквозь женскую одежду без того, чтоб меня могли обнаружить я бы тебе был очень признателен. |
And also, if you could give me the power to see through women's clothing without them knowing that would be really great. |
I'd be much obliged if you'd cut me down. |
|
Право, я не в силах, - сказал Дориан устало.-Я вам очень, очень признателен, Гарри, за все, что вы сказали. |
I don't feel up to it, said Dorian, listlessly. But I am awfully obliged to you for all that you have said to me. |
Я вам очень признателен, доктор Мортимер, что вы предложили мне такую интересную, сложную задачу. |
I am very much indebted to you, Dr. Mortimer, for introducing me to a problem which presents several interesting alternatives. |
Да, и как я уже сказал, мы все очень признательны за твою сообразительность и находчивость. |
Yes, and as I said, we are all very thankful for your quick thinking and cat like reflexes. |
Мы очень признательны вам, месье Зеропулос, -сказал Фурнье. - Вы узнали бы эту духовую трубку и дротик? |
We are much obliged to you, M. Zeropoulos, said Fournier politely. This blowpipe and dart - you think you would be able to identify them? |
Плохо, -отвечал Жондрет с горькой и признательной улыбкой, - очень плохо, сударь. |
Bad, replied Jondrette with a heart-broken and grateful smile, very bad, my worthy sir. |
Я буду очень признателен, если Вы примете это приглашение. |
I would be very pleased if you accept this invitation. |
Я был бы очень признателен за небольшую экскурсию по старому месту, если вы не возражаете. |
I'd very much appreciate a small tour around the old place, if you wouldn't mind. |
Очень вам признателен за компанию и прошу принять от меня гинею как слабый знак благодарности. |
I am obliged to you for your company hither; and I beg you to accept a guinea as a small instance of my gratitude. |
Брайан был бы очень признателен, что вы здесь. |
Brian would be very thankful that you're here. |
На самом деле, я буду Вам очень признателен, мистер Кленнэм. |
In fact, I would be much obliged, Mr Clennam. |
Я вам очень соболезную и очень признателен. |
I just feel so sorry and so grateful. |
Nakamura over in Section 6 said he was grateful. |
|
Спасибо, вам как народному депутату, что нашли время встретиться со мной, я очень признателен. |
Of course, no no, look, as the senior member of the supervisors board, thank you for sitting down with me. I appreciate it. |
Мы были бы очень признательны Вам, если бы Вы назвали эти причины, с тем чтобы мы смогли в дальнейшем в большей степени их учитывать. |
If you could be so nice as to name these reasons, we could deal specifically with your requirements. |
God is grateful, but that's enough! |
|
Thank you for your good wishes. |
|
Я очень признателен ему, за всё. |
I'm very appreciative of all he's done for us. |
– Ну, мы очень признательны. |
Oh, well, we're much obliged. |
Я вам очень признателен и хочу поблагодарить вас. |
I am very thankful and I want to thank you. |
Мы хотим сказать, что очень признательны вам за поддержку пациентов-ветеранов и их семей, приходящих в ветеранские центры. |
Let me tell you, we're grateful to you for encouraging your veteran patients and their families to go to Vet Centers. |
И, как говорили раньше, просто быть неизвестным большой корпорации, так что я очень признательна, очень. |
As thingy was saying earlier, it's easy to go unrecognised in a big corporation, so it's appreciated, it really is. |
Мы очень признательны вам, Властелин Солнца Четырнадцатый. |
We are grateful, Sunmaster Fourteen. |
Очень вам признателен, что вы были так любезны и пришли сами. |
I am much obliged for your kindness in coming round. |
My daughters and I will be very much obliged to you. |
|
Лишним сказать, что мэр будет очень признателен за вашу помощь. |
Needless to say, The mayor will be very grateful for your help. |
Очень вам признателен, джентльмены! |
Gentlemen, I am much obliged to you! |
Так что я буду очень признательна, если ты передашь мои искренние поздравления доктору Янг. |
So I would be most grateful if you would extend my heartfelt congratulations to Dr. Yang for me. |
Как только у вас появятся новые сведения, буду очень признателен, если вы ими поделитесь. |
When you get any updates, I'd appreciate you passing them along. |
Я очень вам признателен, но мне нужно утром попасть вовремя в одно место, а оно так далеко отсюда, что придется ехать всю ночь. |
I am much obliged to you, but I have to travel all night in order to reach a distant part of the country punctually at an appointed time in the morning. |
Большинство людей не знают о существовании такого, и этот разговор очень важен. |
And it's because most people don't know that that exists that this conversation is so important. |
Так что США не решить это в одиночку, и очень скоро давление на США поступать, как другие, станет огромным, потому что речь идёт о технологиях с высочайшим риском и такой же прибылью. |
So the US cannot solve it by itself, and very quickly, the pressure on the US to do the same will be immense because we are talking about high-risk, high-gain technologies. |
Читая книгу, можно восхищаться ее магией, сюжет которой может быть очень интересным, с неожиданным развитием. |
While reading a book, you may be delighted with the book`s plot that might have lots of twists and turns. |
Очень любезно было с твоей стороны поведать об ограниченности его дара. |
It was so thoughtful of you to reveal the limits of his gift. |
В последние годы у нас было очень много соавторов, поскольку в ней содержится ссылка на Международный день родного языка. |
Recent years have shown an extraordinary record of sponsorships because of the reference to the International Mother Language Day. |
Мы выражаем нашу искреннюю признательность Султанату Оман за теплый и радушный прием, оказанный всем участникам. |
We express our sincere appreciation to the Sultanate of Oman for the warm welcome and generous hospitality extended to all participants. |
Любая помощь будет очень признательна, и если вы не хотите вмешиваться, любой совет будет одобрен! |
Any help would be really appreciated, and if you don't want to get involved any advice would be appriciated! |
Я собираюсь временно блокировать тех, кто ложно меняет дату, но ваша помощь будет очень признательна. |
I am going to temporarily block those who falsely change the date, but your help would be greatly appreciated. |
Я был бы признателен за любую помощь в поиске самой ранней даты, когда были использованы хорошо известные атандарды древнего мира. |
She repeatedly apologized to him, but Ōmiya, unaware of the murder, assumed that she was apologizing for having taken another lover. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был бы очень признателен, если вы могли бы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был бы очень признателен, если вы могли бы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, бы, очень, признателен,, если, вы, могли, бы . Также, к фразе «был бы очень признателен, если вы могли бы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «был бы очень признателен, если вы могли бы» Перевод на испанский
› «был бы очень признателен, если вы могли бы» Перевод на хинди
› «был бы очень признателен, если вы могли бы» Перевод на немецкий
› «был бы очень признателен, если вы могли бы» Перевод на французский
› «был бы очень признателен, если вы могли бы» Перевод на итальянский
› «был бы очень признателен, если вы могли бы» Перевод на арабский
› «был бы очень признателен, если вы могли бы» Перевод на узбекский