Быстрое накопление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быстрое накопление - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rapid accumulation
Translate
быстрое накопление -

- накопление [имя существительное]

имя существительное: accumulation, storage, stockpiling, cumulation, upbuilding, conglomeration



Определяющей чертой периода с 1585 по 1622 год было быстрое накопление торгового капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A determining trait of the 1585 through 1622 period was the rapid accumulation of trade capital.

Это известно многим армиям, как могущественным, так и нет. Это опыт, накопленный за многие годы, начиная со Сталинграда и Хюэ (одно из наиболее долгих и кровопролитных сражений периода войны во Вьетнаме — прим. пер.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lessons that many armies, competent or not, have realized after scores of city fights going back to Stalingrad and Hue.

Энергия, накопленная Фендалом, была сохранена в черепе, и медленно рассеивалась как поле биологической трансмутации, хмм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The energy amassed by the Fendahl was stored in the skull, and dissipated slowly as a biological transmutation field, hmm?

Накопленный в Дании опыт показывает, что обеспечить эффективное и полезное использование свободного времени чрезвычайно трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the Danish experience that it is extremely difficult to make good and meaningful use of the leisure hours.

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

Также тщательно контролируется накопление бюджетных средств, необходимых для реализации установленных целевых показателей расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The budgetary build-ups required to attain expenditure targets are also closely monitored.

Вместо этого я весьма кратко рассказал об опыте, накопленном в нашем регионе или в моей собственной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, I have outlined very briefly some of the experience either in our region or in my own country.

Семь арабских стран до сих пор не ратифицировали Конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации в отношении женщин. В-третьих, не происходит накопления знаний и их эффективного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven Arab countries have not yet ratified CEDAW. Thirdly, knowledge acquisition and effective utilization are also lacking.

Учитывая, что Трибунал должен завершить свою работу к 2010 году, необходимо обеспечить безотлагательное финансирование накопленных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that the Tribunal is expected to wind up its activities by 2010, there is an urgent need for funding of the accrued liability.

Изобретение относится к области энергетики, более конкретно к средствам накопления, хранения и выделения или преобразования тепловой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to the field of power engineering, and more specifically to means for accumulating, storing and recovering or converting thermal energy.

О любом накоплении этих продуктов должны уведомляться компетентные органы федеральных земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competent authorities of the Federal Länder must be notified of any stockpiling of these products.

Если эти институты не будут способны к обобщению накопленного опыта и адаптации, они не будут адекватно соответствовать изменившейся обстановке и, соответственно, их деятельность будет приносить неудовлетворительные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without in-built ability to learn and adapt, institutions can become irrelevant in changing situations and thus produce unacceptable outcomes.

Это позволит участникам воспользоваться опытом, накопленным в других регионах мира в отношении аналогичных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would allow participants to benefit from experiences gathered in the other regions of the world in respect of similar issues.

На данный момент, страх необходимости платить за дорогие медицинские условия ведет к накоплению значительных денежных резервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the fear of having to pay for expensive medical conditions that now drives individuals to accumulate substantial cash reserves.

В рамках этих опросов основное внимание было уделено состоянию устья скважин и накоплению нагара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These interviews focused on the condition of the well-heads and the accumulation of coke.

Этот процесс образования и накопления углеводородов продолжался длительный период времени, растянувшийся на сотни миллионов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process of formation and accumulation of hydrocarbons occurred over long periods stretching hundreds of millions of years.

Как правило, гидравлический насос/мотор преобразует энергию, накопленную в гидравлическом аккумуляторе, в механическую энергию, как схематически показано на рис. ЗЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hydraulic pump/motor generally converts energy stored in a hydraulic accumulator to mechanical energy as schematically shown in Figure 33.

При таких условиях на рынке труда женщины могут иметь меньше возможностей для накопления индивидуальных прав на социальное обеспечение по сравнению с предыдущим периодом, а также в сопоставлении с мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under such labour market conditions, women may have fewer chances to accumulate individual social security entitlements than before, and fewer chances than men.

Переход к территориальной системе и низкой ставке корпоративного налога будет привлекательным для американских ТНК, даже если они должны будут платить налог 10-15% на накопленную прошлую прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shift to a territorial system and a lower corporate tax rate would appeal to American multinational corporations even if they had to pay a 10-15% tax on accumulated past earnings.

Такое быстрое изменение серьезного официального заявления только усилит подозрения общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reversing a huge public statement this quickly is only gonna raise public suspicion.

Они провели 2 года в накоплении и экономии, и в один день, вашими усилиями 8 тысяч канули в лету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent two years scrimping and saving, And in one afternoon, your lot flushed eight grand down the bog.

Помилуйте, - отвечал я ему, - ведь, право, неизвестно еще, что гаже: русское ли безобразие или немецкий способ накопления честным трудом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg pardon, I said. Yet it would be difficult to say which is the worst of the two-Russian ineptitude or the German method of growing rich through honest toil.

Представляю, насколько интенсивная у тебя была стажировка, в ходе которой он передал тебе весь накопленный веками опыт, как работать с землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can imagine it being this really intense apprenticeship where he shows all of his worldly knowledge as you tend to the land.

Поскольку все это внутренние органы девушек, их быстрое развитие может привести к выпирающему животу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since these are all internal organs in girls, their rapid development may cause the stomach to protrude.

Твоё быстрое мышление спасло человеку жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your quick thinking saved that man's life.

Джесси, мне понадобится твоё быстрое мышление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesse, I'm gonna need some of that quick thinking of yours.

Ваше быстрое мышление спасло жизнь человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of your quick thinking saved a person's life.

Вот почему, если бы я хотел действительно, быстрое купе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why, if I wanted a really fast two-seater,

Да еще пятьдесят у меня накоплено, в банке лежат, готовенькие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An' I got fifty more saved up right in the bank, right now.

Ну, есть немного пенсионных накоплений, хоть с этого начнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's some money in my retirement fund. It's not a lot, but lt'll at least get us started.

Он не мог победить сонливости, следствия накопленного за несколько ночей недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not fight off his sleepiness, the result of a lack of sleep accumulated over several nights.

Съемка фильмов не быстрое дело, спешить нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filmmaking is not fast food, Dawson. You can't rush it.

Кроме того, в вашем возрасте уже пора подумать о накоплениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At your age, it's time to think capital.

Он расслабляет и снимает накопленное за день напряжение, делая кожу ног мягкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It relaxes and soothes away the tensions of the day, leaving your toes supple.

Одним из несомненных преимуществ полового размножения является то, что оно предотвращает накопление генетических мутаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One definite advantage of sexual reproduction is that it prevents the accumulation of genetic mutations.

Эффективная годовая ставка представляет собой совокупный накопленный процент, подлежащий уплате до конца одного года, деленный на основную сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effective annual rate is the total accumulated interest that would be payable up to the end of one year, divided by the principal sum.

Для DRAM это, по-видимому, является проблемой при длине волны около 55 нм, в этот момент заряд, накопленный в конденсаторе, слишком мал, чтобы его можно было обнаружить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For DRAM, this appears to be a problem at around 55 nm, at which point the charge stored in the capacitor is too small to be detected.

Именно накопление электрического заряда на пластинах приводит к образованию емкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the accumulation of electric charge on the plates that results in capacitance.

Большая часть дополнительной энергии, накопленной в климатической системе с 1970 года, накапливается в океанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the additional energy stored in the climate system since 1970 has accumulated in the oceans.

Когда птица выдыхает, отработанный воздух выходит из легких, а накопленный свежий воздух из заднего воздушного мешка одновременно подается в легкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the bird exhales, the used air flows out of the lungs and the stored fresh air from the posterior air sac is simultaneously forced into the lungs.

У человека не должно быть идола, а накопление богатства - один из худших видов идолопоклонства!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man must have no idol and the amassing of wealth is one of the worst species of idolatry!

Накопленные данные используются локальной службой управления трафиком и разработчиками транспортных приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accrued data is used by local Traffic Management Service and transport application developers.

Зарядный насос-это своего рода преобразователь постоянного тока в постоянный, который использует конденсаторы для накопления энергии заряда для повышения или понижения напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A charge pump is a kind of DC to DC converter that uses capacitors for energetic charge storage to raise or lower voltage.

У них есть и другие особенности накопления дивидендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have other features of accumulation in dividend.

Кроме того, целлюлоза действует для распределения влаги по всей полости, предотвращая накопление влаги в одной области и помогая быстрее высушить влагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, cellulose acts to distribute moisture throughout the cavity, preventing the buildup of moisture in one area and helping to dry the moisture more quickly.

Как электростатическое, так и электрохимическое накопление энергии в суперконденсаторах линейно по отношению к накопленному заряду, как и в обычных конденсаторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both electrostatic and electrochemical energy storage in supercapacitors are linear with respect to the stored charge, just as in conventional capacitors.

Если период отдыха прерывается таким образом, то общий накопленный период отдыха все равно должен составлять 11 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the rest period is interrupted in this way, the total accumulated rest period must still be 11 hours.

Скорость накопления лишайников уменьшается от горных к альпийским поясам и от вершины дерева к основанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lichen accumulation rate decreases from mountain to alpine belts and from tree top to base.

Однако их покупки были сделаны исключительно в кредит, накопленный в Банке Англии и не подлежащий погашению до окончания войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their purchases were made entirely on credit accumulated in the Bank of England and not redeemable until after the war.

Рассмотрение различий между накоплением богатства среди афроамериканцев и белых рисует гораздо более точную картину расовых социально-экономических различий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at disparities between wealth accumulation among African-Americans and whites paints a far more accurate picture of racial socioeconomic differences.

Эти накопленные маркеры обычно достаточны, чтобы различать части, которые пришли из каждого сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These accumulated markers are usually sufficient to distinguish the parts that came from each message.

Некоторые технологии обеспечивают кратковременное накопление энергии, в то время как другие могут длиться гораздо дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some technologies provide short-term energy storage, while others can endure for much longer.

Эффективность использования накопленной энергии может достигать 85%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficiencies can be as high as 85% recovery of stored energy.

Это накопление богатства было вызвано его уравновешенностью и вниманием к деталям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This accumulation of wealth was due to his level-headedness and attention to detail.

Анализ переходных процессов KVL и KCL в цепях, содержащих элементы накопления энергии, приводит к дифференциалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transient analysis KVL and KCL to circuits containing energy storage elements results in differential.

Накопление G6P будет шунтировать угли в пентозофосфатный путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accumulation of G6P will shunt carbons into the pentose phosphate pathway.

Полный выход накопленного оружия можно было бы рассчитать путем экстраполяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full yield of the stockpiled weapon could be calculated by extrapolation.

Такое накопление транскрипционных факторов приводит к ингибированию генов, связанных с патогенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This accumulation of transcription factors leads to inhibition of pathogen-related genes.

Это накопление образует сопротивление кручению, которое в конечном итоге остановит продвижение вилки репликации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This build-up forms a torsional resistance that would eventually halt the progress of the replication fork.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быстрое накопление». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быстрое накопление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быстрое, накопление . Также, к фразе «быстрое накопление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information