Бытовые средства к существованию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бытовые средства к существованию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
household livelihood
Translate
бытовые средства к существованию -

- бытовые

household

- средства [имя существительное]

имя существительное: resources, arsenal

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



России необходимо разрабатывать методы добычи сланцевых углеводородов, потому что нефтяная и газовая отрасль обеспечивает жителям Сибири средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia needs to develop shale-sourced fuel because its Siberians are largely dependent on the oil and gas industry for survival.

Во-вторых, он получает средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, he receives means of subsistence.

А если он, не побоявшись трудностей, решится добывать средства к существованию другим путем... вы не лишите его надежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if he braved all the difficulties of getting his bread in some other way-will you give him the support of hope?

Но мнение о том, что эти два средства существовали бок о бок, также существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the view that the two remedies existed side by side is also held.

Для Чарваков не существовало надежных средств, с помощью которых можно было бы установить эффективность умозаключения как средства познания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the Charvakas there were no reliable means by which the efficacy of inference as a means of knowledge could be established.

С другой стороны, есть аргумент, что их средства к существованию зависят от продаж бейсбола, которые могут увеличиться, если мячи будут сочными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, there is an argument that their livelihood depends on baseball sales, which may increase if the balls are juiced.

Основание и средства существования Эврики были и остаются связанными с заливом Гумбольдта, Тихим океаном и смежными отраслями промышленности, особенно рыболовством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eureka's founding and livelihood was and remains linked to Humboldt Bay, the Pacific Ocean, and related industries, especially fishing.

Наемный работник, чьи средства к существованию полностью зависят от заработка. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wage earner whose livelihood is completely dependent on the wages earned. .

То, что они существуют, несомненно, но что заставляет их существовать – и могут ли эти источники представлять собой средства реакции-все еще неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That they exist is certain, but what causes them to exist – and whether these sources could constitute reaction-media – are still unknown.

Повторяю, у нас отнимают одно за другим все средства к существованию; писатели должны были бы организовать общество по поддержанию и поощрению преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you our means of livelihood are being filched from us one by one. Authors ought to form themselves into a society for the support and encouragement of crime.

Швейные и сушеные рыбные фабрики, а также проект экологического земледелия также включены, чтобы обеспечить средства к существованию для сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garments and dried fish factories, and eco-farming project are also included to provide livelihood to the community.

После того, как у вампиров появились средства к существованию, кроме людской крови, я искренне надеялся, что они станут мирными и законопослушными налогоплательщиками в нашем обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once these vampers have sustenance other than human beings, it is my fervent hope that they will return to being peaceful, law-abiding, tax-paying members of our society.

Некоторое время церковь существовала на частные и добровольные средства, от таких людей, как Андрей Муравьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some time, the church existed off of private and voluntary funds, from people such as Andrey Muravyov.

В Арктике общины инуитов с низким социально-экономическим уровнем распыляются из-за эрозии биофизических ресурсов, от которых зависят их средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Arctic, Inuit communities with low socioeconomic power are seeing erosion of the biophysical resources upon which their livelihoods depend.

Минимальная цена, которую платит Справедливая торговля, позволяет фермерам хлопка поддерживать и улучшать свои средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum price that Fair trade pays allows cotton farmers to sustain and improve their livelihoods.

Не нравится мне, что люди теряют средства к существованию только потому, что это вышло из моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems hard that men and women should lose their livelihoods because it's gone out of fashion.

Вместе взятые эти усилия могут также повысить эффективную урожайность для бедных фермеров и улучшить их здоровье и средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taken together these efforts can also increase effective yields for poor farmers and improve their health and livelihoods.

Единственный человек здесь не обязанный Мисс Гатри за их средства существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only person around here that isn't beholden to Miss Guthrie for their livelihood.

Программа рейнджер помогает поддерживать средства к существованию традиционных владельцев и их связь со страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ranger programme helps to sustain traditional owners' livelihoods and their connection to country.

Они попытаются улучшить свои средства к существованию за счет своих номинальных врагов, врагов, которые часто также просто пытаются выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would attempt to improve their livelihoods at their nominal enemies' expense, enemies who were frequently also just trying to survive.

Кажется, что всю свою жизнь вы собираете средства для существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All your lives seem to be spent in gathering together the materials for life.'

В общей сложности от этого извержения пострадали 364 общины и 2,1 миллиона человек, а средства к существованию и дома были повреждены и разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, 364 communities and 2.1 million people were affected by the eruption, with livelihoods and houses being damaged and destroyed.

Это явление отчасти возникло как попытка местных рыбаков защитить свои средства к существованию от незаконного вылова рыбы иностранцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon partly arose as an attempt by local fishermen to protect their livelihood from illegal fishing by foreigners.

Аллеи и дома были запланированы для того, чтобы облегчить трудовую деятельность, которая обеспечивала существование и средства к существованию для общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crowley and Castiel die trying to kill Lucifer while Mary and Lucifer are pulled into the rift created by the Nephilim's birth.

Наш труд, ресурсы и средства к существованию-все это вовлечено; такова же и сама структура нашего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our toil, resources and livelihood are all involved; so is the very structure of our society.

Сельский труд, в том числе сельское хозяйство, обеспечивает средства к существованию большинства жителей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rural livelihoods activities, including agriculture, support the majority of the population.

Существует явная необходимость в комплексном подходе к землеустройству, который будет включать консервацию, восстановление, инвестиции в устойчивые средства к существованию и институциональные реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a clear need for an integrated land-management approach involving conservation, rehabilitation, investment in sustainable livelihoods, and institutional reforms.

В качестве залога мошенник оставляет свое единственное земное достояние-скрипку, которая обеспечивает ему средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As collateral, the con man leaves his only worldly possession, the violin that provides his livelihood.

23 января 2015 года Манало открыл проект средства к существованию и жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 23, 2015, Manalo inaugurated the livelihood and housing project.

Во время глобальной депрессии граждане Соединенных Штатов боролись за свои средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the global Depression, citizens of the United States struggled for their livelihoods.

Мои родители перепробовали все средства, но по тем временам лечения не существовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents tried everything, but in those days there was no cure.

Пакистанские юристы защищали свои средства к существованию, а не только свои принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pakistani lawyers were safeguarding their livelihoods as much as their principles.

Эта практика нарушает семейную жизнь и не позволяет людям заниматься своей повседневной работой, которая дает им средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice disrupts family life and precludes persons from carrying on their daily work in order to earn a living.

Мико была вынуждена нищенствовать, так как святыни и храмы, которые обеспечивали ей средства к существованию, обанкротились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Miko was forced into a state of mendicancy as the shrines and temples that provided her with a livelihood fell into bankruptcy.

В 1878 году национальная лотерея также была введена на пробной основе, которая стала популярной, но вскоре пошла наперекосяк, и многие семьи потеряли средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1878, the national lottery was also introduced on a trial basis, which became popular but soon went awry, with many families losing their livelihoods.

Для тех, кто вот-вот потеряет свои средства к существованию, свои дома и свою страну, это была долгая и смертельная борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For those who were about to lose their livelihoods, their homes and their country, it was a long and deadly struggle.

Но вы забираете мои средства к существованию, и мой нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you are taking my livelihood and my knife.

В первые дни своего существования хан основал и финансировал фонд на собственные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its early days, Khan set up and funded the Foundation using his own money.

Покровительство со стороны церкви уменьшилось, а частное покровительство со стороны общественности стало более способным обеспечить средства к существованию для художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patronage from the church diminished and private patronage from the public became more capable of providing a livelihood for artists.

Наемный работник, чьи средства к существованию полностью зависят от заработка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wage earner whose livelihood is completely dependent on the wages earned.

С другой стороны, местная экономика страны, а также средства к существованию ее граждан, в значительной степени зависят от этих туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the country's local economy as well as the livelihood of its citizens, heavily depends on these tourists.

Итальянский банк Амадео Джаннини, впоследствии ставший банком Америки, предоставлял кредиты многим из тех, чьи средства к существованию были разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amadeo Giannini's Bank of Italy, later to become Bank of America, provided loans for many of those whose livelihoods had been devastated.

Контроль заболеваний должен носить затратоэффективный характер и защищать средства к существованию и в то же время избавлять от заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disease control must be cost effective and protect livelihoods while getting rid of disease.

Террористы, убивающие ни в чем не повинных гражданских лиц, запятнали репутацию своей более широкой цивилизации и уничтожили средства к существованию таких стран, как Ирак и Афганистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorists killing innocent civilians have tarred the image of their broader civilization, and have destroyed the livelihood of nations like Iraq and Afghanistan.

Аборты существовали с древних времен, причем естественные абортивные средства были найдены среди широкого круга племенных народов и в большинстве письменных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abortion has existed since ancient times, with natural abortifacients being found amongst a wide variety of tribal people and in most written sources.

Крайне важно, чтобы существовали ответственные средства массовой информации, которые не должны наносить ущерба надлежащей правовой процедуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is extremely important that there should be responsible media reporting which should not prejudice the due process of law.

Чтобы обеспечить себе средства к существованию, семья берет в свою квартиру трех жильцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To secure their livelihood, the family takes three tenants into their apartment.

Отсутствие свободных сельскохозяйственных угодий вынудило многих акадийцев искать новые средства к существованию в качестве рыбаков на западном побережье Новой Шотландии, известном как французский берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of available farmland compelled many Acadians to seek out a new livelihood as fishermen on the west coast of Nova Scotia, known as the French Shore.

Их писали для того, чтобы получить средства для существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, they were doing it for dough the same as everybody does it for dough.

В результате наводнения рынка дешевым субсидируемым экспортом местным фермерам сложно обеспечить себе достаточные средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local farmers, who have been submerged by cheap, subsidized exports, have livelihood problems.

В перечисленных выше случаях в качестве средства контроля используются таможенные пошлины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aforementioned proceedings, customs duties are used as a monitoring tool.

Но у Красотки несомненно есть перед вами одно преимущество: она доброе, благожелательное существо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belle's got the edge on you, of course, because she's a kind- hearted, good-natured soul-

Итак, если код времени дублирует живое существо копия всегда обречена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, when the time code duplicates a living thing, the copy is always doomed.

На какие средства он живет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look here, what does he live on?

Я нажал на многие кнопки, чтоб протащить нас в этот турнир, и потратил средства на право участия и регистрационные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled a lot of strings to get us in this tournament, and laid out entrance and registration fees.

Каупервуд-старший прочил этому предприятию блестящую будущность, хотя не понимал еще, откуда возьмутся средства для его осуществления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood, Senior, saw a great future for this thing; but he did not see as yet how the capital was to be raised for it.

Хотя по регламенту мы не выводим средства без вашей подписи, вы сопоручитель...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it's not protocol for us to proceed without your signature, you are cosigner...

Поскольку новый храм, известный как второй храм, был замкнутым пространством без естественного освещения, какие-то средства освещения должны были существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the new Temple, known as the Second Temple, was an enclosed place with no natural light, some means of illumination must have existed.

Если одно существо в группе блокируется, блокируется и вся группа, независимо от того, может ли защитник блокировать других существ в группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one creature in the band becomes blocked, the whole band becomes blocked as well, whether or not the defender could block other creatures in the band.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бытовые средства к существованию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бытовые средства к существованию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бытовые, средства, к, существованию . Также, к фразе «бытовые средства к существованию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information