Быть образованным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть образованным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be educated
Translate
быть образованным -

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Необходимо знать в совершенстве предмет, который преподаешь, надо быть широко образованным и эрудированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should know perfectly the subject you teach, you must be well-educated and well-informed.

Она освещает обе позиции сторон, и если образовательный стандарт заключается в том, чтобы научить нас думать более глубоко, то Тимоти должен быть на рекламном баннере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It laid out both sides of the debate and if the point of Common Core is to make us deeper thinkers, then Timothy should be like... on their poster.

И похоже, что это не может быть каким-либо иным правдоподобным образованием из известных нам, кроме как черной дырой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There cannot really be any believable configuration which we know of other than the black hole.

Итак, если вы хотите быть образованным человеком, успевать в свооей карьере - изучайте английский язык, и ваш мир станет богаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if you want to be a well educated person and to succeed in your career study English and your world will become wider.

Люди с разным образованием и опытом могут быть одинаково хорошими трейдерами с равными возможностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People from different backgrounds and economic standing can be forex traders with equal opportunity.

Он также может быть интегрирован в образовательные области для изучения второго языка, навыков программирования и навыков набора текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be integrated into educational domains for second language learning, programming skills, and typing skills.

Что, у копа не может быть гуманитарного образования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A copper can't have a classical education?

Новые программы обучения должны быть приняты в рамках системы базового образования к 1 августа 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new curricula must be adopted throughout basic education by 1 August 2006.

Наша цветная молодёжь платит огромную цену, посыл школьного образования — они должны быть под контролем, они должны оставить свою самобытность дома, ради того чтобы добиться успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our youth of color pay a profound price when their schooling sends them the message that they must be controlled, that they must leave their identities at home in order to be successful.

Вот почему Кеннеди сказал: Наш прогресс как нации не может быть быстрее, чем наш прогресс в образовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s why Kennedy said, “Our progress as a nation can be no swifter than our progress in education”.

Как народ может быть недоволен тем, что сильные мира сего - образованные, состоятельные, богобоязненные люди - вершат его судьбу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why couldn't the people be satisfied to allow the strong, intelligent, God-fearing men of the community to arrange things for them?

Если мы как страна верим, что образование и есть великий уравнитель, тогда оно и должно быть таким: равным и равноправным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we really, as a country, believe that education is the great equalizer, then it should be just that: equal and equitable.

Действительно, еще есть пространство для маневра, благодаря которому правительство может быть более эффективным, особенно в сферах образования и здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, there is room to run the government more efficiently, especially in the areas of education and health care.

Эти предложения в основном касаются мероприятий в рамках программы в сфере охраны здоровья, но могут быть применимы и к другим важнейшим услугам, включая образование и обеспечение жильем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are focused on health programme activities but may be applicable to other front-line delivery sectors such as education and shelter.

Я видела, как делают женщинам обрезание, как мы контролируем женщин, как лишаем образования и внушаем им, что быть слишком умной плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen that we cut girls and we control them and we keep them illiterate, or we make them feel bad about being too smart.

Воздействие загрязнения включает образование гипоксических зон в океане, в которых уровни кислорода в поверхностных водах уже не могут быть достаточными для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impacts of pollution include the formation of hypoxic zones in the oceans, where oxygen levels in surface water can no longer support life.

Они косвенно утверждают, что единственные части общества, чьи мнения и интересы должны быть важны правительству, это образованные, молодые и динамичные городские жители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They implicitly state that the only sections of society whose opinions and interests should be of concern to the government are educated, young and dynamic urbanites.

Чтобы выдержать эту жизнь, тебе нужно быть образованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to have education to be able to stand it.

Такие люди, как Пассини, даже имея образование и деньги, не захотели бы быть офицерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if they had education or money men like Passini would not wish to be officers.

В положениях о школьном образовании гарантируется право учащихся избирать свои советы и быть представленными в различных школьных органах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The School Regulations safeguard the right of pupils to elect their councils and to be represented in various bodies of the school.

Хватит быть растерянными, или смущёнными, или ошарашенными разрывом в образовании, разрывом в доходах, уровнем преступности или другим термином, которым сейчас измеряется социоэкономическое неравенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop being perplexed or confused or befuddled by the achievement gap, the income gap, the incarceration rates, or whatever socioeconomic disparity is the new it term for the moment.

1. На графике должен быть явно виден восходящий или нисходящий тренд, даже если тренд образовался недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. There has to be a confirmed uptrend or downtrend, even if it is short-term.

Моя мама говорит, что каждый образованный человек должен знать иностранный язык, или, может быть, несколько иностранных языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother says that every educated person should know foreign language or may be some foreign languages.

Я хочу поговорить о детях, самоорганизации и ряде экспериментов, которые привели к идее, каким может быть альтернативное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to talk about children and self-organization, and a set of experiments which sort of led to this idea of what might an alternative education be like.

Может быть, мы лучше поможем миру, сосредоточив внимание на загрязнении воздуха, образовании или положении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we will end up helping the world more by focusing on air pollution, education, or the condition of women.

Значит, такой вид непрочных знаний может быть достаточно распространенным даже у весьма образованных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this kind of fragility is, in fact, fairly common, even with more learned people.

Ну, это образование может быть у нее уже давно, если оно медленно растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, she might have had this mass for a long time, if it's a slow grower.

Он не может подменить собой программы образования равно как и дать стратегическую оценку оперативного сотрудничества в рамках государственно-частного партнерства, что может быть выяснено только в ходе исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may not replace education programmes or respond strategically to public-private operational partnerships in the manner in which only research can respond.

В среду образовалась модель «перевернутый молот», которая может быть попыткой рынка сформировать дно, у этой свечи небольшое тело и малый фитиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inverted hammer pattern formed on Wednesday, which can be an attempt by the market to form a low – the candle has a small body and a short lower wick.

Нет, поскольку такая услуга позволяет женщинам быть наравне с мужчинами. и когда женщина хорошо образована, когда у нее есть работа, то качество жизни улучшается, как и продолжительность жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, because these kind of services help women to be the equal of men, and when a woman is well-educated, when she work, she have a better quality of life, so she will have a better life expectancy.

Сообщества и люди должны быть образованы и иметь навыки, позволяющие управлять технологиями в производственных целях, а не подчиняться им ради чужой выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communities and individuals should be educated and empowered to master technologies for truly productive purposes, rather than being mastered by them for someone else’s ends.

По выбору родителей обязательное образование может быть получено их детьми в государственных или частных школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the parents'choice, compulsory education can be fulfilled through school attendance or private tuition.

В Европе рациональное хозяйство идет потому, что народ образован; стало быть, у нас надо образовать народ, - вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, a rational system answers because the people are educated; it follows that we must educate the people-that's all.

После условно-досрочного освобождения, он получил образование бухгалтера, начал свой бизнес, таким образом, работая дома, он может быть полноценным отцом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since his parole, he earned a degree in accounting, he started his own business so that he could work from home so he could be a full-time father...

В других случаях два явления могут быть частичной причиной другого; рассмотрим бедность и недостаток образования, или прокрастинацию и низкую самооценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, two phenomena can each be a partial cause of the other; consider poverty and lack of education, or procrastination and poor self-esteem.

Короче говоря, техническое письмо часто может быть ориентировано на конкретную и в целом хорошо образованную аудиторию с легко устанавливаемыми ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, technical writing can often be geared to a specific and generally well-educated audience with easily-ascertained expectations.

Кислотные фильтраты могут быть нейтрализованы известью, а образовавшиеся остаточные продукты могут вывозиться на свалку. Энергоемкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acid effluents can be neutralized by lime and the resulting residue can be disposed of in a landfill.

Только образованные и благородные люди старше 36 лет имели право быть избранными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only learned and honorable men over 36 years of age were eligible for election.

Окаменелостей не может быть в вулканических породах, образованных магмой, например, граните, или в метаморфических породах, которые были нагреты и сжаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't have a fossil in an igneous rock formed by magma, like a granite, or in a metamorphic rock that's been heated and squeezed.

Полагаю, что ты должен быть достаточно образованным человеком, или тебе не позволили бы тут работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be a reasonably intelligent man or they wouldn't let you work in a hospital.

Цель развития тысячелетия (ЦРТ), заключающаяся во всеобщем начальном образовании, должна была быть достигнута в текущем году; но этого не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Millennium Development Goal (MDG) of achieving universal primary education was expected to reach its target this year; it has not.

Вместо того, чтобы быть в какой-то степени провинциальным, Средний Израиль является образованным, двуязычным или многоязычным, и он очень хорошо связан с остальным миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than being somewhat provincial, Middle Israel is educated, bilingual or multilingual, and extremely well connected to the wider world.

Так как если женщина имеет доступ к финансовой независимости, то у нее может быть выбор, и она может иметь более широкий доступ к образованию, перспективе, благополучию, вот откуда возникла идея и был создан Женский Всемирный банк, предназначение которого было дать женщинам во всем мире более широкий доступ к финансам в своих странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that if a woman has the access to financial independence, then she can choose, and she can have greater access to education, opportunity, well-being, and that's where the idea came about and Women's World Banking was really set up, the first mission was to give women all over the world a greater access to the economies in their own countries.

Непрерывное юридическое образование должно быть одной из приоритетных задач для профессиональных юристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuing legal education should be a priority task for the legal profession.

Послушай, в Хопкинсе нельзя быть лаборантом без высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, at Hopkins you can't be a technician without a college degree.

В своих законах Платон говорил, что алкогольные попойки должны быть основой любой образовательной системы, потому что алкоголь позволяет расслабиться иным фиксированным взглядам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his Laws, Plato said that alcoholic drinking parties should be the basis of any educational system, because the alcohol allows relaxation of otherwise fixed views.

Масштабы нищеты могут быть сокращены в случае повышения уровня образованности людей и их доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty can be alleviated if the people's level of education and income will be raised.

Да пусть он будет похож хоть на гориллу, и не будет образован, но у него должна быть куча денег, море денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can look like a gorilla and have no manners... but he must have dough, plenty of dough.

Конечно же, это всего лишь общая характеристика образования в России, но в нынешнее время могут быть некоторые исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, it’s only the general pattern of education in Russia, but there can also be some exceptions nowadays.

Но мы стоим за принцип, за идеал! - звучным басом возражал Песцов. - Женщина хочет иметь право быть независимою, образованною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we take our stand on principle as the ideal, replied Pestsov in his mellow bass. Woman desires to have rights, to be independent, educated.

Такому сдвигу можно содействовать при помощи сочетания мер политики с экономическими и добровольными мерами, включая формальное и неформальное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be promoted through a mix of policy, economic and voluntary instruments, including formal and informal education.

Ты только доказал, что у него аномальное образование в грудной клетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you've proven is there's an anomaly in his chest.

Позволь. Признаешь ли ты, что образование есть благо для народа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you admit that education is a benefit for the people?

То есть, вакуум, образовавшийся в эти тридцать дней... Вы хотите заполнить непрерывной подрывной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking advantage of the vacuum, during this thirty days, you want to created a state of irreversible subversion.

Прежде нежели Я образовал тебя во чреве, Я познал тебя, и прежде нежели ты вышел из утробы, Я освятил тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I formed thee in the belly, I knew thee. And before thou camest out of the womb, I sanctified thee, and ordained thee a prophet unto the nations.

Планы наземного святилища застопорились, и образовался отдельный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans for the land sanctuary stalled and a separate circle formed.

Вновь образован в декабре 1918 года, как слияние 6-го уланского полка Львовской кавалерии и 6-го уланского полка из Одессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formed again in December 1918, as a merger of 6th Uhlan Regiment of Lwów Cavalry and 6th Uhlan regiment from Odessa.

Альянс колледжей и университетов Food Bank Alliance, который образовался в 2012 году, имеет 570 кампусных продовольственных кладовых по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The College and University Food Bank Alliance, which formed in 2012, has 570 campus food pantries nationwide.

Неизвестно, как образовались эти гребни и существует ли между ними какая-либо связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not certain how these ridges formed, or whether there is any connection between them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть образованным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть образованным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, образованным . Также, к фразе «быть образованным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information