Быть точно такой же /одинаковой/ высоты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть на совещании - be at a meeting
быть вместе - be together
не быть допущенным к чему-л. - not be allowed to do anything.
быть портным - tailor
быть в огне - be in flames
быть чувствительным к - be sensitive to
быть турбулентным - be turbulent
быть умирающим - be dying
быть под углом - be at an angle
быть неспокойным - be restive
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
наречие: exactly, precisely, just, accurately, for sure, definitely, right, true, strictly, explicitly
словосочетание: on the nose, according to Cocker, on the tick, to a dot, to a hair, to a tee, to a turn, to the tick, to a hair’s breadth
фальцевать с соблюдением точной приводки - fold in register
степень точности - accuracy rate
показатель точности - accuracy rate
точно не - not exactly
я точно знаю - I know for sure
быть точной копией чего-л. - to be the exact duplicate of smth.
Возможность точного - ability to accurately
мы точно - we pinpoint
точно изготовлен - precisely manufactured
точное вложение - neat embedding
Синонимы к точно: точно, подробно, тщательно, верно, именно, ровно, как раз, остро
Значение точно: В начале ответа в знач. да, так, верно ( прост. ).
такой парень - such a guy
такой шанс выпадает раз в жизни - this chance comes once in a lifetime
достичь такой-то высоты - to reach an altitude of
Вы такой хороший целуется - you are such a good kisser
и такой язык - and such language
такой же формы, - same shape
Реализация такой программы - implementation of such a programme
ты такой хороший друг - you are such a good friend
У меня есть такой - i have such
такой трус - such a coward
Синонимы к такой: таковский, таковой, подобный, этакий, эдакий, разэтакий, сякой, таков, экий, экой
Значение такой: Именно этот, подобный данному или тому, о чём говорилось.
так же, как если бы - just as if
той же корреспонденцией - by the same post
лица, родившиеся в одном и том же году, - birth cohort
Тому же - the same
Твой голос такой же, как и . - Your voice is the same as.
оттуда же - from there
говорила же - I told you
из одних и тех же стран - from the same countries
к тому же друг друга - besides each other
достижения тех же результатов - achieving the same results
Синонимы к же: а, но, да, ну, бый
Значение же: Употр. при противопоставлении двух предложений в знач. союза «а».
портфель ценных бумаг одинаковой срочности - barbell portfolio
одинаковая сила - the same force
одинаковые промежутки - regular intervals
все выглядели одинаково - all looked the same
одинаковый по гранулометрическому составу - even-granular
одинакового размера - identical size
но одинаково - yet equally
одинаковый углеродный скелет - same carbon framework
одинаково полезны - equally helpful
одинаково трудно - equally hard
измеритель высоты верхней границы облаков - ceilometer
уходить с набором высоты - climb away
боялся высоты - was afraid of heights
достиг высоты - reached the height
нет высоты - no heights
характеристика выдерживания высоты - height-keeping performance
сохранять запас высоты - preserve the clearance
университетские высоты - university heights
они достроили стену до прежней высоты - they made up the wall to its former height
оставаться на м высоты 2,6 - stay at 2,6 m high
Синонимы к высоты: абсциссы, возвышения, потолки, акме
Значение высоты: Пространство и расстояние от земли вверх.
Участникам были вручены два мензурки одинаковой окружности и высоты, наполненные одинаковым количеством воды. |
Participants were presented with two beakers of equal circumference and height, filled with equal amounts of water. |
Вы берете две стеклянные чашки и бросаете их с одинаковой высоты. |
You take two glass cups and drop them from identical heights. |
Все ветви достигают одинаковой высоты, поэтому растение имеет равномерный полог. |
All the branches attain the same height, so the plant has a uniform canopy. |
Она была окружена огромными, одинаковой высоты и формы домами и покрыта стеклянным куполом, что делало её похожей на колоссальный цирк. |
It was surrounded by tall houses and covered with a glass top, somewhat like a huge circus. |
Эти отдельные персонажи отделываются ножом со всех четырех сторон, сравниваются и проверяются до тех пор, пока они не станут точно одинаковой высоты и размера. |
These separate characters are finished off with a knife on all four sides, and compared and tested till they are exactly the same height and size. |
Они были всего лишь двумя тенями почти одинаковой высоты, только Макихерн - пошире. |
They were just shapes, almost of a height, though McEachern was the thicker. |
Гробница Архимеда несла скульптуру, иллюстрирующую его любимое математическое доказательство, состоящее из сферы и цилиндра одинаковой высоты и диаметра. |
The tomb of Archimedes carried a sculpture illustrating his favorite mathematical proof, consisting of a sphere and a cylinder of the same height and diameter. |
Я положила две косы рядом, уверяю вас, они были совершенно одинаковыми. |
I laid the two tresses together, and I assure you that they were identical. |
Раскачивающаяся панорама внизу менялась в зависимости от высоты, на которой они находились. |
The swaying view varied with these changes of altitude. |
Надводный габарит судна Когда в том или ином месте допускается плавание судов меньшей максимальной высоты. |
Vessel air draught In case somewhere a smaller maximum height for passing vessels is allowed. |
Вот видите, Чарли упал с высоты около шести футов, плюс минус. |
Now, you see, Charlie here fell from a height of about six feet, give or take. |
Я отжал ручку управления, и биплан снизился до высоты тысяча пятьсот футов. |
I moved the stick forward and came down slowly to fifteen hundred feet. |
Вот уже 60 лет у меня есть одно преимущество - смотреть на мир с этой высоты. |
I've seen the world from their viewpoint for 60 years. |
Я люблю, когда он с высоты своего величия смотрит на меня: или прекращает свой умный разговор со мной, потому что я глупа, или снисходит. |
I do like it when he looks down at me from the height of his grandeur, or breaks off his learned conversation with me because I'm a fool, or is condescending to me. |
Молодые люди все одинаковы, я-то уж это знаю. |
All young men do. I have seen it happen before. |
Оттуда, с высоты, со сцены или туго натянутого каната.. жонглируя репликами с партнером... |
what a high that was... strutting on the stage, rapping with a partner. |
Планета проходит сектора одинаковой площади за одинаковое время. |
A planet sweeps out equal areas in equal times. |
But it always ends the same way. |
|
Как Дэнни и Дайан могут оба одинаково заблуждаться находясь в двух городах на расстоянии 1 000 миль |
Why would Danny and Diane both be suffering from the same delusion in two cities over 1 000 miles apart? |
Я слышала, что это одинаковый фильм в прямом и обратном направлении. |
I heard it's the same movie backward and forward. |
Школа эта, с ее ложной глубиной и верхоглядством, изучает следствия, не восходя к причинам, и с высоты полузнания бранит народные волнения. |
This school with its false depth, all on the surface, which dissects effects without going back to first causes, chides from its height of a demi-science, the agitation of the public square. |
Хочешь прокатиться? - спросил Родон-младший с высоты своего седла. |
Should you like to have a ride? said Rawdon minor from the saddle. |
Я прошу, чтобы эти обвиняемые, чья вина абсолютно одинакова, и между которыми нет ни малейшей разницы, были приговорены к четырем годам лишения свободы, и к 150 тысячам евро штрафа каждый. |
I request that the defendants, who are both guilty, and equally so, between whom not the slightest difference prevails be sentenced to four years' imprisonment, and that each be fined 150,000 euros. |
Та, что с одинаковой самоуверенностью цитировала Эмили Дикинсон, Шелли, и Губку Боба Квадратные Штаны. |
You know, the one who quoted Emily Dickinson, and Shelley, and Spongebob Squarepants with equal self-confidence. |
Are all the encounters the same? |
|
It is equal for first prize. |
|
По сути, он вращается вокруг своей звезды изолированно, а не совместно с множеством объектов одинакового размера. |
In effect, it orbits its star in isolation, as opposed to sharing its orbit with a multitude of similar-sized objects. |
They look the same, the code looks the same. |
|
Результат показал, что плацебо одинаково эффективно, тем самым оспаривая эффективность первоначальной операции. |
The result showed that the placebo is equally effective, thereby disputing the effectiveness of the original surgery. |
Перкуссия приобрела жуткое хроматическое качество благодаря цифровым эффектам, таким как растяжение/сжатие во времени, сдвиг высоты тона, привидение и обратный стиль психоделии. |
The percussion took on an eerie chromatic quality through digital effects like time-stretching/compression, pitch shifting, ghosting, and psychedelia style reverse. |
Фильмы Кроненберга одинаково поляризовали критиков и зрителей; он заслужил признание критиков и вызвал споры за свои изображения крови и насилия. |
Cronenberg's films have polarized critics and audiences alike; he has earned critical acclaim and has sparked controversy for his depictions of gore and violence. |
Это увеличение скорости изображения традиционно сопровождалось аналогичным увеличением высоты тона и темпа звука. |
This increase in picture speed has traditionally been accompanied by a similar increase in the pitch and tempo of the audio. |
Из-за высоты она потеряла сознание, и ее воздушный шар упал в лесу; тяжело раненная, она была спасена местными фермерами. |
Due to the altitude she lost consciousness and her balloon crash-landed in a forest; badly injured, she was rescued by local farmers. |
Они считают, что необходимо больше работы, чтобы узнать, одинаковы ли эмоции у людей и китов. |
They believe that more work is needed to know whether emotions are the same for humans and whales. |
Были испробованы все возможные варианты приготовления этого чая, but...it всегда заканчивалось одинаково. |
Every possible variation in the preparation of this tea was tried, but...it always ended up the same way. |
Два греческих слова произносились бы в эту эпоху одинаково. |
The two Greek words would have been pronounced identically at this era. |
Здесь конденсаторы X2Y способны заменить до пяти керамических конденсаторов одинакового размера на печатной плате. |
Here X2Y capacitors are able to replace up to five equal-sized ceramic capacitors on the PCB. |
Не все животные волокна обладают одинаковыми свойствами, и даже в пределах одного вида волокна не являются последовательными. |
Not all animal fibers have the same properties, and even within a species the fiber is not consistent. |
По сравнению с самцами крыс, в моче, плазме и желчи были обнаружены два метаболита с одинаковым временем задержки и более полярным внешним видом, чем исходное соединение. |
In comparison with male rats, two metabolites were found in urine, plasma, and bile with similar retention times and more polar appearance than the parent compound. |
Поскольку хвостовая часть самолета находилась в верхней части фюзеляжа, ее рули высоты нуждались в вырезе для перемещения руля направления. |
As the tailplane was on the top of the fuselage, its elevators needed a cut-out for rudder movement. |
Green flashes may be observed from any altitude. |
|
Хотя мужчины и женщины лгут с одинаковой частотой, мужчины чаще лгут, чтобы доставить удовольствие себе, в то время как женщины чаще лгут, чтобы доставить удовольствие другим. |
Although men and women lie at equal frequencies, men are more likely to lie in order to please themselves while women are more likely to lie to please others. |
Все ограждения потеряны, и максимальное отклонение рулей высоты ограничено для каждой конфигурации в зависимости от текущего центра тяжести самолета. |
All protections are lost, and the maximum deflection of the elevators is limited for each configuration as a function of the current aircraft centre of gravity. |
Это требует от пилота посадить самолет на главные колеса, сохраняя при этом хвостовое колесо в воздухе с рулем высоты, чтобы сохранить угол атаки низким. |
This requires the pilot to land the aircraft on the mainwheels while maintaining the tailwheel in the air with elevator to keep the angle of attack low. |
Тройные Мойраи рулят по твоему указу, и все произведения одинаково отдаются тебе. |
The triple Moirai are rul'd by thy decree, and all productions yield alike to thee. |
Джексон получил некоторую критику за то, что платил белым и небелым добровольцам одинаковую зарплату. |
Jackson received some criticism for paying white and non-white volunteers the same salary. |
Вместо того, чтобы каждое место имело одинаковый уровень радиации, разработчики добавили различные уровни, начиная от низкого, среднего и высокого. |
Instead of each location having the same level of radiation, developers added different levels ranging from low, to medium, and high. |
Доктринальные позиции лютеранских церквей неоднородны, потому что книга согласия не занимает одинаковой позиции во всех лютеранских церквах. |
The doctrinal positions of Lutheran churches are not uniform because the Book of Concord does not hold the same position in all Lutheran churches. |
Просто чтобы сделать счастливым какого-нибудь греческого скульптора, держащего эту страницу, одинаково глупо удалять ее только для того, чтобы сделать счастливыми их турецких коллег. |
Just to make some greek sculpturist happy holding this page is equally stupid to delete it for only making their turkish counterparts happy. |
Все новые Лей-монеты в настоящее время предназначены для использования наряду с банкнотами одинаковой ценности. |
All of the new Lei coins are currently intended to be used alongside banknotes of equal value. |
30 голосов начинаются с высоты от 200 Гц до 400 Гц и достигают заранее выбранных тонов, охватывающих три октавы к четвертой мере. |
The 30 voices begin at pitches between 200 Hz and 400 Hz and arrive at pre-selected pitches spanning three octaves by the fourth measure. |
Рельеф отображается в виде 2D растрового изображения, но содержит значения высоты, которые позволяют ему действовать как 3D-поверхность. |
The terrain is displayed as a 2D raster image but contains height values that allow it to act as a 3D surface. |
В Северо-Западной Кастилии климат классифицируется также как Csb, потому что летние температуры прохладнее из-за высоты. |
In North-West Castilla, the climate is classified also as Csb because the temperatures of summer are cooler due to the altitude. |
Эти инструменты не все были одинаково распространены. |
Those instruments were not all equally common. |
Чтобы атаковать, и-177 должен был подойти с высоты Кентавра, которая была освещена как собственными огнями, так и полной луной. |
To attack, I-177 would have had to approach from abeam of Centaur, which was illuminated by both its own lights and a full moon. |
Это может быть потому, что я назвал оба файла одинаково, и он не распознал второе изображение. |
This could be because i named both files the same and it wasn't recognizing the second image. |
В самой глубокой точке V-образные стены каньона достигают высоты 1100 метров, а максимальная ширина каньона составляет около 9 миль. |
At its deepest point, the V-shaped canyon walls are 1100 meters tall, and the maximum width of the canyon is about 9 miles. |
Элементы, которые сравниваются равными, получают одинаковый номер ранжирования, который является средним значением того, что они имели бы при порядковом ранжировании. |
Items that compare equal receive the same ranking number, which is the mean of what they would have under ordinal rankings. |
Обычно используется несколько основных моделей для изменения плотности с повышением высоты. |
Several basic models for density variation with elevation are commonly used. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть точно такой же /одинаковой/ высоты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть точно такой же /одинаковой/ высоты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, точно, такой, же, /одинаковой/, высоты . Также, к фразе «быть точно такой же /одинаковой/ высоты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «быть точно такой же /одинаковой/ высоты» Перевод на испанский
› «быть точно такой же /одинаковой/ высоты» Перевод на хинди
› «быть точно такой же /одинаковой/ высоты» Перевод на немецкий
› «быть точно такой же /одинаковой/ высоты» Перевод на французский
› «быть точно такой же /одинаковой/ высоты» Перевод на итальянский
› «быть точно такой же /одинаковой/ высоты» Перевод на арабский
› «быть точно такой же /одинаковой/ высоты» Перевод на узбекский