Вам повезёт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вам повезёт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you will be lucky
Translate
вам повезёт -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



Если тебе удастся ее напоить, возможно тебе и повезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get her liquored up, You might get lucky.

Пилотировать транспортный самолет, если мне повезет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flying a transport plane if I'm one of the lucky ones?

Он был бы медленным, вы не смогли бы ничего загрузить в него, возможно, вы смогли бы посмотреть первые две минуты эпизода Ходячие мертвецы, если повезёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be slow, you couldn't put any of your stuff on it, you could possibly get through the first two minutes of a Walking Dead episode if you're lucky.

Они не будут ожидать, что принц Конде повезет шкуры животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They certainly wouldn't be expecting the prince of Condé to be hauling a load of animal skins.

Если повезет, семья выживет благодаря последней надежде на наследника, имплантированного в первозданный суррогат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As luck would have it, the family is survived by one last hope an heir, implanted in a pristine surrogate.

Отмоешь сажу с этой вещи, может и повезёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wash the soot off that, you might get lucky.

Возможно, правительству США повезёт больше, чем тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the U.S. government will have better luck than you.

Поверьте мне, вам больше повезет с картами Таро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, you'd have better luck with tarot cards.

Ему крупно повезет, если он найдет себе работу посудомойщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be lucky to find a job as a dishwasher.

Может быть мне повезёт и у ней наступит рецидив к концу недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'll get lucky, and she'll have a relapse by the end of the week.

Вдруг нам повезёт, и они использовали что-то необычное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're lucky, it's exotic.

Если тебе повезет, то может там будет пару фанатов космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're lucky, there might be some space groupies there.

Глухому так не повезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sordo wouldn't be lucky that way.

Скажи Гарсиа, чтобы она проверила удалённые и онлайновые программы посмотрим, не повезёт ли нам при таких условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell garcia to check enrollment in online and correspondence courses, see if we have any luck with tse parameters.

Вас оставят на свободе до суда... Если повезёт, то можно будет выйти на условный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd be free up to trial, with a good defense, you'd get a suspended sentence and parole.

Но как ни странно, если повезет, отменяется резервирование на субботу, через 2 недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But bizarrely, amazingly, as luck would have it, they've had a cancellation two weeks on Saturday.

Никто в здравом уме не повезет вместе гиметист и пасажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one in his right mind would mix hymetusite and passengers.

Слушай, давай я договорюсь о шикарной машине... которая заберет тебя... с этой вечеринки и повезет прямо ко мне, в Лондон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm going to arrange a lovely car... to come and pick you up and take you back... to London after the party, OK?

Если повезет, то просто неудобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncomfortable if you're lucky.

В каникулы Лилит повезет его осматривать места раскопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's spending his vacation on an archaeological tour with Lilith.

И, если мне повезёт, я смогу оплатить его в рассрочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a bit of luck, they'll let me pay in instalments.

Если повезёт, на пароме можно будет попасть прямо в Турцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe there's a ferry boat leaving directly from Bari to Turky.

Если нам повезёт хлористый газ проявит чернила в записке Одри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are lucky the chloric gas will reveal the ink in Audrey's note.

Если тебе повезет, Салливан, то часть ее вдохновения передастся тебе..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're lucky, Sullivan, some of her passion will rub off on you,

Может быть, если нам повезет, она вырыла еще один труп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if we're lucky, she's dug up another dead body.

Но, если я посижу на телефоне, и мне повезёт с кем-нибудь, у кого есть эти камни, тогда всё в силе на следующей неделе, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if I call around and luck up on somebody who has these rocks, then we're still good for next week, right?

Сейчас я сумею убить немца, только если очень повезет... даже если подползти к нему в темноте и зарезать острым ножом, меня схватят и убьют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would only be by great good luck that I could kill a German now; even if I could creep up to one in the darkness and rip him open with a sharp knife, I should be caught and killed.

Может Акселю повезет больше в его попытках вернуть свою девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Axl would have better luck trying to win his girl back.

Если повезет, убедишься на моем триумфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With any luck, you may see one at my triumph.

Ну, если повезёт, ты будешь последним человеком которого я увижу сегодня ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, with any luck, you'll be the last person I do see tonight.

Так что, если нам повезет, мы сможем избавиться от всех этих шоколадных батончиков Чарльстон Чу в наших торговых автоматах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So with any luck, we can get rid of all those Charleston Chews in the vending machines.

Если повезет, мы загоним в выпариватель их обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With luck, we'll roll two of them into the steamer.

Если нам повезёт, они пройдут мимо нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With luck they'll pass right by us.

Может вам повезёт, и кто-то вас услышит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With luck, someone will hear you.

И если повезет, это будет вашим последним делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with any luck, this could be your last case.

Если мне повезет, там будет холодно и неуютно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a little luck, it'll be cold and dreary.

Знаешь, мне обязательно повезет, и пуля рикошетом попадет в тебя, и тогда мне придется разбираться с двумя убийствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it would be just my luck it would ricochet and hit you and then I'd have two murders to contend with.

Сорок восемь часов, возможно, если повезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-eight hours, maybe, with a bit of luck.

Надеюсь, мне повезет и я найду Джейми до того, как поднимут тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a bit of luck I'll be able to find Jamie before the alarm is sounded.

Вот, может быть, тебе больше повезёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, maybe you'll have better luck.

Больше на этом куске камня не повезёт никому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the last piece of luck anyone on this rock will ever have.

Мой план - выстроить всё заранее, и тогда, если повезёт, мы заключим сделку даже скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My plan is to get everything lined up in advance... and with a bit of luck, we can close this deal sooner than we expected.

Ему повезёт, если он протянет неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be lucky to last a week.

Чтож обе наши расы столкнулись с проблемами Я надеюсь, что вам повезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though our two races have had our troubles I wish you luck in your own quest for justice.

Если повезет, они будут учиться на ваших ошибках и станут гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're lucky, they learn from your mistakes and turn out better.

Повезёт - проскочим мимо немцев и доедем до наших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With some luck, get through German lines and back to ours.

Этот школьный автобус повезёт вас по длинной дороге через всю Долину Смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This school bus will take you on a long drive through Death Valley.

Если повезет, одно их присутствие лишит врага мужества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with luck, their presence alone may be enough to discourage the enemy.

Если этот ребёнок вырастет хотя бы чуточку похожим на Бо, то тебе крупно не повезёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this baby grows up to be anything like Bo, you're out of luck.

Вам крупно повезёт, если Одноглазый Джо не заинтересуется вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be a lucky man if Joe never follows you.

А после отсидки тебе очень повезет, если устроишься сисадмином... в среднюю школу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after you've been convicted, you'll be lucky to be hired as a network administrator... At a high school...

Вам повезёт, если вы её найдёте! - раздался гадкий голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“You’ll be lucky!” said a cackling voice.

Вам еще повезет, если вас отправят на фабрику после того, как рассмотрят этот инцидент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be lucky if you end up on a Fluff Trog farm after we sort this thing out.

1) до слушания её дела ждать минимум 12 недель, 2) она была невероятна красива, 3) если повезёт, есть шанс, что она сможет избежать повешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That it would be a good 12 weeks before her case would be heard, that she was, to his mind, a very pretty thing, and that there was a way that she might, luck smiling,

Я надеюсь, что когда придёт моё время, мне повезёт, если у меня будет кто-то, кто проявит такую же предупредительность ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope when my time comes to be so lucky as to have someone extend me the same consideration.

Тебе повезет, если планета еще сохранится, когда ты достигнешь моего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be lucky if there is a planet when you reach my age.

Может быть, какому-нибудь путешественнику повезет, и он найдет таинственное сокровище, найдет его и заберет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps some hiker’s luck will be good, and he will find the mysterious treasure, and recover it and take it away.

Если повезет, этого сообщения об ошибке может быть достаточно, чтобы позволить ей исправить ошибку, даже если она не может воспроизвести ее с помощью имеющегося у нее оборудования и программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With luck, that error message may suffice to allow her to fix the error, even if she cannot replicate it with the hardware and software she has.

Если ей повезет, она станет ученицей высокопоставленной куртизанки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she was lucky, she would become an apprentice to a high-ranking courtesan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вам повезёт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вам повезёт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вам, повезёт . Также, к фразе «вам повезёт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information