Варьируя от боли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
варьируя - varying
варьируемый - cam
Варианты варьируются от - options range from
варьируется от одного человека - varies from one person
варьируется от случая к случаю - varies from case to case
клиенты варьируются от - customers range from
климат варьируется от - the climate varies between
которые варьируются от штата - which vary from state to state
Цена варьируется в зависимости от - price varies depending on
Цены варьируются в зависимости от - prices vary according to
Синонимы к варьируя: видоизменяться, модифицировавшийся, изменяться, меняться, разнообразиться
страдающий от безнадежной любви - lovelorn
отступление моря от берега - dereliction
от всего сердца - from the heart
отказаться от работы - give up work
оторваться от - break away from
от злости - from spite
ожидать от - be expected of
отстранять от участия в соревнованиях - exclude from competition
установка для очистки воздуха от углекислоты - carbon-dioxide scrubber
заявленные свойства препарата от зубного налета - plaque claim
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
боливийский - Bolivian
без конца повторяющиеся приступы зубной боли - continual bouts of toothache
боли пациентов рака - cancer pain patients
боли таблетки - pain pills
боливийские власти - bolivian authorities
болиголов крапчатый - poison hemlock
в много боли - in a lot of pain
висцеральной боли - visceral pain
головные боли и усталость - headaches and fatigue
вызывает головные боли - cause headaches
Синонимы к боли: биро
Women can take more pain than any man. |
|
How can such a stupid injury hurt so much? |
|
Боль от ударов была куда сильнее любой физической боли, которую ему когда-либо довелось испытать. |
It hurt far worse than any physical pain he had ever suffered before. |
Она снова заболела, а музыка Писмайра не помогала от головной боли. |
It had been aching again, and Pismire's music hadn't helped at all. |
Локоть Гвен снова саданул его по ребрам, и Род поморщился от боли. |
Gwen's elbow brushed his side again, and Rod winced again, too. |
Она вскрикнула от боли когда детектив Белл хотел взять ее за это же плечо. |
She then cried out in pain when Detective Bell attempted to move her by the same arm. |
На четвертый день допросов у автора начались сильные боли, поднялся жар и он не мог самостоятельно передвигаться. |
On the fourth day of his questioning, the author was in severe pain; he had fever and could not move his body on his own. |
WELL, THINK OF THIS AS BEING FOR PSYCHIC PAIN. |
|
Ваша картина рассказывает о бедняках и о боли. |
Your pictures speaks of poor people and pain. |
Everything is purified by suffering ... Oh, Vanya, how much pain there is in the world! |
|
У меня что-то хрустнуло, когда я поднял тот ящик у Taкo, и с тех пор у меня сильные боли. |
I popped my hamstring when I was picking up that crate at Taco's place, and I've been in serious agony ever since. |
Я услышал тихий вздох, а потом сердце мое замерло, перестало биться, когда раздался ликующий и страшный крик, крик великого торжества и бесконечной боли. |
I heard a light sigh and then my heart stood still, stopped dead short by an exulting and terrible cry, by the cry of inconceivable triumph and of unspeakable pain. |
В состоянии шока от произошедшего он прибежал домой на одних культях, потому что его мозг как-то заблокировал сигналы боли, идущие от ног. |
In a state of shock over the accident he ran home on the stumps of his legs. His brain blocked the fact that he had no feet. |
Но даже сейчас его не покидала одна мысль - как память о боли. |
But there was one thought that remained as pain, even now. |
Это первый раз, что у неё боли. |
This is the first time she has been in such pain. |
Все эти люди, пытающиеся нажиться на твоей боли |
All of these people trying to capitalize on your pain. |
You have saved yourself a world of pain. |
|
Если бы ты этим поделился раньше, то уберег бы нас от многих проблем и избавил от боли. |
If you had shared that, you would have saved us a lot of pain. |
Не успели мы и глазом моргнуть, как ток поразил одного из рабов в плечо и тот, взвыв от боли, повалился навзничь. |
Before another move could be made, one of the slaves was touched across the shoulders. He howled with pain, and fell to the ground. |
That she should lie around and nothing be there of her but just pain. |
|
Я рада за Вас, что Вы не чувствуете боли от Ваших очень незначительных повреждений, но в этой больнице есть очень много людей, у которых очень большая боль. |
I'm happy for you that you're not feeling much pain from your very minor injuries but there are a great many people in this hospital who are in a great amount of pain |
Ever hear of holding your breath for a headache? |
|
Получи достаточно боли и унижения, и часть тебя умирает. |
Take enough pain and humiliation, and a part of you dies. |
Иисус целых три дня, вплоть до своего вознесения, страдал от боли! |
Jesus endured his pain for three days on the cross! |
Эта женщина Колингсворт, боли в нижней части живота, повышенная температура, жалобы на тошноту. |
The Collingsworth woman, lower abdominal pain, elevated temperature, complained of nausea. |
Suffer from headaches, nausea? |
|
Anxiety, pain, seizures, and tension. |
|
Я спасу тебя от боли. |
I'm gonna save you a lot of pain. |
Инвазия кости раком является наиболее распространенным источником раковой боли. |
Invasion of bone by cancer is the most common source of cancer pain. |
Длительное воздействие низкого уровня может вызвать усталость, пневмонию, потерю аппетита, головные боли, раздражительность, плохую память и головокружение. |
Prolonged low-level exposure may cause fatigue, pneumonia, loss of appetite, headaches, irritability, poor memory, and dizziness. |
Реакция цементной пыли с влагой в носовых пазухах и легких также может вызвать химический ожог, а также головные боли, усталость и рак легких. |
The reaction of cement dust with moisture in the sinuses and lungs can also cause a chemical burn, as well as headaches, fatigue, and lung cancer. |
Вы хотите сказать, Роберт, что сильный зуд и тошнота неотличимы от боли в ушибленном пальце ноги? |
Are you saying, Robert, that intense itch and nausea are indistinguishable from the pain of a stubbed toe? |
Они говорят на различных диалектах хинди, таких как Кхари боли, Авадхи Бходжпури и Брадж Бхаша. |
They speak various dialects of Hindi, such as Khari boli, Awadhi Bhojpuri and Braj Bhasha. |
не было никакой существенной разницы в облегчении боли, обеспечиваемой пятью различными схемами лечения. |
there was no significant difference in pain relief provided by five different treatment regimens. |
Соловьи ... поют свою песню тоски из глубины подземелья ... все наслаждаются, но никто не чувствует боли, глубокой печали в этой песне. |
Nightingales… sing their song of longing from their dungeon's depth… everyone delights, yet no one feels the pain, the deep sorrow in the song. |
Страдая от боли, она случайно роняет стеклянную рамку для фотографий и предупреждает соседнее существо. |
In pain, she accidentally drops a glass picture frame and alerts a nearby creature. |
Опыт не является однородным; разные пациенты сообщают о разных уровнях боли, а некоторые не сообщают о какой-либо боли в определенных ожидаемых точках. |
The experience is not uniform; different patients report different levels of pain, and some do not report any pain at certain expected points. |
И наоборот, страх перед чрезмерным назначением, преувеличенными побочными эффектами и зависимостью от опиоидов также обвиняют в недостаточном лечении боли. |
Conversely, fears about over-prescribing, exaggerated side effects and addiction from opioids are similarly blamed for under-treatment of pain. |
Те, у кого Фосси челюсть, обычно начинают страдать от болезненной зубной боли и отека десен. |
Those with phossy jaw would usually begin suffering painful toothaches and swelling of the gums. |
В ночь с 11 на 12 апреля у Дарвина начались мучительные приступы боли. |
On the nights of 11 and 12 April, Darwin had excruciating attacks of pain. |
Его здоровье ухудшилось 20 ноября, и в этот момент он был прикован к постели, страдая от отека, боли и рвоты. |
His health deteriorated on 20 November, at which point he became bedridden, suffering from swelling, pain, and vomiting. |
Частота плохо контролируемой острой послеоперационной боли после операции по поводу рака молочной железы колеблется от 14,0% до 54,1%. |
The incidence of poorly controlled acute postoperative pain following breast cancer surgery ranges between 14.0% to 54.1%. |
Полная и стойкая ремиссия многих видов хронической боли встречается редко, хотя некоторые из них могут быть сделаны для улучшения качества жизни. |
Complete and sustained remission of many types of chronic pain is rare, though some can be done to improve quality of life. |
Таким образом, первичные влечения страха и боли существуют позади приобретенного влечения тревоги. |
Thus, the primary drives of fear and pain exist behind the acquired drive of anxiety. |
Родившись с деформированными ногами, она перенесла операцию в возрасте четырех лет и страдала от боли в ногах всю оставшуюся жизнь. |
Born with deformed legs, she underwent surgery at age four and suffered pain in her legs for the rest of her life. |
Симптомы включают обильное потоотделение и боли в суставах и мышцах. |
Symptoms include profuse sweating and joint and muscle pain. |
Во время острой фазы незрелые черви начинают проникать в кишечник, вызывая симптомы лихорадки, тошноты, опухания печени, кожной сыпи и сильной боли в животе. |
During the acute phase, the immature worms begin penetrating the gut, causing symptoms of fever, nausea, swollen liver, skin rashes, and extreme abdominal pain. |
Эти исследования показывают способность у декаподов, которая соответствует нескольким критериям для переживания боли, а не ноцицепции. |
These studies show an ability in decapods that fulfils several criteria for pain experience rather than nociception. |
Исследования, указывающие на то, что рыба может чувствовать боль, путали ноцицепцию с ощущением боли, говорит Роза. |
Studies indicating that fish can feel pain were confusing nociception with feeling pain, says Rose. |
Уровень боли 4 - это самый высокий уровень в индексе боли от укуса Шмидта. |
Pain Level 4 is the highest level in the Schmidt sting pain index. |
Пиальные артерии, а не пиальные вены ответственны за производство боли. |
Pial arteries, rather than pial veins are responsible for pain production. |
Хотя существует множество определений боли, почти все они включают в себя два ключевых компонента. |
The exact pre-propeptide precursors of endomorphins have not been identified. |
Пациенты могут сообщать об ощущении боли в горле или приступах удушья. |
Patients may report feeling pain in the throat or experiencing bouts of choking. |
Некачественные данные подтверждают применение габапентина для облегчения острой боли у пациентов с хроническим ишиасом. |
Low-quality evidence supports the use of gabapentin for acute pain relief in those with chronic sciatica. |
Он утверждал, что счастье невозможно достичь, и что целью жизни является избегание боли и печали. |
He argued that happiness is impossible to achieve, and that the goal of life was the avoidance of pain and sorrow. |
Они могут использовать инструменты, учиться через наблюдение и особенно чувствительны к боли, Согласно группе. |
They can use tools, learn through observation, and are particularly sensitive to pain, according to the group. |
После 30 лет у людей начинают развиваться боли в несущих суставах позвоночника, бедер и коленей. |
After the age of 30, people begin to develop pain in the weight-bearing joints of the spine, hips, and knees. |
Другие признаки и симптомы могут включать лихорадку, головные боли, плохое обоняние, боль в горле и кашель. |
Other signs and symptoms may include fever, headaches, a poor sense of smell, sore throat, and a cough. |
Это кажется воплощением многих лет почти отчаянных усилий и боли всех нас, кто испытал эти вещи. |
It seems like the embodiment of years of almost despairing effort and pain of all of us who have felt these things. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «варьируя от боли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «варьируя от боли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: варьируя, от, боли . Также, к фразе «варьируя от боли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.