Ваши рисунки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ваши глаза и сосчитать - your eyes and count
ваши грехи прощены - your sins are forgiven
ваши корабли заказ - your order ships
Ваши любимые функции - your favorite features
ваши рисунки - your drawings
ваши уши - your ears
Ваши часы работы - your work hours
где ваши пушки - where are your guns
держать ваши руки - hold your hands
Вы говорите ваши истории - you tell your stories
Синонимы к ваши: твой, ваш, твое, ваша, ваше, твоя
рисунки старых мастеров - paintings of the old masters
бугристые клиноформные рисунки на разрезах МОВ - hummocky clinoform reflection configuration
картины и рисунки - paintings and drawings
его рисунки - his drawings
рисунки сделаны - drawings made
ранние рисунки - early drawings
любые рисунки - any drawings
первобытные настенные рисунки - prehistoric wall paintings
фотографии и рисунки - pictures and drawings
рисунки и иллюстрации - figures and illustrations
Синонимы к рисунки: почерк, наклон букв, начертание, рисунок, чертеж, схема, изображение, расцветка, подписка, картина
так, продолжайте доделывать ваши рисунки из макарон, учительнице надо отойти на секундочку. |
Okay, just contineu with your macroni pictures. The teacher has to step out for a second. |
Could I ask you, please, to... paste your paintings into my book. |
|
I've only seen your drawing at Amitrano's. |
|
Нате, возьмите ваши рисунки.. |
There! put the drawings away! |
Какая жалость, мистер Нэвилл, что ваши рисунки выполнены не в цвете. |
What a pity that your drawings are in black and white. |
Would your answers be any more accurate? |
|
I don't have time for your stupid games today. |
|
Я не намерен сейчас выслушивать ваши оправдания и взаимные обвинения. |
I don't care to hear excuses or placement of the blame. |
Я просто слегка нагрею ваши мозги и приведу их в состояние бездействия. |
I will merely heat your brains mildly and drive them into inactivation. |
May all your doctors be stupid. |
|
Что эти ваши производственные мощности производят? |
What will your productive forces produce? |
Then it seems that I must accept your terms. |
|
Но всем нам стоить помнить, что эта программа была ответом на подлинную проблему... связанную с убежищами исламистов в Европе, пока ваши руки связаны немецким законом. |
But we all need to remember, this program was a response to a bona fide issue - jihadis finding safe harbor in Europe while your hands are tied by German law. |
Я вижу вокруг ваши молодые лица, и думаю, что сам я сделал все глупости, на какие способен человек среднего возраста. |
I look around, I see these young faces, and I think I made every wrong choice a middle-aged man can make. |
Лунный камень связывает вас с луной, укрепляет ваши духовные отношения с луной. |
Moonstone puts you in touch with the moon - strengthens your spiritual relationship with the moon. |
Питер просил меня передать, что в оставшиеся до выборов недели мы с ним будем нагружены работой, поэтому не могли бы вы перенести ваши духовные встречи? |
Peter asked me to say that, for the last few weeks of the campaign, I'll need him full-time, so could he have a rain check on your spiritual guidance days? |
Это ваши дети и внуки абсолютно без сил, когда вы забираете их из школы, из за того что у них не было обеда. |
These are your children and grandchildren that are totally melting down when you pick them up, because they haven't had lunch. |
Если кот трется об ваши ноги или руки какой-нибудь частью тела, значит, вам разрешается погладить именно эту часть его тела. |
If she’s rubbing some part of her body against you, she’s given you permission to pet that part of her. |
Если при обновлении Windows 7 вы создали новую учетную запись Майкрософт, ваши файлы могут оставаться в отключенной учетной записи администратора. |
If you created a new Microsoft account when you upgraded from Windows 7, your files may be located in a disabled administrator account. |
Это не похоже на ваши красивые офисы: 20 пациентов - и ты устал. |
It is not like beautiful offices here, 20 patients, you're tired. |
Ваши футбольные противники, готов поспорить, они были бы счастливы украсть вашего гигантского волка. |
Your football rivals, I bet they'd love to steal your giant wolf. |
Когда ты и Дэнни спорили, я пробралась и перебила ваши ставки. |
When you and Danny were arguing, I snuck in and I outbid you both. |
Я ухожу, и если вам не удастся поймать его, когда он придет сюда, я брошу ваши тела в холодные воды Иссы. |
I go, and if you fail to capture him when he comes, I commend your carcasses to the cold bosom of Iss. |
Am I to pay for your intemperate carnal feasting? |
|
И мы думаем, что волокна ковролина тоже ваши. Они из вашего дома, но их оставил там ваш муж. |
And the carpet fibers we think are yours from your house, but your husband tracked them there. |
Оказывается, есть что-то, чего не знают ваши языческие лекари. |
That's something your infidel physicians don't know. |
Это все ваши малютки, мисс Паттерсон? |
Are all these your little ones, Miss Patterson? |
Ваши трионские колонисты, должно быть, выявили вулканический газ. |
Your Trion settlers must have tapped the volcanic gas. |
Лицо Берне было мрачно. Какое-то время он молчал, потом заметил:— Ваши снимки распространил Интерпол. Поэтому я вас и узнал. Вы обвиняетесь в убийстве. |
Vernet's face was grim, and he paused, pondering. Your pictures are being circulated by Interpol. This is how I recognized you. You're wanted for a murder. |
That you've been branded a joke? |
|
Нас соблазнили ваши замечательные предложения. |
We were tempted by your wonderful offers. |
Твой отец спустился вниз, и увидел, как она намазывает на ваши утренние тосты крысиный яд. |
Your father came down the stairs and found her buttering your breakfast toast with rat poison. |
Если ваши данные правдивы, - с вызовом заговорила она, - в чем я, впрочем, очень сомневаюсь, то почему же Белый дом их не опубликует? |
If this data is accurate, Gabrielle challenged, which I strongly doubt it is, why haven't you gone public? |
Есть тут и почтовые открытки и рисунки, которые мне чем-нибудь понравились. |
In between are drawings and postcards that have pleased me. |
Жители пятого измерения, ваши жалкие атаки для меня - как уколы булавкой. |
Citizens of the fifth dimension, your feeble attacks are nothing but pinpricks to me. |
Да будут ваши дни долги и плодотворны и наполнены надеждой. |
May your days be long and fruitful, and filled with hope. |
Неужели у вас, как у женщины, не возникло отвращения и ваши деликатные чувства не взбунтовались, когда вы дважды выходили замуж без любви и даже без влечения? |
Did you have no womanly repugnance, no delicate shrinking from marrying not just one man but two for whom you had no love or even affection? |
Миссис Тэйт, вы кому-нибудь рассказывали, где хранятся ваши драгоценности? |
Did you tell anyone where your valuables were, Mrs. Tate? |
Your thoughts are a turbulent ocean. |
|
Миссис МакДауэлл кто-то взял ваше лицо, ваше тело и ваши отличительные особенности, а потом создал ваш виртуальный образ. |
Mrs. McDowell, someone took your face, your body and your mannerisms, and they made a virtual you. |
Тошнота, слабость, выпадение волос, потеря вкуса и обоняния. Ваши мускулы будут протестовать. |
Nausea, fatigue, hair loss, loss of taste and smell and your muscles will also protest. |
Я не хочу, чтобы ваши манипуляции с ним принесли моей компании дурную славу. |
I don't want him manipulated into bringing my company into disrepute. |
Stand forth, Yokel, Burns, and Hodge-show your adornments! |
|
Ваши пасспорта и посадочные талоны. |
Your passports and boarding passes. |
My tone-deaf sidekick Justin here will be collecting your information. |
|
Какое несчастье, что вы в маске, - сказал Франц,- ведь это самый подходящий случай вознаградить себя за ваши любовные неудачи! |
How unfortunate that you were masked, Albert, said Franz; here was an opportunity of making up for past disappointments. |
Все ваши действия мотивируются личными чувствами. |
Everything you do is motivated by personal feelings. |
Your scientists can dismantle it. |
|
Я был так же шокирован, учитывая Ваши деликатные и чувствительные способности. |
I was shocked, too, given your shy, delicate sensibilities. |
Будучи творческим художником, Зик постоянно рисует и воплощает свои рисунки в жизнь. |
Being a creative artist that he is, Zeke is constantly drawing and making his drawings come to life. |
Знакомые гравированные рисунки на мечах морских сержантов были разрешены в правилах 1875 года, и с тех пор они стали стандартной особенностью мечей морских сержантов. |
The familiar etched designs on Marine NCO swords were authorized in 1875 regulations, and they have been a standard feature of Marine NCO swords ever since. |
Исторически рисунки делались чернилами на бумаге или подобном материале, и все необходимые копии должны были быть тщательно сделаны вручную. |
Historically, drawings were made in ink on paper or a similar material, and any copies required had to be laboriously made by hand. |
В шестнадцать лет пейзажные рисунки Кли уже показывают значительное мастерство. |
At sixteen, Klee's landscape drawings already show considerable skill. |
The designs were based on the Great Seal of the United States. |
|
Подписи и рисунки часто следуют за независимыми сюжетными нитями, иногда с ироническими эффектами, с подписями, противоречащими или усиливающими визуальные эффекты. |
The captions and drawings often follow independent narrative threads, sometimes with ironic effects, with the captions contradicting or reinforcing the visuals. |
В 2010 году галерея Mascalls впервые выставила в Великобритании рисунки Марка Шагала для близлежащей церкви Тудли. |
In 2010 Mascalls Gallery exhibited for the first time in the UK drawings by Marc Chagall for nearby Tudeley Church. |
Николаю запретили носить эполеты, и часовые нацарапали на заборе непристойные рисунки, чтобы оскорбить его дочерей. |
Nicholas was forbidden to wear epaulettes, and the sentries scrawled lewd drawings on the fence to offend his daughters. |
Есть наскальные рисунки в пещерах Таиланда, Малайзии, Индонезии и Бирмы. |
There are rock paintings in caves in Thailand, Malaysia, Indonesia, and Burma. |
Во многих случаях рисунки Ригальта, сделанные за последние два десятилетия, являются единственной сохранившейся записью этих структур. |
In many cases, Rigalt's drawings from the previous two decades are the only remaining record of those structures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ваши рисунки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ваши рисунки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ваши, рисунки . Также, к фразе «ваши рисунки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.