Вернисаж выставки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кубок россии по снежной и ледовой скульптуре «зимний вернисаж» - Russian Cup on Snow and Ice Sculpture "Winter Opening Day"
Синонимы к вернисаж: деть, выставка, фотовернисаж
Значение вернисаж: Торжественное открытие художественной выставки.
имя существительное: exhibition, exposition, show, fair, display, showing, exposure, picture show, layout, setout
выставка движущихся изображений - moving-picture show
выставка кожи - exhibition of leather
выставка часов и ювелирной продукции - watch and jewellery trade show
выставка с помощью переносного гироблока - transfer-gyro alignment
арсенальная выставка - armory show
вавилон (выставка) - Babylon (exhibition)
италия имеет форму сапога (выставка) - Italy is shaped like a boot (exhibition)
выставка мебели - furniture exhibition
специализированная выставка - specialized exhibition
персональная выставка - personal exhibition
Синонимы к выставка: выставка, экспозиция, выставление, выписка, экспонирование, выдача, показ, удаление, витрина, выступ
Значение выставка: Собрание каких-н. предметов, расположенных где-н. для обозрения, а также место, где они собраны.
Здесь проводятся различные международные торговые и потребительские выставки, конференции и спортивные мероприятия. |
A range of international trade and consumer exhibitions, conferences and sporting events are staged at the venue. |
Еще до приезда в Англию Сарджент начал посылать картины для выставки в Королевскую академию. |
Before arriving in England, Sargent began sending paintings for exhibition at the Royal Academy. |
Я увлекаюсь живописью, поэтому люблю посещать художественные выставки. |
I’m fond of painting that’s why I like to visit art exhibitions. |
Он путешествует по всему штату, устраивает художественные выставки. |
He travels all over the state doing craft fairs. |
Это - город, где Вы можете найти лучшие части Белорусского культурного наследия: музеи, выставки, театры и так далее. |
It's the city where you can find the best pieces of Belarusian cultural heritage: museums, exhibitions, theatres and so on. |
Все было организовано четко, начиная с подписания заявки на участие и заканчивая оформлением документов на выезд с выставки. |
Everything was organized neatly starting with signing of application form for the future participation and finishing the official departure documents registration. |
Система включает комплекты оборудования для оснащения экспозиций, по меньшей мере, одной выставки. |
The system comprises sets of equipment for holding exhibits of at least one trade fair. |
Используйте ответ по факсу на обратной стороне для заявки об информативном посещении выставки. |
Use the fax reply on the reverse side to register for an informative conference visit. |
Экспонаты для выставки Шагала, которая будет на следующей неделе, уже в музее. |
The Chagall exhibit for next week's already at the museum. |
За столом кто-то упомянул о вас - речь шла о миниатюрах, которые вы одолжили для выставки Дадлп. |
Your name happened to come up in conversation, in connection with the miniatures you have lent to the exhibition at the Dudley. |
And today his exhibition opens... |
|
Обеды, модные показы и выставки проведут в честь Валентино, создателя знаменитого красного цвета Валентино, который бесспорно является монархом итальянской высокой моды. |
Dinners, runway show and exhibit will take place in honour of Valentino, the creator of the famous Valentino Red, who reigns indisputably over Italian Couture. |
чем фото с выставки цветов. |
than being photographed at a flower show. |
У меня еще выставки в Амстердаме и в Кейптауне. |
I have shows in Amsterdam and Capetown as well. |
Видите ли, недавно я присутствовал на открытии его выставки. |
You see, I was just in attendance at his most recent opening. |
Благодаря нам, мистер Бентли согласился отправить всю коллекцию обратно в Мексиканский музей после окончания выставки. |
Because thanks to us, Mr. Bentley has agreed to send the entire collection back to the Mexican Museum after the exhibit ends. |
Что использовали на открытии Всемирной Выставки в Чикаго в 1933 г.? |
Now, what was used to open the Chicago World Fair in 1933? |
Сейчас вы смотрите видео с камеры наблюдения с музейной выставки двухнедельной давности. |
What you're watching right now is security footage from the museum exhibit from two weeks ago. |
Это фото с выставки Эфраима. |
These are portraits from Ephraim's exhibit. |
Нашли помещение для выставки? |
Is the venue for the exhibition set? |
И совершенно случайно пропадает экспонат с выставки неподалёку, посвящённой землетрясениям. |
And there happens to be a piece missing from a nearby exhibit about an earthquake... |
and will be one of the major highlights of GO-EXPO. |
|
Я так понимаю, ты не стала участницей той выставки? |
I take it you didn't get into that art show? |
Ранние сорта только начали созревать в полную силу, они были для большой выставки в следующем месяце. |
Earlys just coming into full bloom for the big show next month. |
Самец перейдет на вторую стадию выставки только в том случае, если самка проявит определенные реакции в своем поведении. |
The male will only move onto the second stage of the exhibition if the female shows certain responses in her behavior. |
В 14 лет один из его рисунков пером и чернилами был достаточно хорош, чтобы быть выбранным для выставки на Всемирной выставке в Чикаго в 1893 году. |
As a 14-year-old, one of his pen and ink drawings was good enough to be chosen for exhibit at the Chicago World's Fair in 1893. |
В 2011 году в Бутан прибыло 37 482 посетителя, из которых 25% были направлены на встречи, стимулы, конференции и выставки. |
Bhutan received 37,482 visitor arrivals in 2011, of which 25% were for meetings, incentives, conferencing, and exhibitions. |
В 1949 году он был рекламным менеджером немецкой строительной выставки в Нюрнберге. |
In 1949, he was advertising manager of the German Building Exhibition in Nuremberg. |
После выставки в 1890 году Фарнхэм разработал еще несколько разновидностей орхидейных брошей для частного рынка, которые продавались в нью-йоркском магазине. |
After the Exposition in 1890, Farnham designed more varieties of the orchid brooches for the private market that were sold at the New York store. |
Он входит в попечительский совет музея современного искусства в Чикаго с 2000 года и регулярно поддерживает его выставки. |
He has been on the Board of Trustees of the Museum of Contemporary Art in Chicago since 2000 and regularly supports its exhibitions. |
Первоочередное внимание уделялось программам охраны здоровья детей, таким как поликлиники, лучшие детские выставки, детские площадки, лагеря на свежем воздухе и курсы для женщин по детской гигиене. |
A high priority involved child health programs such as clinics, better baby shows, playgrounds, fresh air camps, and courses for women on infant hygiene. |
Встретимся в Сент-Луисе, мюзикл с участием Всемирной выставки 1904 года в Сент-Луисе, в котором снималась Джуди Гарленд. |
Meet Me in St. Louis, a musical involving the 1904 St. Louis World's Fair, starred Judy Garland. |
НАНА открывается вечером в театре Варьете в апреле 1867 года, сразу после открытия Всемирной выставки. |
Nana opens with a night at the Théâtre des Variétés in April 1867 just after the Exposition Universelle has opened. |
В 1919 году он согласился стать президентом организационного комитета предполагаемой выставки Британской империи в Уэмбли-парке, Мидлсекс. |
In 1919, he agreed to be President of the organising committee for the proposed British Empire Exhibition at Wembley Park, Middlesex. |
Сокращение финансирования со стороны центрального правительства теперь означает, что оно ввело плату за вход на временные выставки впервые с момента открытия галереи. |
Cuts to funding from central government now mean that it has introduced charges for entrance to temporary exhibitions for the first time since the gallery was opened. |
Центр природы предлагает выставки, выставки и образовательные программы для детей, семей и школьных групп. |
The Nature Center offers exhibits, displays, and educational programs for children, families and school groups. |
Среди результатов проекта-точная цифровая 3D-модель статуи, полученная с помощью 3D-сканирования, видеозаписи, книги и выставки. |
Among the outcomes of the project there will be an accurate digital 3D model of the statue obtained through 3D scanning, videos, a book and an exhibition. |
Этот регион был первоначально выбран в 1930-х годах в качестве места проведения Всемирной выставки 1942 года, которую Бенито Муссолини планировал открыть в честь 20-летия фашизма. |
The region was originally selected in the 1930s as the venue of the 1942 World Fair, which Benito Mussolini planned to open to celebrate 20 years of fascism. |
Во время Второй мировой войны Сюй путешествовал по Юго-Восточной Азии, проводя выставки в Сингапуре и Индии. |
During World War II, Xu traveled to Southeast Asia, holding exhibitions in Singapore and India. |
После 45 минут, проведенных вне его выставки, полиция Далласа была вызвана, чтобы контролировать ситуацию. |
After 45 minutes outside of his exhibit, the Dallas police were called in to control the situation. |
В музее ArtScience в форме лотоса проводятся гастрольные выставки, сочетающие искусство с наукой. |
The lotus-shaped ArtScience Museum host touring exhibitions that combine art with the sciences. |
Эти временные выставки являются лучшим дополнением к посетителям музея и олицетворяют реальные усилия этого учреждения. |
These temporary exhibitions make up the best complement to the Museum’s visitors and stand for the real efforts of this institution. |
На верхнем этаже музея размещена выставка различных булгаковских предметов, а на нижнем - тематические выставки. |
The upper floor of the museum houses an exhibition of various Bulgakov objects, and the lower floor contains thematic exhibitions. |
Куратор выставки Дьердь Галантай представил около 500 работ, отобранных из архива Центра исследований искусства Artpool. |
Curated by György Galántai, the exhibition presented approximately 500 works selected from the archive of the Artpool Art Research Center. |
Шато д'о и Плаза Парижской универсальной выставки 1900 года. |
The Château d'eau and plaza of the Paris Universal Exposition of 1900. |
Он завоевал все большую известность во французской столице, а в 1934 году был удостоен персональной выставки в Национальной галерее ЖЕУ де Пом. |
He earned increasing renown in the French capital, and in 1934 was honored with a solo exhibition at the Galerie nationale du Jeu de Paume. |
В Семане проходили выставки картин Малфатти и других художников, чтения и лекции по искусству, музыке и литературе. |
The Semana included exhibitions of paintings by Malfatti and other artists, readings, and lectures on art, music, and literature. |
Вход на станцию парижского метро Abbesses спроектирован Гектором Гимаром для Всемирной выставки 1900 года. |
Paris metro station entrance at Abbesses designed by Hector Guimard for the 1900 Exposition universelle. |
SSI пригласила профессиональных чемпионов мира 1997 года, Flyboyz, принять участие в играх ESPN X 1998 года в качестве неофициальной выставки. |
SSI invited the 1997 Pro World Champions, the Flyboyz, to participate in the 1998 ESPN X Games as an unofficial exhibition. |
Он внес свой вклад в каталог выставки Викторианского высокого Ренессанса в 1978 году. |
He contributed to the Victorian High Renaissance exhibition catalogue in 1978. |
Центральное здание Всемирной выставки было принято публикой с энтузиазмом. |
The central building of the World Fair was accepted enthusiastically by the public. |
Некоторые писатели сетовали на ограниченность места проведения выставки Reiby Place. |
Several writers lamented the limitations of the Reiby Place venue. |
At this point, only one year remained before the World's Fair would begin. |
|
Она организовала серию тематических шоу и сочинила пьесу для выставки Expo 2005 В Японии. |
She mounted a succession of themed shows and composed a piece for Expo 2005 in Japan. |
В июле 1937 года, через четыре года после прихода к власти, нацистская партия организовала в Мюнхене две художественные выставки. |
In July 1937, four years after it came to power, the Nazi party put on two art exhibitions in Munich. |
К концу выставки сотни посетителей выстроились в очередь у входа в музей на ночь, чтобы занять место в очереди на следующее утро. |
By the end of the exhibit, hundreds of visitors were lining up outside the museum overnight to secure a spot in line the next morning. |
Авторы этой выставки-анекдот Найсмайер и Даниэль Силь Брехер на странице О компании. |
This exhibit's authors are Joke Kniesmeyer and Daniel Cil Brecher per the About page. |
Когда первый набросок сценария выставки просочился в журнал ВВС, реакция была очень критической. |
When the first draft of the script for the exhibit was leaked by 'Air Force Magazine, the responses were very critical. |
Он также является сторонником сохранения кино и театральной выставки. |
He is also a proponent of film preservation and theatrical exhibition. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вернисаж выставки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вернисаж выставки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вернисаж, выставки . Также, к фразе «вернисаж выставки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.