Вероятностный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вероятностный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
probabilistic
Translate
вероятностный -

вероятный, стохастический, случайный


Большая часть исследований, проведенных СРН, была направлена на то, чтобы перевести системы безопасности с детерминистской точки зрения на новый вероятностный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the research done by the NRC sought to move safety systems from a deterministic viewpoint into a new probabilistic approach.

Другой, чисто вероятностный класс моделей - это класс моделей стохастических процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another, pure probabilistic class of models is the class of the stochastic process models.

Для торговых судов и все чаще для пассажирских судов расчеты устойчивости повреждений носят вероятностный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For merchant vessels, and increasingly for passenger vessels, the damage stability calculations are of a probabilistic nature.

Уравнение Дрейка-это вероятностный аргумент, используемый для оценки количества активных, общительных внеземных цивилизаций в галактике Млечный Путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Drake equation is a probabilistic argument used to estimate the number of active, communicative extraterrestrial civilizations in the Milky Way galaxy.

Переходы между различными состояниями внутренней памяти или сопротивления носят вероятностный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transitions between distinct internal memory or resistance states are of probabilistic nature.

Вектор состояния по своей сути определяется как вероятностный математический объект, так что результатом измерения является тот или иной результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state vector is inherently defined as a probabilistic mathematical object such that the result of a measurement is one outcome OR another outcome.

Другая вариация, вероятностный эпигенез, была представлена Гилбертом Готлибом в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another variation, probabilistic epigenesis, was presented by Gilbert Gottlieb in 2003.

Но мой помощник Тревор просматривает рубашки карт и вводит все активные карты в вероятностный алгоритм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my assistant, Trevor- he'd watch the flop, and enter all the cards in play into a probability algorithm.

Разве вероятностный анализ не о незапланированных угрозах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't stochastic analysis about random threats?

Это означает, что изучение слов-это вероятностный, основанный на ошибках процесс, а не процесс быстрого отображения, как предполагают многие нативисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implies that word learning is a probabilistic, error-driven process, rather than a process of fast mapping, as many nativists assume.

В предложении не отмечается, что вероятностный анализ был основан на трехкратном увеличении числа ядерных реакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sentence does not note that the probability analysis was based on a three-fold increase in nuclear reactors.

Какой вероятностный коэффициент вы использовали, чтобы вычислить это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What probability factor did you use figuring that out?

Эпигенетику развития можно разделить на предопределенный и вероятностный эпигенез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developmental epigenetics can be divided into predetermined and probabilistic epigenesis.

Я провёл вероятностный анализ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been running a probability analysis

Потом вы ушли в Брентштайн и партнеры, где вы занимаетесь... вероятностный анализом террористической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you moved on to Brentstein Associates,whereyoudo... Stochastic analysis of terrorist risk.

В математике и статистике вероятностный вектор или стохастический вектор - это вектор с неотрицательными записями, которые складываются в единицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mathematics and statistics, a probability vector or stochastic vector is a vector with non-negative entries that add up to one.

Во-первых, они доказали, что ни один отслеживаемый детерминированный алгоритм не может аппроксимировать вероятностный вывод с точностью до абсолютной ошибки ɛ< 1/2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, they proved that no tractable deterministic algorithm can approximate probabilistic inference to within an absolute error ɛ< 1/2.

Для торговых судов и все чаще для пассажирских судов расчеты устойчивости повреждений носят вероятностный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the last, reason is subordinate; it is absolute knowledge, founded on the identification of the mind with the object known.

Вероятно, самым значимым было разделение властей — исключительная составляющая Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps most significantly was the separation of powers - an extraordinary component of the Constitution.

А вы, вероятно, та самая, что разносит продукты беспомощным выздоравливающим ...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're probably the one that carries groceries to helpless patiens...?

Я должен вероятно сказать - да, конституция учредила Соединенные Штаты Америки как христианскую нацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would probably have to say yes, that the Constitution established the United States of America as a Christian nation.

Вероятно, по той же причине, по которой Мак-Нотон оставил кафедру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And possibly why McNaughton had resigned his Chair.

Может быть, военная помощь в данной ситуации и имеет смысл, но, что более вероятно, это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe military assistance makes sense, or, more likely, maybe it doesn’t.

С другой стороны (и это более вероятно), в этих расчётах могут не учитываться какие-то проекты, кредиторы и заёмщики, а значит, долги могут оказаться намного выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively – and more likely – the data may not include some projects, lenders, or borrowers, meaning that the debts could be much higher.

Вероятно, это вызвано большей силой земного притяжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably this is due to the relative strength of the earth's gravitational energy.

Вы, вероятно, слышали, что мы ничего не знаем о том, как мозг и тело порождают сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you might have heard that we know nothing about how the brain and body give rise to consciousness.

Может быть, он родом из Святой земли, - сказал Бошан, - вероятно, кто-нибудь из его предков владел Голгофой, как Мортемары - Мертвым морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He comes possibly from the Holy Land, and one of his ancestors possessed Calvary, as the Mortemarts did the Dead Sea.

Ну, вероятно, все эти добрые дела занимают много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's probably all those good deeds. So time-consuming.

Киев, вероятно, более уязвим перед срывами энергопоставок, чем перед военными действиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiev may be more vulnerable to an energy cut-off than military action.

И вероятно закончится твоей смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll probably end in your death.

Но регулирующие полномочия Союза, вероятно, будут приняты вступающими странами только в том случае, если они останутся привязанными к перераспределяющей этике, которая лежит в основе социальной модели ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Union's regulatory authority is likely to be accepted by the accession countries only if it remains tied to the redistributionist ethic at the heart of the EU's social model.

Свидание их, о котором, как видно из дальнейшего, знали и другие лица, было, вероятно, очень трогательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting between them, of which other persons, as it is hinted elsewhere, seem to have been acquainted, must have been a very affecting interview.

Вероятно, она была очень пьяна, так как возчик сказал нам, что из-за темноты и усталости его лошади едва плелись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must have been very drunk, for the man told us that, in consequence of the darkness, and the fact that his horses were tired, he was proceeding at little more than a snail's pace.

И я знаю, что... тот ужин с Дагом и Крейгом, который я пропустила, что ты, вероятно, не считала, что мы должны их уволить, но ты все равно пошла отстаивать мою позицию перед Дианой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know that... that dinner with Doug and Craig that I missed that you probably didn't think we should fire them, but you went to bat for me anyways with Diane.

Ядерная батарея, вероятно, была внутри сервисного модуля, который вероятно нужно было отсоединить и оставить в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nuclear battery was probably inside the service module. which is supposed to be ejected and left in space but it wasn't, the whole thing reentered.

Вероятно, все началось с ножевой драки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently it started by a knife fight.

Вероятно, причиной паники стал сбой работы компьютеров на бирже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FTC believes this panic might have been triggered by a computer malfunction in the stock exchange.

Все, вероятно, ожидали, что из отверстия покажется человек; может быть, не совсем похожий на нас, земных людей, но все же подобный нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think everyone expected to see a man emerge-possibly something a little unlike us terrestrial men, but in all essentials a man.

Вероятно, если ваша семья жертвует достаточно денег, то полицейское управление Хэйвена доставит ваш брачный контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, if your family donates enough money Haven PD will deliver your marriage license.

Вы, вероятно, забыли тот факт, что использование офицеров для труда прямо запрещено Женевской конвенцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have overlooked the fact that the use of officers for labor is expressly forbidden by the Geneva Convention.

Вполне вероятно, что в течение года Она присоединит Румынию, Венгрию и Чехию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romania, Hungary and the Czech Republic have probably been the year Germany annexed

И даже если выиграю праймериз, скажем, где-то вот тут я встречусь с соперником от республиканцев, вероятно Мендосой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then even if I did win the nomination, say, somewhere around here, I'd start to have to face off with a Republican challenger, probably Mendoza.

Хотя вряд ли следует ждать массового исхода, отток работников с Востока на Запад, вероятно, слегка усилится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While their probably won’t be a mass-exodus, it does seem likely that the flow of workers from East to West will modestly increase.

Кроме того, рассказывая, он раза два как-то подло и ветрено улыбнулся, вероятно считая нас уже за вполне обманутых дураков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, he had once or twice given a vulgar, frivolous smile as he told the story, probably considering that we were fools and completely taken in.

Вполне вероятно, что гангстеры получили долю в Аркхэме от Уэйн Энтерпрайзис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems very likely those gangsters Were actually given their shares in arkham by wayne enterprises.

Вероятно, в покрытии убийств ты так же опытен, как в продаже домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, clearly, you're as skilled at covering murders as you are at selling houses.

Поэтому вероятно мы скоро увидим снижение количества автомобильных краж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we should be seeing a decline of auto theft soon.

Кроме того, российские инвесторы получат большое количество дивидендных потоков, и значительная их часть, вероятно, будет реинвестирована».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Russia investors will receive large dividend flows and much of this will probably be reinvested.”

Владения в прекрасных местах будут, вероятно, тем, что экономисты называют товарами высшего качества - товарами, которые составляют большую часть потребления при повышении доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properties in beautiful places are likely to be what economists call superior goods - those goods that account for a higher proportion of consumption as incomes rise.

Он, вероятно, пытался кинуть американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably tried to double-cross the Americans.

Думаю, более вероятно, что он убьет тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it more likely that he will kill you.

Вероятно, его привезли в министерство любви, но удостовериться в этом не было никакой возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presumably he was in the Ministry of Love, but there was no way of making certain.

Без лайков и комментариев алгоритм, вероятно, показывал новость ещё меньшему кругу людей, поэтому мы не видели это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without likes and comments, the algorithm was likely showing it to even fewer people, so we didn't get to see this.

Что же это, машина понадобилась тебе, вероятно, к твоему новому галстуку? - спросил подошедший Ленц. - Заткнись, - ответил я и отодвинул его в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want the car, I suppose, to go with your new tie? asked Lenz, who had come over. 'You shut up, said I, pushing him aside.

По мнению Муравьева, Россия, вероятно, решила не участвовать в поисках MH370, потому что не хотела, чтобы ее связывали с царившей на первых порах неразберихой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia may not have taken part in the hunt for MH370 because it was reluctant to become associated with the initial confusion in the search, according to Muraviev.

Вероятно, его снял кто-нибудь на перевязочном пункте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some one probably got it at one of the dressing stations.

Самцы борются за богатые территории, которые наиболее вероятно привлекут стада самок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The males are fighting to win territories. Those that hold the best are more likely to attract a herd of females.

Господин Шпигхальтер, вероятно, была трещина в чугуне или же скважина в большой трубе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a flaw in your reservoir somewhere, or a crevice in the large tube-

Вероятно, отсечка человека в Кеннеди что предупредил их, когда был арестован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably had a cutoff man at Kennedy that warned them as soon as he was arrested.


0You have only looked at
% of the information