Вести машину в состоянии алкогольного опьянения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: lead, conduct, guide, keep, drive, wage, carry on, run, hold, give
словосочетание: take up the running
вести себя неподобающе - behave inappropriately
вести нумерацию протоколов - keep numbering of minutes
вести бухгалтерский учет - maintain accounting
вести есть как свинья - eat like a swine
вести значения - manage values
вести прямую передачу телевидения - televise live
вести себя как осел /дурак/ - to make an ass /a fool/ of oneself
вести уголовное дело - conduct criminal proceedings
пропавший без вести и убитых женщин коренных народов - missing and murdered indigenous women
числятся пропавшими без вести - listed as missing
Синонимы к вести: веденный, самый важный, председатель, святая, приводить, сведение, известие, генеральный, повторять
Антонимы к вести: подчиняться, проигрывать
Значение вести: Помогать идти, сопровождать.
регулировать машину - adjust the machine
попадать под мою машину - get under my car
вести машину со скоростью сто километров в час - drive along at a hundred kilometres an hour
в машину - into the machine
заправить машину - gas up the car
поставить машину в нейтральном положении - put the car in neutral
тянуть машину - pull the car around
на одну машину - per machine
ударил мою машину - hit my car
починить машину - fix the car
Синонимы к машину: трамвай, трамвайные, трамвае, трамвая, трамваем, трамвайных
бить в барабан - drum
сомневаться в истинности - to doubt the truth
ехать в такси - cab
марка в покере - buck
ставить в причинную связь - connect
призыв в армию - conscription
белый круг в центре мишени - blank
принимать в члены общества - initiate
заносить в книгу - book
в согласии - in agreement
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
целое состояние - A fortune
состояние человека - the human condition
небольшое состояние - a small fortune
неудовлетворительное состояние - poor state of
сохраняемое между запросами состояние - cross-request state
излучательное состояние - emissive state
измененное состояние сознания - altered state of mind
Включайте состояние - incorporate state
испанское состояние - spanish state
довольно хорошее состояние - fairly good condition
алкогольные напитки из молока - alcoholic beverages from milk
алкогольный коктейль - alcoholic cocktail
алкоголиком - alcoholic
алкоголь опасен - alcohol is dangerous
алкоголь психоз - alcohol psychosis
алкогольные печени - alcoholic liver
как алкоголь - like alcohol
он был алкоголиком - he was an alcoholic
уровень алкоголя - level of alcohol
пройти курс лечения от алкоголизма - to take the cure for alcoholism
Синонимы к алкогольного: алкаш, алконавт, алканавт, пропойца, пьяница
опьянение - intoxication
тяжкое опьянение - aggravated drunkenness
находиться в состоянии алкогольного опьянения - be intoxicated
состояние алкогольного опьянения - alcohol intoxication
тест на опьянение - sobriety test
в опьянении - in intoxication
в состоянии опьянения - in a state of intoxication
человек опьянение - human intoxication
так опьянен - so intoxicated
совершившее преступление в состоянии алкогольного опьянения - drunken offender
Терстон завершил расследование 28 сентября и пришел к выводу, что Хендрикс задохнулся от собственной рвоты и умер от удушья, находясь в состоянии алкогольного опьянения барбитуратами. |
Thurston completed the inquest on September 28 and concluded that Hendrix aspirated his own vomit and died of asphyxia while intoxicated with barbiturates. |
Глейз был арестован 31 августа 1987 года за управление автомобилем в состоянии алкогольного опьянения, за нарушение его условно-досрочного освобождения от техасской судимости за изнасилование в 1974 году. |
Glaze was arrested on August 31, 1987 while driving under the influence of alcohol, for a violation of his parole from a Texas conviction for rape in 1974. |
Однажды Хеппенстолл, живя в одной квартире с Оруэллом, вернулся домой поздно вечером в состоянии сильного алкогольного опьянения. |
When sharing a flat with Orwell, Heppenstall came home late one night in an advanced stage of loud inebriation. |
Нью-Джерси принял первый закон, который конкретно криминализировал вождение автомобиля в состоянии алкогольного опьянения, в 1906 году. |
New Jersey enacted the first law that specifically criminalized driving an automobile while intoxicated, in 1906. |
Например, если вы находились в состоянии алкогольного опьянения в тот момент, когда воспоминание действительно возникло, то при воспоминании в состоянии алкогольного опьянения лучше вспомнить детали этого события. |
For example, if intoxicated at the time the memory actually occurred, recall for details of the event is greater when recalling while intoxicated. |
Кроме того, были обнаружены зависимые от состояния эффекты памяти в отношении других веществ, таких как морфин, кофеин и алкоголь. |
Additionally, state-dependent memory effects have been found in regard to other substances such as morphine, caffeine, and alcohol. |
Мания а поту - это состояние алкогольного опьянения с бурным и заметно расторможенным поведением. |
Mania a potu is an alcohol intoxication state with violent and markedly disinhibited behavior. |
Эта ловушка с вождением в состоянии алкогольного опьянения где-то записана? |
Was this written down anywhere... this DUI trap? |
Он признал вождение в состоянии алкогольного опьянения. Тюремного заключения не было. |
He pleaded to a D.U.I., no jail time. |
5 августа 2013 года Харт был приговорен к трем годам условно после того, как не признал себя виновным в управлении автомобилем в состоянии алкогольного опьянения. |
On August 5, 2013, Hart was sentenced to three years of probation after pleading no contest to one count of driving under the influence of alcohol. |
К числу других примеров относится внедрение оборудования, не допускающего управления коммерческими транспортными средствами в состоянии алкогольного опьянения. |
Another example is introduction of equipments that prevents drunk driving in commercial vehicle fleets. |
Управление автомобилем в состоянии алкогольного опьянения влечет за собой приостановление или лишение водительских прав. |
Driving under influence of alcohol result in suspension or disqualification of driver's license. |
Алкоголь и психологическое состояние Удета стали проблемой, но Геринг использовал зависимость Удета, чтобы манипулировать им. |
The IRA badly wanted to kill Percival, accusing him of running what they called the 'Essex Battalion Torture Squad'. |
В апреле 2019 года учитель школы был осужден за вождение в состоянии алкогольного опьянения и отстранен от управления автомобилем на 20 месяцев. |
In April 2019, a teacher at the school was convicted of driving with excess alcohol and banned from driving for 20 months. |
Ваша Честь, мисс Бакнелл совершила преступление в состоянии алкогольного опьянения и после употребления метамфетамина, ввиду чего мы настаиваем на лечении в Тиаки Вайруа, если позволите. |
If it pleases Your Honor, as Miss Bucknell's crime has been fueled by ongoing methamphetamine and alcohol abuse, the report does recommend ongoing treatment at Tiaki Wairua. |
Я соглашусь на убийство по неосторожности, в состоянии алкогольного опьянения, на срок 15 месяцев. |
I pled guilty to D U.I manslaughter, which is 15 months. |
Более 50% составляли мужчины старше 50 лет, а 30% - старше 70 лет. Большинство также были в состоянии алкогольного опьянения. |
More than 50% were men over the age of 50, and 30% were over 70. Most were also intoxicated. |
Он сказал, что никогда не употреблял алкоголь или другие наркотики по состоянию здоровья и не поощрял их употребление членами группы и дорожной бригады. |
He said that he never used alcohol or other drugs, for health reasons, and discouraged their use by band members and road crew. |
Марти Хэммонд, вы арестованы за вождение в состоянии алкогольного опьянения. |
Marty Hammond, you're under arrest for driving under the influence... |
И все это в состоянии алкогольного опьянения. |
And all of this while under the influence of alcohol. |
Наиболее тяжелая форма этого состояния известна как фетальный алкогольный синдром. |
The most severe form of the condition is known as fetal alcohol syndrome. |
Если причиной панкреатита является алкоголь, то прекращение употребления алкоголя и лечение алкогольной зависимости может улучшить состояние панкреатита. |
If the cause of pancreatitis is alcohol, cessation of alcohol consumption and treatment for alcohol dependency may improve pancreatitis. |
Мафф Поттер в конце концов попадает в тюрьму, предполагая, что он совершил убийство в состоянии алкогольного опьянения и принимая свою вину и судьбу. |
Muff Potter is eventually jailed, assuming he committed the killing in an act of drunkenness and accepting of his guilt and fate. |
Кроме того, ему было трудно работать с Чэпменом, который в тот момент находился в состоянии алкогольного опьянения. |
He was also finding Chapman, who was at that point in the full throes of alcoholism, difficult to work with. |
Это отличается от законов Великобритании и США, где полиции, как правило, нужны основания подозревать, что водитель находится в состоянии алкогольного опьянения, прежде чем запрашивать тест на дыхание или трезвость. |
This differs from UK and US laws where police generally need a reason to suspect that the driver is intoxicated before requesting a breath or sobriety test. |
Законы вождения в состоянии алкогольного опьянения различаются в разных странах. |
The laws of driving under the influence vary between countries. |
Редко члены летного экипажа подвергаются аресту или дисциплинарному взысканию за то, что они находятся в состоянии алкогольного опьянения на рабочем месте. |
Rarely, flight crew members are arrested or subject to disciplinary action for being intoxicated on the job. |
Пострадавший был задержан в состоянии сильного алкогольного опьянения и с сильным порезом над левой бровью. |
The deceased was arrested while under the heavy influence of alcohol and having sustained a gash above the left eyebrow. |
Врачи, лечившие раненых, часто сообщали, что многие из них находились в состоянии алкогольного опьянения. |
Doctors treating the injured often reported that many of them were intoxicated. |
Два тюремных срока за хулиганства в состоянии алкогольного опьянения. |
Two prison terms for alcohol-related violence. |
Однако относительно немногие исследования были сосредоточены на поведении диких животных в состоянии алкогольного опьянения. |
However, relatively few studies have been focused on the drinking behavior of wild animals. |
Один из его подопечных утверждал, что тот сделал из молодого парнишки инвалида, после того как прооперировал его в состояние алкогольного опьянения. |
One of his juniors claims he left a young lad disabled after he operated under the influence. |
Для взрослых алкоголь, седативные средства, лекарства, медицинские состояния и психические расстройства-все это связано с лунатизмом. |
For adults, alcohol, sedatives, medications, medical conditions and mental disorders are all associated with sleepwalking. |
Люди, находящиеся за рулем в состоянии алкогольного опьянения, называются пьяными водителями или пьяницами-водителями. |
People driving under the influence of alcohol are referred to as drunk drivers or drink-drivers. |
По состоянию на 2012 год ТТБ не требует, чтобы упаковка алкогольных напитков имела этикетку с информацией о питании. |
As of 2012, the TTB does not require alcoholic beverage packaging to have a nutrition facts label. |
Эти новаторские суды используют вмешательство токсикомании с рецидивистами, которые признают себя виновными в вождении в состоянии алкогольного опьянения. |
These innovative courts use substance abuse intervention with repeat offenders who plead guilty to driving while intoxicated. |
Оба рассказывают Джеку, что Ричи редко пил и никогда бы не сел за руль в состоянии алкогольного опьянения; Эдди также говорит, что Ричи не был бы вовлечен в какую-либо незаконную деятельность. |
Both tell Jack that Ritchie rarely drank and would never have driven while intoxicated; Eddie also says Ritchie would not be involved in any illicit activities. |
Это состояние отличается от насильственного поведения у других нормальных людей, находящихся в состоянии алкогольного опьянения. |
This condition is different from violent behavior in otherwise normal individuals who are intoxicated. |
Однако чаще всего злоупотребление ингаляторами происходит, когда люди вдыхают растворители самостоятельно или в группах людей, находящихся в состоянии алкогольного опьянения. |
However, most inhalant abuse takes place when people inhale solvents by themselves or in groups of people who are intoxicated. |
Алкоголь и психологическое состояние Удета стали проблемой, но Геринг использовал зависимость Удета, чтобы манипулировать им. |
Udet's drinking and psychological condition became a problem, but Göring used Udet's dependency to manipulate him. |
Алкогольная интоксикация может привести к преступлению, связанному с алкоголем, причем преступники чаще находятся в состоянии алкогольного опьянения, чем жертвы. |
Alcohol intoxication can lead to alcohol-related crime with perpetrators more likely to be intoxicated than victims. |
Исследования показывают, что люди реже запоминают информацию, полученную в состоянии алкогольного опьянения, когда они снова трезвы. |
Research shows that individuals are less likely to remember information learned while intoxicated when they are once again sober. |
Например, лицо, обвиняемое в том, что оно находилось в состоянии алкогольного опьянения за рулем автомобиля, может выдвинуть довод в защиту того, что не было никакой вероятности того, что он управлял автомобилем в состоянии алкогольного опьянения. |
For example, a person charged with being drunk in charge of a motor vehicle can raise the defense that there was no likelihood of his driving while drunk. |
В Швейцарии лица, находящиеся в состоянии алкогольного опьянения, могут помещаться в вытрезвитель, если они представляют опасность для себя или общества. |
In Switzerland, intoxicated persons can be placed into a sobering-up cell when they pose a danger to themselves or society. |
Большинство людей, употребляющих алкоголь, в какой-то момент находились в состоянии алкогольного опьянения. |
Most people who drink alcohol have at some time been intoxicated. |
Случайное блуждание в жилище по ошибке, как в состоянии алкогольного опьянения. |
Accidental wandering into a dwelling in error, as when intoxicated. |
24 сентября 2007 года Тайсон признал себя виновным в хранении кокаина и вождении автомобиля в состоянии алкогольного опьянения. |
On September 24, 2007, Tyson pleaded guilty to possession of cocaine and driving under the influence. |
Преступления совершаются за рулем в состоянии алкогольного опьянения, под воздействием запрещенных и легальных наркотиков. |
The crimes are driving under the influence of alcohol, illegal and legal drugs. |
Некоторые организации могут проверять водителей на алкоголь и/или наркотики регулярно, время от времени и/или в случае подозрений, чтобы избежать вождения в нетрезвом состоянии. |
Some organizations may test the drivers for alcohol and/or drugs regularly, occasionally, and/or in case of suspicion to avoid driving under the influence. |
Нахождение в публичных местах... в состоянии сильного алкогольного опьянения... является правонарушением и влечёт за собой арест ... |
It is an offence for any person... to be present in any public place while intoxicated... to such an extent as would give rise to a reasonable apprehension... |
У нее только восемнадцать тысяч франков дохода, - состояние ее уменьшается, а число пальцев увеличивается. |
Her income was only eighteen thousand francs; her fortune diminished in quantity as her toes increased. |
Ну, состояние является наследственным, так что на самом деле не так многим я могу поделать, я боюсь. |
Well, the condition is hereditary, so there's really not much I can do about it, I'm afraid. |
Сообщение президента грянуло словно гром среди ясного неба, моментально ввергнув ее в полуобморочное состояние. |
The President's announcement had come out of left field, leaving her suspended in a semicatatonic haze. |
Я получила в наследство целое состояние, так что оплата колледжа больше не проблема. |
I inherited a fortune, so college tuition's taken care of. |
Мои потребности в пиве, с некоторой мерой самоконтроля - это единственный алкоголь, который я позволяю себе. |
My requirements in beer. Which, with some measure of self-control, is the only alcohol I allow myself. |
На этом он нажил значительное состояние и, не будем скрывать, обогатил округ. |
He had made his fortune in the business, and that of the arrondissement as well, we will admit. |
Помимо качества и частоты грудного вскармливания, состояние питания матерей влияет на здоровье младенцев. |
Besides the quality and frequency of breastfeeding, the nutritional status of mothers affects infant health. |
К 1911 году Фарнхэм почти исчерпал свое личное состояние в попытке сохранить работу рушащейся шахты. |
By 1911, Farnham had almost exhausted his personal fortune in an effort to keep the failing mine running. |
Состояние, в котором тамасу удается преодолеть преобладающий в Буддхи аспект саттвы, называется Бхутади. |
The state in which the tamas succeeds in overcoming sattva aspect preponderant in Buddhi is called Bhutadi. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вести машину в состоянии алкогольного опьянения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вести машину в состоянии алкогольного опьянения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вести, машину, в, состоянии, алкогольного, опьянения . Также, к фразе «вести машину в состоянии алкогольного опьянения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.