Алкогольный коктейль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Алкогольный коктейль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
alcoholic cocktail
Translate
алкогольный коктейль -

- алкогольный [имя прилагательное]

имя прилагательное: alcoholic, spirituous

- коктейль [имя существительное]

имя существительное: cocktail



Коктейль Бумеранг может также относиться к алкогольным напиткам, которые бармены посылают друг другу из конкурирующих баров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Boomerang cocktail may also refer to alcoholic drinks that bartenders send back and forth to each other from competing bars.

Мартини, популярный коктейль, содержащий алкоголь, распространенный депрессант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martini, a popular cocktail, containing alcohol a common depressant.

Мама с папой расстроятся, если узнают, что их коктейль Lesberry Blast был всего лишь на месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom and dad are gonna be so disappointed to learn That lezberry blast was just a flavor of the month.

Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw?

За стеклом будки аптекарь за стойкой с соками готовил молочный коктейль для четверых подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the phone booth she could see the druggist at the soda counter serving milk shakes to four teen-agers.

Крепкий, чуть сладкий коктейль с волшебным морозным вкусом, как-будто вдох ледяного воздуха при морозе -20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong and so sweet cocktail with crisp frosty taste.

Как должно быть ясно из приведенного выше краткого обзора, все это вместе представляет собой чрезвычайно опасный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As should be clear from the brief outline I’ve given above, this is an extraordinarily dangerous cocktail.

Одна из них - превращать токсичные вещества в безвредные, а одним из токсичных веществ является алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them's to convert poisons into harmless chemicals one of the poisons is alcohol

Салат из шпината с добавочной заправкой для Голубого Парня, картошка с чили и сыром и ванильный коктейль для медвежонка Тэдди...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spinach salad, dressing on the side for the queer guy, Chilli cheese, fries and a vanilla shake for the teddy bear.

Этот обжигающий коктейль из химикатов, нагретый до четырёхсот градусов, смертелен для большинства форм жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At four hundred degrees this scalding cocktail of chemicals would be lethally toxic to most forms of life

А я думал, мы с вами выпьем хоть один коктейль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we might have just one cocktail together.

Может, сделать мистеру Пеннифезеру коктейль?- предложил Бест-Четвинд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'How would it be if I made Mr Pennyfeather a cocktail? Beste-Chetwynde asked.

Чтобы прервать молчание, Линд заказал коктейль с виски и стал уговаривать Эйлин выпить, но она отказалась. Тогда он вынул из кармана небольшой футляр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By way of diversion he ordered an old-fashioned whisky cocktail, urging her to join him. Finding her obdurate, he drew from his pocket a little box.

Она не стала торопиться, когда пила свой коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lingered a little over the cocktails.

Принесу молочный коктейль и миску куриного бульона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will be a milkshake, and a bowl of chicken broth.

Я пролью молочный коктейль тебе в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna throw a milkshake in your face.

Когда ты спал. И я принесла тебе клубничный молочный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When - When you were asleep and I got you a strawberry milkshake.

Напоминает молочный коктейль, но в нем всего 18 калорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tastes like a milkshake but only 18 calories.

Постер с судьями Верховного суда, пьющими коктейль как на плакате к сериалу Друзья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poster of the Supreme Court Justices sipping the Friends milkshake!

Мне нужно 28 минут и шоколадный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need 28 minutes and a chocolate milkshake.

Все говорят, что моя кровь похожа на молочный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, they say my blood is like a goddamn milkshake.

Взяла я кувшин из-под сока, коктейль молочный делаю, а она врывается на кухню и, как тигра, на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the kitchen shaking up a milkshake in a fruit jar and she came in and worked me over.

Держитесь за ручки, пьете молочный коктейль с двумя трубочками, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding hands, milkshakes with two straws, that kind of thing?

Коктейль колибри, бразильский рецепт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Kolibri cocktail. A Brazilian specialty.

Наведайтесь к нашему миксологу, который специально для этого вечера придумал коктейль Оттер-Бэй!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, folks, don't forget to visit our mixologists. They made a signature cocktail for this evening called the Otter Bay.

Коктейль Манхэттен, две вишенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maker's Manhattan, two cherries.

Кстати, я обнаружил, что алкоголь обостряет мне разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I find alcohol rather sharpens my mind.

¬ этому доме два чувака превратились в в малиновый коктейль и были смыты в унитаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got two dudes that turned into raspberry slushie and flushed down my toilet.

Проверь, какой это ликер, и какой коктейль состоит из таких ингридиентов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if you can find out the liquor and match the ingredients to a cocktail.

Хочешь диетический Доктор Пеппер без кофеина или фруктовый коктейль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I offer you a diet caffeine-free Dr. Pepper... or an individual fruit cocktail cup?

Я сделаю мятный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make a Peppermint.

Коктейль пробуждает спящие гены, которые превращают как людей, так и крыс на клеточном уровне в зомби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cocktail wakes up dormant genes, which then transforms an ordinary human or rat into a zombie at the cellular level.

Можно коктейль Лонг-Айленд Айс Ти для уставшей женщины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a Long Island Iced Tea for a thirsty working woman?

Нэт, дай мне коктейль и французский картофель фри с экстра сыром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nat,give me a shake and french fries,extra cris

Ты вытащил меня только для того, чтобы смешать мне коктейль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You call me all the way out here just to shoot the breeze?

Приготовите мне клубничный молочный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring me a strawberry milk shake.

Держите... клубничный молочный коктейль, две соломинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you go... strawberry milk shake, two straws.

Фруктовый салат с йогуртом, Нью-йоркский стэйк среднепрожаренный с картошкой-фри, блины с черникой и клубничный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fruit salad with yoghurt, and a New York ripeye steak medium rare with fries, Pancakes with blueberrys and a strawberry milk shake please.

Шаг за шагом, я оставляю свои пороки позади, такие как алкоголь, травку, кокаин, благодаря этой группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bit by bit, I'm leaving my vices behind, such as alcohol, weed, coke, thanks to this group.

Ирландцы подарили миру тюремный фургончик, молочный коктейль с клевером и народные танцы, в которых не надо двигать руками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Irish gave the world the paddy wagon, the shamrock shake, and folk dancing where you don't move your arms.

А теперь, с завтрашнего дня, вы сможете пить меня, сможете стать мной, выпив молочный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, as of tomorrow, you gonna be able to drink me, you can become me, by drinking a milkshake.

Эй, пойдём наденем пижамы и сделаем коктейль Белый русский Так весело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, let's go put on our pj's and make White Russians. So fun.

Тот коктейль 'Танго', было трудно глотать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Tango (french cocktail), earlier, it was hard to swallow...

Я куплю тебе чего-нибудь поесть, или молочный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll buy you something to eat, or a milkshake,

Началось с предложения Дэзи снять в отеле пять ванных и принять освежающий душ; затем разговор пошел уже о местечке, где можно выпить мятный коктейль со льдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notion originated with Daisy's suggestion that we hire five bathrooms and take cold baths, and then assumed more tangible form as a place to have a mint julep.

Бутлегеры использовали их в 20-е, чтобы завозить алкоголь в секретный бар на Dauphine, и ты никогда не догадаешься, кто только что купил этот склад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, bootleggers used them in the twenties to run booze to a secret storehouse on Dauphine, and you'll never guess who just bought that storehouse.

Ведь мы подготовили убийственный коктейль из смертельного мусора...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we've got a killer cocktail of lethal littering...

Мне коктейль ром с черной смородиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rum and black, please.

Картофель фри и коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French fries and a smoothie!

По всей видимости алкоголь был введён прямо в его кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So apparently the alcohol was pumped directly into his bloodstream.

И старомодный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And an Old Fashioned.

Гитлер перестал употреблять алкоголь примерно в то время, когда стал вегетарианцем, и с тех пор лишь изредка пил пиво или вино в общественных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler stopped drinking alcohol around the time he became vegetarian and thereafter only very occasionally drank beer or wine on social occasions.

Пенти дебютировала в кино в 2012 году с романтической комедией коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penty made her acting debut in 2012 with the romantic comedy film Cocktail.

Инди потакала своей депрессии через анорексию, курение, алкоголь и злоупотребление болеутоляющими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indie has indulged her depression through anorexia, smoking, drinking, and abusing painkillers.

Бетти Джо знакомит Ньютона со многими земными обычаями, такими как церковь, мода и алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betty Jo introduces Newton to many Earth customs, such as church, fashion, and alcohol.

The Jackson 5 также выступали в клубах и коктейль-барах, где показывали стриптиз-шоу, а также в местных аудиториях и на школьных танцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jackson 5 also performed at clubs and cocktail lounges, where striptease shows were featured, and at local auditoriums and high school dances.

В качестве классического примера для понимания фундаментального различия TDMA и CDMA, представьте себе коктейль-вечеринку, где пары разговаривают друг с другом в одной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a classic example for understanding the fundamental difference of TDMA and CDMA, imagine a cocktail party where couples are talking to each other in a single room.

Чтобы привести себя в форму для этой роли, Радд работал с тренерами и исключил из своего рациона алкоголь, жареную пищу и углеводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get in shape for the role, Rudd worked with trainers and cut alcohol, fried foods, and carbohydrates out of his diet.

Американский художник Норман Бел Геддес разработал коктейль-сервиз, напоминающий небоскреб из хромированной стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American artist Norman Bel Geddes designed a cocktail set resembling a skyscraper made of chrome-plated steel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «алкогольный коктейль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «алкогольный коктейль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: алкогольный, коктейль . Также, к фразе «алкогольный коктейль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information