Вещи будут происходить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вещи будут происходить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
things will happen
Translate
вещи будут происходить -

- вещи [имя существительное]

имя существительное: things, stuff, belongings, goods, personal effects

- происходить

глагол: occur, take place, come about, go on, pass, hap, happen, befall, be, come



Таким образом, не стоит удивляться тому, что Медведев дал понять, что попытки внедрить изменения будут происходить медленными темпами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus it should be no surprise that Medvedev has signaled plans to move slowly in attempting to introduce change.

Все, что происходит в интернете, является чистой спекуляцией, и до тех пор, пока не будут представлены веские доказательства, информации следует избегать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything online is pure speculation and until valid proof is given, information should be avoided.

Как будут происходить все эти маленькие копирайты, которые засасывают людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are all the little drive-by copyedits going to happen, that suck people in?

Через одно или два поколения, будут происходить даже более глубокие вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A generation or so away there are going to be even more profound things that are going to happen.

Сатурнианские оккультизации будут происходить 12 или более раз в течение 12-месячного периода, за которым последует примерно пятилетний период, в течение которого такая активность не регистрируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saturnian occultations will take place 12 or more times over a 12-month period, followed by about a five-year period in which no such activity is registered.

В случае же, если это будет происходить слишком быстро, политические издержки будут существенными и необратимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it goes too slow, the ECB has earned sufficient credibility as an inflation fighter to make up for it in the future with little if any economic or political cost.

Это будет происходить каждый день, начиная с утра,и симптомы будут ухудшаться в течение нескольких дней перед ее менструацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would happen every day beginning in the morning, and the symptoms would worsen during the few days before her menstrual period.

Пусть эти ребята проведут некоторое время в морской пехоте, и тогда я посмотрю какими словами они будут описывать происходящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let those guys embed themselves with the 2nd Marine division for a while; they'll re-jigger their sense of what's obscene in a quick hurry.

Кодовое название Операция Лондонский мост в первую очередь относится к событиям, которые будут происходить в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The codename Operation London Bridge primarily refers to events that would take place in the United Kingdom.

Заполнение трехмерных орбиталей не происходит до тех пор, пока не будут заполнены орбитали 4s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The filling of the 3d orbitals does not occur until the 4s orbitals have been filled.

Численное моделирование предсказывает, что таяние и извержение будут происходить в течение нескольких миллионов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerical modelling predicts that melting and eruption will take place over several million years.

Мэри проживет еще какое-то время, если не возникнут осложнения, но в ее жизни будут происходить только плохие вещи, а не хорошие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary would live for some more time, if not for the complications, but she would only experience bad things in her life, not good ones.

Один из ответов на этот вопрос состоит в том, что теория изменений на самом деле не моделирует, как вещи происходят; скорее, она моделирует, как мы верим, что вещи будут происходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One answer to the question is that Theory of Change does not, in fact, model how things happen; rather, it models how we believe things will happen.

Множество домыслов о событиях, которые обсуждались, но никогда не происходили и почти наверняка не будут происходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of speculation about events that were discussed, but never happened and almost certainly won't.

При отсутствии четких целей согласования стандартов в области безопасности процессы рыночной интеграции будут неизбежно происходить с задержками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no clear objectives as to harmonisation of safety standards were set, market integration inevitably would be delayed.

Это лучшая частная медицинская практика, и здесь все будут вести себя, как положено, независимо от того, что происходит в их личной жизни, включая тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a topnotch private medical practice, and everybody around here is gonna act like it at all times, no matter what's going on in their private lives, including you.

После подсчета обновления будут происходить чаще. Помните, что проверка идет непрерывно и количество просмотров может меняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward, the view count updates more frequently, but keep in mind that we're constantly validating views, so view count can always be adjusted.

В общем, все зародышевые слои будут происходить из эпибласта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, all germ layers will derive from the epiblast.

Ожидается, что осадки будут происходить в виде отложений накипи на этих теплообменных поверхностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precipitation would be expected to occur in the form of scale deposits on those heat exchange surfaces.

Там, в Бискайском заливе, эй!. Ясно, что будут происходить какие-то события на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Bay of Biscay O!-some maritime event is about to take place.

Несвязанные монозиготные близнецы формируются до 14-го дня эмбрионального развития, но когда двойня происходит через 14 дней, Близнецы, скорее всего, будут соединены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-conjoined monozygotic twins form up to day 14 of embryonic development, but when twinning occurs after 14 days, the twins will likely be conjoined.

Совершенно очевидно, что люди способствуют потеплению климата и увеличивают шансы того, что экстремальные погодные явления будут происходить все чаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s certainly clear that humans are warming the climate and increasing the chances of some of the extreme weather we’ve seem in 2017.

Они будут немедленно сообщать, что происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will report immediately what happens.

Далекое будущее используется для событий, которые будут происходить более 18 часов в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The far future is used for events that will take place more than 18 hours in the future.

Модель предполагает, что ТМЦ-это место, где, вероятно, будут происходить такие процессы, как обмен информацией и обработка знаний, влияющие на амбидекстерность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model suggests TMTs are where processes such as information sharing and knowledge processing, which influence ambidexterity, are likely to occur.

Это происходит потому, что только лидеры с ситуационным контролем могут быть уверены в том, что их приказы и предложения будут выполняться их последователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because only leaders with situational control can be confident that their orders and suggestions will be carried out by their followers.

Положение курсора на экране при редактировании тогда не соответствует логическому положению внутри данных, поэтому ошибки редактирования будут происходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cursor position on screen when editing then does not match the logical position within the data, so editing mistakes will happen.

После того, как эти карты были разыграны, происходит еще одна сдача, и это продолжается до тех пор, пока не будут сданы все 52 карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After these cards have been played there is another deal, and this continues until all 52 cards have been dealt.

Однако, как только пища обнаружена, происходит сдвиг в этом разделении труда, и главные работники будут тогда главной кастой, которая отвечает за сбор пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once food is discovered, however, there is a shift in this division of labor and the major workers will then be the main caste that is charged with gathering the food.

Так что вся нагрузка ляжет на сотрудников службы безопасности казино, которые будут вынуждены внимательно следить за происходящим, выявляя малейшие признаки мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the onus will be on casino security personnel to keep an eye peeled for the scam’s small tells.

Химический анализ может выявить омыление, происходящее в более глубоких слоях картины, прежде чем какие-либо признаки будут видны на поверхности, даже в картинах столетней давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical analysis may reveal saponification occurring in a painting’s deeper layers before any signs are visible on the surface, even in paintings centuries old.

Один из ответов на этот вопрос состоит в том, что теория изменений на самом деле не моделирует, как вещи происходят; скорее, она моделирует, как мы верим, что вещи будут происходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One answer to the question is that Theory of Change does not, in fact, model how things happen; rather, it models how we believe things will happen.

Это происходит потому, что измененный внешний вид и функциональность будут необычны, своеобразны и отличаются от нормы в этой популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because that altered appearance and functionality will be unusual, peculiar, and different from the norm within that population.

Но основной прирост производительности происходит потому, что есть хороший шанс, что одни и те же данные будут считываться из кэша несколько раз, или что записанные данные будут вскоре считаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the main performance-gain occurs because there is a good chance that the same data will be read from cache multiple times, or that written data will soon be read.

Это происходит потому, что разные разрешения экрана будут показывать разные части веб-сайта без прокрутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because different screen resolutions will show different portions of the website without scrolling.

Часто будет происходить полное затухание, то есть никакой сигнал не пройдет, когда ворота будут закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often there will be complete attenuation, that is no signal will pass when the gate is closed.

«Участники переговоров по Украине договорились, что будут использовать беспилотные летательные аппараты, современную технику, которая позволяет определить места нанесения ударов, если такое происходит, — заявил Путин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We agreed that we will use drones, modern equipment that allows us to define sites of strikes, if this happens,” Putin told reporters.

Всегда найдутся сомневающиеся, которые будут преуменьшать значение происходящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are always doubters who will downplay things.

Меня лично это напугало, так как это значит, что несмотря на происходящее в университетах и лабораториях — а там уже вовсю идут горячие обсуждения на эту тему, — в основных политических течениях и среди широкой обществености никто не отдаёт себе отчёта в том, что надвигается огромный технологический прорыв — не через 200, а через 10, 20, 30 лет — и что нам пора к нему готовиться хотя бы потому, что знания, получаемые сегодня в школах и институтах, будут совершенно бесполезны на рынке труда в 2040–2050 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it made me afraid, because it meant that no matter what happens in universities and laboratories, and there, there is already an intense debate about it, but in the mainstream political system and among the general public, people are just unaware that there could be an immense technological disruption - not in 200 years, but in 10, 20, 30 years - and we have to do something about it now, partly because most of what we teach children today in school or in college is going to be completely irrelevant to the job market of 2040, 2050.

Эта социальная категоризация происходит в данном примере, но люди также будут предполагать, что кто-то является мужчиной, если пол не известен во многих других ситуациях . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This social categorization happens in this example, but people will also assume someone is a male if the gender is not known in many other situations as well . .

Если прием железа происходит в течение длительного периода времени, симптомы, скорее всего, будут аналогичны другим причинам перегрузки железом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If intake of iron is for a prolonged period of time, symptoms are likely to be similar to other causes of iron overload.

Это происходит потому, что американские нефтяные компании в теории могут конкурировать с Россией в Европе, если русские будут находиться там под санкциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is because American oil companies, in theory, may be able to compete with Russia in Europe if Russians are sanctioned there.

Такие действия, как раскрытие информации о себе, будут происходить, когда соотношение затрат и вознаграждения приемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actions such as revealing information about oneself will occur when the cost-reward ratio is acceptable.

Если системы происходят вне определенного сезона ураганов, то будут выпущены специальные прогнозы тропической погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If systems occur outside the defined hurricane season, special Tropical Weather Outlooks will be issued.

Однако частые пересечения, поскольку они происходят в регулярной сетке, будут представлять собой препятствие для их эффективного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, frequent intersections as they occur in a regular grid would pose an obstacle to their effective application.

И все эти перемены будут происходить на фоне новой великой битвы - битвы между достижениями науки и совестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the heart of those changes will be a new battle: one between Science and Conscience.

С другой стороны, если результаты будут признаны, их можно будет списать на непредвиденные события, происходящие в ходе проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, if the results are recognized, they can be blamed on unforeseeable events occurring during the course of the project.

Такие атаки обычно происходят в локальных скоплениях и обычно не прекращаются до тех пор, пока вовлеченные в них волки не будут устранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such attacks typically occur in local clusters, and generally do not stop until the wolves involved are eliminated.

Если отскоки происходят между двумя образцами, они не будут замечены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the bounces occur between two samples, they will not be seen.

Однако реальное слияние сперматозоидов и яйцеклеток не происходит до тех пор, пока яйцеклетки не будут выпущены в морскую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, actual sperm-egg fusion does not occur until the eggs have been released into sea water.

Они установили мемориальную доску в память о том, что здесь происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put up a plaque to commemorate what happened there.

Какая разница, если там будут считать Китай страной тиранов и убийц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did it matter if China was regarded as a nation of tyrants and assassins?

Эти вопросы будут обсуждены Комитетом ОРПП до принятия окончательного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These issues will be discussed by the NFS Committee before a final decision is made.

Естественно, этот процесс будут продолжаться и на протяжении остающейся части моих председательских полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, this process will continue during the remaining part of my tenure as president.

Например, проведение официальных праздников в организациях и учреждениях, как правило, происходит согласно преобладающим в стране религиозным и культурным традициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the management of holidays at the workplace typically reflects the dominant religious and cultural tradition in a country.

Клиенты будут чувствовать себя более счастливыми в настоящее время пользуются спелых манго, и мы не можем перестать улыбаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers will feel more happy now enjoy a ripe mango, and we can not stop smiling.

В течение четырнадцатого и пятнадцатого веков также происходили серьезные климатические изменения, оказывающие влияние на систему управления водными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the fourteenth and fifteenth centuries, there were also severe climatic changes impacting the water management system.

Семья Лоуренсов происходила из Билт-Уэллса в Рэдноршире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lawrence family came from Builth Wells in Radnorshire.

Это было связано с тем, что войны и конфликты происходили постоянно и считалось важным иметь определенные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was because war and conflict occurred continuously and certain abilities were considered important to have.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вещи будут происходить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вещи будут происходить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вещи, будут, происходить . Также, к фразе «вещи будут происходить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information