Взять деньги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взять деньги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take money out
Translate
взять деньги -

- деньги

имя существительное: money, cash, currency, dollars, coin, dough, gelt, loot, bread, moolah

словосочетание: long purse, fat purse, heavy purse



Взять деньги, которые ты спрятал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get that dough you got stashed away.

Ну, у нас не магазин модной одежды, вы не можете просто взять и попросить вернуть деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't Urban Outfitters, You just can't ask for a refund.

Я пошла в банк взять деньги на корм для собак как вдруг эти два америкоса пристали ко мне и говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go to the bank to get the money to feed the dogs when suddenly these two gringos grab me and say.

Ваш клиент может взять предложенные деньги или жить в нищете до тех пор, пока ее не выселят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your client can agree to a buyout or live in squalor till she's evicted.

Мы должны взять наши деньги и начать новый бизнес и новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should take our money out and start a new business and a new life.

Вот бы они разрешили мне взять какие-то спонсорские деньги перед Национальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they just would've let me take some sponsorship money before Nationals.

Взять деньги из магазина и как-нибудь укрыть их от Энн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A way to get the money from the store that we could hide from Ann.

Хотя он работал за минимальную зарплату в магазине замороженного заварного крема недалеко от кампуса, он отказался взять деньги и сообщил о своем ходатайстве своему тренеру Кену Нортону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he was working for minimum wage at a frozen custard shop near campus, he refused to take the money and reported the solicitation to his coach, Ken Norton.

Не могу же я взять у вас деньги, отложенные на свадьбу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly can't take the money you've been saving for your marriage!

Пришлось взять деньги у тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to take money from you.'

Я сказал ему, что если все и правда плохо, то ему нужно взять деньги, купить билет в один конец и начать все заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him if things were that bad, he should take the cash and buy the first bus ticket out of here and start over.

Жаль я не могу взять деньги,которые ты получил обманным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a shame I can't accept money you obtained fraudulently.

Поскольку деньги не обмениваются, а законы редко нарушаются, существует мало юридических средств, чтобы взять на себя обнаружение чьей-то фальшивой болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because no money is exchanged and laws are rarely broken, there is little legal recourse to take upon discovery of someone faking illness.

Он не мог удержаться от того, чтобы не взять деньги и не пожать руку, которая их дала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not refrain from taking the money and pressing the hand.

Более того, Сюррат все еще был должен деньги и за таверну, и за таунхаус, и в январе 1865 года он должен был взять еще одну закладную на дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Surratt still owed money on both the tavern and the townhouse and would take out yet another mortgage against the townhouse in January 1865.

Тогда ответьте мне еще на один вопрос, и на этом мы сегодня покончим. Можете взять деньги и хоть выбрасывайте их на помойку - мне все равно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then answer me this and we are through for the day and you can take the money and throw it in the gutter for all I care.

Но Никки не в восторге от того, чтобы просто взять у вас деньги. И, честно говоря, я тоже не в восторге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Nikki is not wild about taking money from you guys, and honestly, neither am I.

Они двинулись на Кенигсберг, чтобы попытаться взять или хотя бы вложить деньги в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They moved on Königsberg, to try to take or at least invest the city.

Так эта ходячая угроза не заставила Доминика отказаться от угроз и не взять деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that tall drink of darkness failed to dazzle Dominic with his witty banter and a briefcase full of cash.

но все же остается вопрос, где мне взять деньги им на пенсии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But still the question remains, where can I get them money in retirement?

Он может взять деньги и никто его об этом не спросит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can get the money without any questions asked.

Черити выигрывает лотерейный приз в 5000 долларов и использует вырученные деньги, чтобы обмануть Джо, позволив ей взять Бретт в поездку, чтобы навестить сестру Черити, Холли, в Коннектикуте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charity wins a $5,000 lottery prize and uses the proceeds to trick Joe into allowing her to take Brett on a trip to visit Charity's sister, Holly, in Connecticut.

Я бы почитала себя последней тварью, если бы стала платить за его деньги той ценой, какую он хочет с меня взять!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should be the vilest of women if I could take his money at the price at which he offers it.

Но потом ты, более святая чем Господь Бог, отказалась взять их деньги. а теперь ты кажешься до испуга взволнованной, что я им помогла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then you, all holier than thou, refused to take their money and now you seem frightfully worried that I did help them.

Игроки могут сделать ставку пут на линию паса и сразу же взять коэффициенты или увеличить шансы, если игрок решит добавить деньги к уже существующей ставке на линию паса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players may make a put bet on the Pass line and take odds immediately or increase odds behind if a player decides to add money to an already existing Pass line bet.

Он собирался взять ссуду у мадам Жизель, но хотел, чтобы их встреча оказалась неожиданной для нее, поскольку в этом случае его шансы получить деньги увеличивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to negotiate a loan from - from Madame Giselle. But he wanted their meeting to be unpremeditated. He said it would give him a better chance.

Но откуда взять деньги для таких крупных инвестиций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But where should the funds needed to pay for this huge investment come from?

Если хотите взять деньги с собой - пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wanna take your money in the box with you, that's fine.

Если игрок хочет взять деньги, программа находит их и их ему выплачивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if any given player wanted to cash out, the software would find the money and then pay him off.

Можем взять деньги с операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can use my plastic surgery money.

Пришлось взять деньги, которые я отложил на деловые проекты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I had to use some money I'd set aside for some business ventures.

Но с тех пор я, как и вы, преуспел в жизни, и теперь я прошу вас взять эти деньги обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, like you, I have done well since, and you must let me pay them back.

Если бы ей можно было сказать, что у меня теперь большее жалованье и что мы можем взять отпуск и совершить путешествие на сэкономленные деньги...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I could tell her that I had got a rise and that we could have a holiday and take a trip on the savings-

Любой мог взять, когда деньги падали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a free-for-all when the money fell.

Придется взять из банка все деньги до последнего фартинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall want every farthing we have in the bank.

Ставка EUR LIBOR 3 месяца ушла в минус впервые вчера, то есть банки платят друг другу, чтобы взять деньги с рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 3-month EURIBOR rate went negative for the first time yesterday, meaning banks are paying each other to take money off their hands.

Он согласился взять деньги, чтобы доказать, что Айви обманывала всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He only agreed to take the money to prove that Ivy was defrauding people.

По этой-то причине Учитель и посоветовал ему взять деньги именно в виде облигаций Банка Ватикана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was precisely the reason the Teacher suggested Aringarosa get the money in Vatican Bank bonds.

Для тебя, с твоими вкусами и наклонностями, деньги - это так важно. А где же их взять, если ты не выйдешь замуж за богатого человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With your tastes and instincts money is so essential, and unless you marry it I don't know where you are to get it.

А эта Робин Райт может взять деньги и лететь на остров, в Полинезию открывать себя настоящую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this Robin Wright can take the money and fly off to some island in Polynesia to discover her true self.

Утешное дело - карта, сидя можно деньги взять, купеческое занятие...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cards are a consolation. You can make money sitting down, a profitable undertaking.

Хочет и здесь и там взять деньги...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to take money both here and there...

Более того, Сюррат все еще был должен деньги и за таверну, и за таунхаус, и в январе 1865 года он должен был взять еще одну закладную на дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Surratt still owed money on both the tavern and the townhouse and would take out yet another mortgage against the townhouse in January 1865.

А теперь, мадемуазель Ортанз, позвольте мне посоветовать вам взять свечу и подобрать ваши деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Mademoiselle Hortense, let me recommend you to take the candle and pick up that money of yours.

Красавчик Смит заложил руки за спину, отказываясь взять протянутые ему деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beauty Smith put his hands behind his back, refusing to touch the proffered money.

Дом-то ведь окружен солдатами, и ни Эшли, ни Фрэнк не могут вернуться, чтобы взять деньги и вещи, - их тут же поймают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the house surrounded by soldiers they couldn't come home and get money and clothes without being captured.

А я, важное лицо, пришёл сюда, чтоб деньги взять на городские нужды, но жёнами в ворота я не допущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came as a government official to collect money from the treasury and the gates are shutln my face by these crazy women.

Русская мафия терпит неудачу в своей попытке взять деньги, поскольку Артемис жеребенок запустил несколько фальшивых банкнот, которые растворятся после доставки их боссу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian Mafiya are foiled in their attempt to take the money, as Artemis has Foaly run up some fake notes that will dissolve upon being delivered to their boss.

Так почему бы тебе не взять свои деньги и не вернуться на Уолл-стрит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why don't you take your money and go back to Wall Street?

Так, думаешь, эти деньги надо взять? - тяжело дыша, спросил Карл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles was breathing heavily. Then you would take the money?

Нельзя просто взять и закрыть сериал после одной сраной серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't just cancel our show after one fucking episode.

Как правило, развитые страны никогда не объявляют дефолт, потому что они всегда могут напечатать деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, developed countries never default, because they can always print money.

Вот если бы мы могли показать, как деньги уходят со счета Хэрроу и появляются у судьи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now if we can show the money leaving Harrow's account and reappearing in the Judge's.

— Очевидно, операторы связи могут способствовать этому, предоставляя большую скорость передачи информации за меньшие деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WIRED: Certainly, the telecom carriers can help with this by providing more bandwidth at cheaper rates.

Вечером пересчитал деньги, спрятал, и настроение стало нормальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so I counted the money again that night and put it away, and I didn't feel so bad.

И у него могут быть другие намерения... взять заложников, угнать самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they may have another agenda... taking hostages, hijacking the plane.

Я подумал, если взять пистолет, я мог бы его напугать и что-то выбить из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought if I took a gun, maybe I could scare some hits out of him.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взять деньги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взять деньги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взять, деньги . Также, к фразе «взять деньги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information