Виниловые обои - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
виниловая пластинка - vinyl record
виниловый грунт - vinyl-wash primer
связующее на основе виниловой смолы - vinyl binder
виниловые - vinyl
виниловый эфир - vinyl ester
виниловая пленка - vinyl film
виниловые изделия - vinyl products
виниловые напольные покрытия - vinyl floor covering
виниловые полосы - vinyl strip
виниловый ламинат - vinyl laminate
Синонимы к виниловые: полимер, виниловый
работа током обоих направлений - reverse-current working
люблю вас обоих - I love you both
беглость в обоих - fluency in both
доступен в обоих - is available in both
в обоих государствах - in both states
в обоих этих случаях - in both these cases
для обоих - for both
я хочу поблагодарить вас обоих - i want to thank both of you
на уровне обоих - at the level of both
окна обои - windows wallpaper
Синонимы к обои: оба, обе, обои, и тот и другой, и та и другая
Значение обои: Материал в виде широких полос бумаги с рисунком (в старину также ткани) для оклейки (обивки) стен в жилых помещениях.
Стандартный CD и виниловый формат включают 25 песен, в то время как роскошный CD и цифровой форматы включают 40 песен. |
The standard CD and vinyl format feature 25 songs while the Deluxe CD and digital formats feature 40 songs. |
Чтение для них обоих было лакомством, и опять-таки выбором произведений руководил вкус Любки, а Соловьев шел только по его течению и изгибам. |
The reading was a delectation for both of them, and here again the choice of works was directed by the taste of Liubka, while Soloviev only followed its current and its sinuosities. |
Видишь, письма от обоих убийц используют похожие формулировки и похожие комбинации букв. |
See, letters from both killers use similar phrasing and similar combinations of letters. |
Обои в тонкую серую полоску венчались у потолка рисованными розовыми гирляндами. |
The wall paper was a small grey stripe with a festoon of roses round the top. |
Ваше подразделение разместится вдоль бульвара в обоих зданиях и замедлит их продвижение. |
Your unit is to dispose itself along the boulevard on both buildings and slow their advance. |
Из этого длинного, очень легкого корпуса с обоих концов торчали стволы магазинных винтовок. |
From this very light long body, magazine guns projected on either side. |
Выяснилось, что путешествия и вложения обоих убитых финансировались фирмами-однодневками, которые перекачивают деньги с госсчетов. |
Turns out the two victims' travel and investment portfolios were backed by shell companies that siphon money from government accounts. |
В обоих указах об амнистии однозначно говорится, что амнистия применяется не избирательно, а распространяется на всех, независимо от социального положения. |
Both amnesty decrees made it clear that the amnesty was not selective but was applicable to everybody, regardless of their status. |
Президент и Генеральный секретарь Коммунистической партии Ху Цзиньтао иногда, кажется, движется одновременно в обоих направлениях. |
President and Communist Party General Secretary Hu Jintao sometimes seems to be going both ways simultaneously. |
After 1991, it lost control of both tiers. |
|
Если поле Разрешить изменение цены включено как для внутрихолдингового заказа на покупку, так и для внутрихолдингового заказа на продажу, можно вручную добавлять накладные расходы к обоим заказам. |
If the Allow price edit field is enabled on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, you can add charges manually to both orders. |
I'm going to rip out your filthy little innards! |
|
Hit two jewelry stores and came back with bags from both. |
|
Were you tearing Claudia Stilinski's wallpaper off her wall? |
|
Но это ребяческое поведение заставляет меня подвергнуть сомнению мою веру в вас обоих. |
But this adolescent behavior makes me question my faith in you both. |
Обоих в первую голову волновало, как скажется это событие на положении Фрэнка. |
How it would affect Frank was among the earliest thoughts of both. |
Украшенные гербами экипажи пэров Франции и иностранных послов занимали середину проезда, свободно передвигаясь в обоих направлениях. |
The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely. |
Ну, у нас обоих имеются личные интересы. в результатах этого теста. |
Well, we both have a vested interest in the outcome of this silly test. |
Мальчишник будет для нас обоих, не так ли, Эш? |
The stag do is for both of us, right, Ash? |
Кажется, у вас обоих хорошее здоровье, и с возрастом всё в порядке. |
Well, I can see that you're both in good health, and your age isn't a factor. |
Обеспечить необходимый карантин в обоих порталах Ковчега. |
Maintain quarantine at both Ark portals by any means necessary. |
Ты встречалась с обоими одновременно? |
Were you seeing both at the same time? |
В дополнении к завтрашнему саммиту, я проведу закрытые беседы с обоими сторонами. |
In advance of tomorrow's summit I shall be having private talks with both parties |
Что ж, мы полагаем, что это генетические изменения, вызванные потреблением эфира фталиевой кислоты и жеванием виниловых игрушек, которые передаются из поколения в поколение. |
Well, we think that phthalates and chewing on vinyl toys are producing these genetic changes that are just being passed down from generation to generation. |
Both of us make people really uncomfortable. |
|
She requested an audience with us both. |
|
Это же адвокат. Он может со стороны мужа или жены, но не обоих вместе. |
A man and his wife couldn't go to the same lawyer. |
Вы хотите, чтобы я солгал своему командующему офицеру, нарушил инструкции Звездного Флота и отправился вместе с вами на миссию в Гамма квадрант, вероятно, гибельную для нас обоих. |
You want me to lie to my commanding officer violate Starfleet regulations and go with you on a mission into the Gamma Quadrant which will probably get us both killed. |
Среди ночи мимо него с лаем пробежали собаки, пущенные в погоню по обоим берегам реки. |
Late in the night he heard the hounds go by, covering both sides of the river. |
В обоих случаях песня сопровождала звезду фильма, исполняющую панч-данс. |
In both cases the song accompanied the film's star doing a punchdance routine. |
В обоих случаях теория конструктивизма предполагает, что учащиеся конструируют знания из своего опыта. |
In both cases, the theory of constructivism suggests that learners construct knowledge out of their experiences. |
По-видимому, один из них может быть шотландцем или британцем, но не обоими. |
Apparently one may be Scottish, or British, but not both. |
В обоих случаях он был первым азиатом, удостоившимся такой чести. |
He was the first Asian in both cases to be honored as such. |
Певица утверждала, что в подростковом возрасте имела сексуальные отношения с обоими полами. |
The singer claimed to have been sexually involved with both sexes as a teenager. |
Уроки танцев считались необходимыми для обоих полов. |
Dancing lessons were considered essential for both sexes. |
Как и в триасе, вблизи обоих полюсов, по-видимому, не было суши и обширных ледяных шапок. |
As in the Triassic, there was apparently no land near either pole, and no extensive ice caps existed. |
Таким образом, смешанный брак запрещен, как и Союз лошади и осла, и в обоих союзах потомство оценивается по матрилинейному признаку. |
Thus, a mixed marriage is forbidden as is the union of a horse and a donkey, and in both unions the offspring are judged matrilineally. |
Женский футбол и софтбол впервые появились на Играх 1996 года в Атланте, где хозяева выиграли золото в обоих видах. |
Women's soccer and softball made their first appearances at the 1996 Games in Atlanta, where the hosts won gold in both. |
Как и Мордехай, Ригби любит играть в видеоигры, но он хуже их обоих. |
Like Mordecai, Rigby loves to play video games, but he is the worse of the two. |
При обоих способах песчаная смесь упаковывается вокруг рисунка, образуя полость формы. |
With both methods, the sand mixture is packed around a pattern, forming a mold cavity. |
Оригинальная фигура имеет желтую кожу,хотя она изображена в обоих мультсериалах как имеющая бледный оттенок Кавказской плоти. |
The original figure has yellow skin, although she is depicted in both animated series as having a pallid caucasian flesh tone. |
Факир видит их обоих и противостоит мифо, говоря ему просто слушать его. |
Fakir sees the two and confronts Mytho, telling him to just listen to him. |
Дэвид Линч, как сообщается, работал над сценарием Мессии дюны и был нанят для режиссуры обоих предложенных фильмов дюны - второго и третьего. |
David Lynch reportedly was working on the screenplay for Dune Messiah and was hired to direct both proposed second and third Dune films. |
Из опознанных Гейси жертв самыми молодыми были Сэмюэл Додд Стэплтон и Майкл Марино, обоим по 14 лет; самым старшим был Рассел Нельсон, которому исполнился 21 год. |
Of Gacy's identified victims, the youngest were Samuel Dodd Stapleton and Michael Marino, both 14 years old; the oldest was Russell Nelson, who was 21 years old. |
В 2019 году существовавшая до этого улица с односторонним движением была изменена для размещения полос движения в обоих направлениях. |
In 2019, the until-then one-way street was changed to accommodate lanes running in both directions. |
Это говорит о том, что страх может развиться в обоих условиях, а не просто из личной истории. |
This suggests that fear can develop in both conditions, not just simply from personal history. |
В каждом конце верхнего уровня расположены лестницы, чтобы получить доступ к обоим уровням. |
At each end of the upper level, stairs are placed in order to gain access to both levels. |
Существует множество инструментов для удовлетворения потребностей обоих этих подходов. |
Numerous tools are available to address the needs of both these approaches. |
в течение 1984 года, и незавершенные прототипы существуют для них обоих. |
during 1984, and unfinished prototypes exist for both of them. |
Сегодня египтологи оценивают рассказы Геродота и Диодора как своего рода клевету, основанную на современной философии обоих авторов. |
Today Egyptologists evaluate Herodotus's and Diodorus's stories as some sort of defamation, based on both authors' contemporary philosophy. |
Момус и Мими попадают в плен к Еропкину, который уже готов убить их обоих, когда появляется Фандорин и спасает их. |
Momos and Mimi wind up captured by Eropkin, who is on the verge of murdering them both when Fandorin arrives and saves them. |
На хромосоме II обоих видов была обнаружена другая регуляторная область, которая влияет на селекционное поведение самок. |
A different regulator region has been found on Chromosome II of both species that affects the selection behavior of the females. |
Войдя в дом, полицейские обнаружили женщину, вступившую в половую связь с другой женщиной, и обвинили их обоих в содомии. |
Upon entering the house, the police found the woman having sexual relations with another woman and charged them both with the crime of sodomy. |
В отличие от гетеросексуальных отношений, которые обычно делят работу на основе сексуальных ролей, лесбийские отношения делят работу по дому равномерно между обоими членами. |
Unlike heterosexual relationships that tend to divide work based on sex roles, lesbian relationships divide chores evenly between both members. |
Две самые сильные конфессии, католики и лютеране, не могли объединиться, и вольнодумцы не доверяли им обоим и избегали их. |
The two strongest denominations, Catholics and Lutherans, could not come together; and the Free Thinkers distrusted and shunned them both. |
Окончательное решение было принято обоими братьями, а также двумя другими актерами. |
The final decision came down to both brothers as well as two other actors. |
Когда электричество извлекается из тормоза, гистерезисный диск свободно вращается, и никакая относительная сила не передается между обоими элементами. |
When electricity is removed from the brake, the hysteresis disk is free to turn, and no relative force is transmitted between either member. |
Они не соответствуют А7 и в 99% случаев не соответствуют А9, поскольку не удовлетворяют обоим условиям критерия. |
These do not meet A7 and 99% of the time do not meet A9 as it doesn't meet both conditions of the criterion. |
Первые присяжные совещались менее двух часов, прежде чем вынести обвинительный вердикт и вынести смертный приговор обоим-Уимсу и Норрису. |
The first jury deliberated less than two hours before returning a guilty verdict and imposed the death sentence on both Weems and Norris. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «виниловые обои».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «виниловые обои» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: виниловые, обои . Также, к фразе «виниловые обои» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.