Влажные участки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Влажные участки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
moist areas
Translate
влажные участки -



Этот страстоцвет хорошо переносит засушливую почву, но предпочитает влажные участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This passion flower tolerates arid ground, but favours moist areas.

Его естественная среда обитания-открытые влажные участки, такие как болота, просачивающиеся воды и берега водоемов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is open wet areas, such as bogs, seeps, and pond shores.

Более влажные участки, сезонно орошаемые,широко обрабатываются пастбищами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wetter areas, seasonally watered, are widely pasture farmed.

У некоторых особей теплые влажные участки часто легко заражаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some individuals, the warm moist areas often become easily infected.

Очень важно, чтобы влажные участки ванной комнаты были водонепроницаемыми, и можно использовать несколько слоев гидроизоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important that the wet areas of a bathroom be waterproof, and multiple layers of waterproofing can be employed.

Чрезмерно влажные участки могут нуждаться в очистке или дренировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessively wet sites may need to be ridged or drained.

Самцы посещают влажные участки и также высасывают влагу из листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Males visit damp patches and also suck moisture from leaves.

Самки редко посещают цветы или влажные участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Females rarely visit flowers or damp patches.

Упор на нескатанные тротуары позволяет воде более свободно поступать в участки проницаемой поверхности на обочинах улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An emphasis on non curbed sidewalks allows water to flow more freely into the areas of permeable surface on the side of the streets.

Я просмотрел соответствующие участки ЭЭГ, и могу с некоторой долей уверенности сказать, что это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've gone over their respective E.E.G. patterns, and I can say with some degree of confidence that this...

Я встала на колени, обхватила руками влажные бедра Ричарда и приблизилась ртом к его телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to my knees, steadied my hands against the warm, wet sides of Richard's thighs, and lowered my mouth to his body.

Легким касанием она убрала с лица пациентки упавшие на него влажные волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a soft touch she smoothed damp hair away from the woman's face.

Участки, ранее покрытые плодородной почвой, сегодня совершенно обнажились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, areas formerly covered by fertile soil were now completely barren.

Избирательные участки в районе оружейного магазина оказались пустыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canvass around the gun store turned up empty.

Жители или домовладельцы могут подвергаться воздействию фентиона при заходе на обработанные участки или выполнении другой деятельности в их пределах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residents or homeowners can be exposed to fenthion by entering or performing other activities on treated areas.

Муниципальные власти распределяют участки под жилье для возведения жилых домов среди граждан в соответствии с внутренними правилами и установлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipal authorities allocate building sites for residential homes to citizens according to internal rules and regulations.

Задача правительства состоит в том, чтобы предоставить им сборные типовые дома или участки для строительства с подведенными коммуникациями, а также выделить кредиты на строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government's objective was to put up prefabricated homes or provide building plots with the necessary amenities, as well as granting construction loans.

Образующиеся на поверхности пораженные участки, идентичны тем, что возникают при фомозе, с той разницей, что внутри клубня наблюдаются полости, наполненные мицелием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the surface the infection looks identical to gangrene, but inside the tuber there are cavities lined with mycelium.

Многие из них продолжали наблюдать за выборами даже после того, как их кандидаты заявили о бойкоте выборов и просили их покинуть избирательные участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of those agents continued to observe the polling even after their candidates had called a boycott and requested them to leave the polling stations.

Глубокое проникновение во все участки кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep penetration for all skin types.

Ты когда-нибудь звонила в участки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever called the precincts?

Все эти участки одним концом упираются в реку, а другим в дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these enclosures abut upon the river at one end, and on a house at the other.

Мой друг действительно упоминал, что орегонский подсолнечник известен тем, что не переносит влажные почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend did mention that arrowleaf balsamroot is notoriously intolerant of watery soils.

Влажные штаны, длинная вмятина на земле, содержимое той казавшейся путой коробки... всё это соединилось в одно весьма жуткое предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wet trousers, that long groove in the soil, the contents of that apparently empty box... all came down in the end to one fairly chilling proposition.

Когда влажные сумерки стали сгущаться, я остановилась на глухой тропе, по которой плелась уже больше часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the wet twilight deepened, I stopped in a solitary bridle-path, which I had been pursuing an hour or more.

Но они не рассматривают оранжевые участки как безопасные, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they're not covered in orange safety patches, are they?

Мутная вода крутилась воронками, подступала к самому берегу и наконец хлынула в поля, в сады, на участки, где чернели кусты хлопчатника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The muddy water whirled along the bank sides and crept up the banks until at last it spilled over, into the fields, into the orchards, into the cotton patches where the black stems stood.

К вискам Уинстона прилегли две мягкие подушечки, как будто влажные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two soft pads, which felt slightly moist, clamped themselves against Winston's temples.

Он берется за влажные поручни. Перед ним открывается тяжелая дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned the moist handle and the heavy door opened.

Боньято не такие сладкие и влажные, как другие сладкие картофелины, но их консистенция и тонкий вкус отличаются от обычного сладкого картофеля оранжевого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boniatos are not as sweet and moist as other sweet potatoes, but their consistency and delicate flavor are different than the common orange-colored sweet potato.

Между 1-5% сополимеризованного 2-винилпиридина обеспечивают реактивные участки для красителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1–5% of copolymerized 2-vinylpyridine provide the reactive sites for dyes.

Участки в Людвигсхафене и Оппау контролировались французскими властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sites at Ludwigshafen and Oppau were controlled by French authorities.

Эти участки упоминаются как имеющие однородную растительную популяцию либо Монтерейских сосен, либо эвкалиптов и иногда присутствуют в городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sites have been referred to as having a uniform vegetation population of either Monterey pine or eucalyptus trees and are sometimes present in urban areas.

Их подвижность ограничена тем, что на более высоких частотах не все участки шероховатой анодной структуры покрыты ионами, несущими заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their movability is limited so that at higher frequencies not all areas of the roughened anode structure are covered with charge-carrying ions.

Таким образом, пораженные участки отсоединяются и изолируются контролируемым образом, без каких-либо взрывов, окружающих большую дугу короткого замыкания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The affected sections are thus disconnected and isolated in a controlled manner, without any explosions surrounding a larger short-circuit arc.

Влажные сезонные тропические леса получают высокие общие осадки с теплым летним влажным сезоном и более прохладным зимним сухим сезоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moist seasonal tropical forests receive high overall rainfall with a warm summer wet season and a cooler winter dry season.

Влажные папки обычно используют более толстую бумагу, чем обычно используется для обычного оригами, чтобы гарантировать, что бумага не рвется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wet-folders usually employ thicker paper than what would usually be used for normal origami, to ensure that the paper does not tear.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса, субтропические или тропические влажные горные леса и сильно деградированные бывшие леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forests, subtropical or tropical moist montane forests, and heavily degraded former forest.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса, субтропические или тропические влажные горные леса и сильно деградированные бывшие леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest, subtropical or tropical moist montane forest, and heavily degraded former forest.

Небольшие участки могут быть отремонтированы путем удаления пораженного участка и замены его новым основанием и асфальтовым покрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small areas may be repaired by removal of the affected area, and replacement with new base and asphalt surface.

Участки заповедника ежегодно сжигаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas of the reserve are burnt each year.

Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests.

Он конфисковал крупные земельные наделы и перераспределил землю на более мелкие участки освобожденным крестьянам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confiscated the large landed estates and redistributed the land in smaller plots to the liberated peasants.

Карта Лондона Джона рока, опубликованная в 1746 году, показывает городские здания вплоть до Норт-Одли-Стрит, но лишь отдельные участки сельской местности за ее пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Rocque's Map of London, published in 1746, shows urban buildings as far as North Audley Street, but only intermittent rural property beyond.

Имея достаточно данных, можно выявить несбалансированные участки игры и внести коррективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With enough data, it is possible to identify unbalanced areas of a game and make corrections.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса и субтропические или тропические влажные горные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest and subtropical or tropical moist montane forest.

Видна также аккуратная структура: линии строго спарены по две, а небольшие участки в скобках-от 5 до 7 строк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tidy structure is also seen, with lines being strictly paired in twos, and the small sections within parentheses ranging from 5 - 7 lines.

Летом в Миннесоте преобладают жара и влажность на юге, в то время как теплые и менее влажные условия обычно присутствуют на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a Minnesota summer, heat and humidity predominate in the south, while warm and less humid conditions are generally present in the north.

Конгресс может пожертвовать железнодорожным компаниям большие участки земли, чтобы помочь им в строительстве своих линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress is able to donate to Railroad Companies large tracts of land to aid them in the construction of their lines.

Некоторые участки еще относительно нетронуты и дают представление об изначальной природе этого болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some areas are still relatively untouched and give an impression of the original nature of this bog.

Дополнительные 90-секундные участки были введены в эксплуатацию в сентябре, переходя на 10-секундные сокращения в октябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional 90-second spots were commissioned through September, switching to 10-second cuts in October.

До принятия двадцать четвертой поправки к Конституции Соединенных Штатов в 1964 году в некоторых юрисдикциях существовал налог на избирательные участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some jurisdictions had a poll tax until the Twenty-fourth Amendment to the United States Constitution was adopted in 1964.

Участки трубопровода также пересекут активную сейсмическую зону, в которой еще в 2002 году произошло землетрясение магнитудой 4,3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portions of the pipeline will also cross an active seismic zone that had a 4.3 magnitude earthquake as recently as 2002.

Простой U-тест Манна-Уитни может обнаружить модифицированные участки последовательности E. coli, а также дополнительно разделить модификации на области 4mC, 6mA или 5mC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A straightforward Mann-Whitney U test can detect modified portions of the E. coli sequence, as well as further split the modifications into 4mC, 6mA or 5mC regions.

Однако жители города не последовали планам Пенна, так как толпились у Речного порта Делавэр, делили и перепродавали свои участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's inhabitants did not follow Penn's plans, however, as they crowded by the Delaware River port, and subdivided and resold their lots.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса и влажные саванны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest and moist savanna.

Однако он не так легок по весу, как синтетические ткани, особенно когда они влажные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is not as light in weight as synthetic fabrics, particularly when wet.

Они включают в себя все улицы, которые обозначены как шоссе штата и США, а также участки I-83 и I-70 в пределах городской черты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include all streets that are marked as state and U.S. highways as well as the portions of I-83 and I-70 within the city limits.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «влажные участки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «влажные участки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: влажные, участки . Также, к фразе «влажные участки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information