Вниз на свою удачу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: down, downward, downwards, under, downstairs, underneath, downhill, alow, downgrade, adown
предлог: down
Боб вверх и вниз - bob up and down
просачиваться вниз - trickling down
был бежать вниз - got run down
бюст вниз дверь - bust down the door
верхний предел вниз - upper limit of the downward
катапультироваться вниз - eject oneself downward
вниз быстро - down quickly
вниз в Мексику - down to mexico
вниз регулировка - a downward adjustment
вниз с войной - down with war
Синонимы к вниз: вниз, книзу, свысока
Значение вниз: По направлению к низу, к земле.
вносить на рассмотрение - bring in
зарабатывать на жизнь - earn a living
выставлять на продажу - put up for sale
натягивать на колодку - last
на той стороне - on the other side
на первых порах - at first
стоять на задних лапах - stand on hind legs
выходить на веслах - go out on oars
разделение на составные части - compartmentalization
ночевать на открытом воздухе - camp out
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
на свою - its
активизировать свою деятельность - strengthen its activities
должен продолжать свою работу - must continue its work
демонстрирует свою приверженность - demonstrates its commitment to
Вы должны делать свою работу - you have to do the work
едят свою еду - eat your meal
вносит свою долю - contributes a share
дайте мне свою руку - let me see your hand
выражает свою обеспокоенность тем, что - expresses its concern that
который в свою очередь означает - which in turn means
попытать удачу - chance hand
на удачу - good luck
приносить удачу - bring good luck
надеяться на удачу - rely on luck
игра на удачу - game of chance
удачу - good luck
Вы имеете любую удачу - did you have any luck
вниз на свою удачу - down on their luck
Испытай удачу - try your luck
поймать удачу - to get lucky
Шаг вниз, мистер Полдарк, или мы будем иметь вы совершили за неуважение к суду. |
Step down, Mr Poldark, or we'll have you committed for contempt of court. |
И мужчины пошли вниз по улице к внешнему бульвару. Жервеза двинулась за ними. |
The two men walked towards the outer Boulevard, and Gervaise followed them. |
Около полудня Джейд спустилась вниз, представилась челяди Кейна и направилась в столовую завтракать. |
She went downstairs around noon, introduced herself to Caine's London staff, and then went into the dining room to have breakfast. |
Большой Скачок, из-за которого Китай упал вниз. |
This is the Great Leap Forward, when China fell down. |
Ди Косимо принёс нам удачу на серебряном блюде. |
Di Cosimo has served us a fortune on a silver platter. |
Где мое печенье на удачу? |
What happened to my fortune cookie? |
Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером. |
His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler. |
она позволяет пройти многие километры горизонтально под водой, и вниз, до глубины 200 метров. |
And you can use that now to go for many kilometers horizontally underwater and to depths of 200 meters straight down underwater. |
Мужчина среднего возраста найден лежащим лицом вниз, рвота кофейной гущей, кровь и запах алкоголя. |
Transient male found facedown, coffee ground emesis, blood and smell of alcohol. |
Защитник, который не мыл свой защитный гульфик уже два года... потому что думает, что мухи приносят удачу. |
I've got a linebacker that hasn't washed his jockey strap in two years because he thinks flies are lucky. |
И все равно приходилось решать бесконечное число вопросов и рассылать сообщения вверх и вниз. |
But decisions had to be made on endless things and messages passed up and down. |
Он совершал множество беспричинных поступков, ища выхода для своей бурной радости, бегал вверх и вниз по лестницам, сам не зная, зачем. |
He executed a multitude of mechanical actions full of joy; he ascended and descended the stairs, without knowing why. |
Я не хотел полагаться на удачу. |
I didn't want to take any chances. |
What about taking the bowl down and emptying it yourself?' |
|
Девочка опустила голову с растрёпанными волосами и, казалось, смотрела вниз, на свои милые ножки в атласных туфельках с золотыми розами вместо помпонов. |
The child bent her curly head and seemed to be looking down at her lovely little satin slippers with gold rosebuds instead of pompons. |
We'll get a bobsled and come down the road. |
|
Он прошелся взад и вперед по комнате, потом подошел к креслу, в котором сидела девушка, и стал сзади него, глядя вниз, на ее волосы. |
He walked up and down, and then he came and stood behind her chair, looking down upon the top of her head. |
Тебе снилось, как на тебя кричит футбольный тренер ты смотришь вниз, понимаешь, что одет как Ширли Темпл, и у тебя выпадают все зубы? |
You know those dreams where your football coach is screaming at you, you look down, you're dressed like Shirley Temple and then all your teeth fall out? |
Вот показались его плечи и колено, но он снова соскользнул вниз, виднелась одна голова. |
Now he got his shoulder and knee up, and again he seemed to slip back until only his head was visible. |
Выпьешь? - И, сжав кулак, отогнул большой палец вниз и сделал движение, как будто наливая что-то. |
Drink? he asked, making a motion with his hand decanting his thumb downward. |
Отправляйтесь вниз к вольеру, где будет проходить первый забег. |
Off you go, then, down to the enclosure for the first race. |
Went down stairs, and then I heard the sideboard. |
|
Keep your hands down, or I will shoot you again. |
|
Корабль пробивается сквозь волны, то поднимаясь, то ныряя вниз, его обшивка скрипит. |
Oh, the ship ploughs through the waves, rising and plunging, her timbers creak. |
It's a long-standing tradition for students to rub its nose for good luck. |
|
Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей. |
According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central. |
Расставания - это мультипликационные большие пальцы вниз. |
Breakups are cartoony, thumbs down. |
Oh, you are not one of those who linger on the brink. You fly head foremost. |
|
You know, I almost broke a nail on the way down. |
|
Ему не хотелось идти вниз, но он опасался, что они ждут от него именно этого. |
He did not want to go down, but he wondered if they expected him to. |
Постоянно отмечаешь мелом на доске свои достижения, списывая их на удачу. |
You tend to chalk up all your achievements to luck. |
I climbed the fence and jumped in |
|
In money matters, you can't take the future for granted. |
|
Он приносит удачу. |
It's a good luck charm... |
Let us enjoy this new year we've been given in good health |
|
Вас бы затруднило то, что писать нужно справа налево, но старцев ничуть - ведь мы, китайцы, пишем сверху вниз. |
The right to left didn't bother them as much as it would you, since we write up to down. |
Спущусь вниз... и посижу на крыльце, проветрюсь. |
I think I'll go downstairs. And sit on the stoop and cool off. |
We can't go on being lucky. |
|
Вождь не сказал ему больше ни слова, перевел взгляд вниз, на Эрикисэма. |
The chief said no more to him but looked down at Samneric. |
В разгаре вечера ее позвали вниз переговорить с Мэри Хиггинс, и когда она вернулась, мистеру Хейлу показалось, что он заметил следы слез на ее щеках. |
In the middle of the evening, she was called down to speak to Mary Higgins; and when she came back, Mr. Hale imagined that he saw traces of tears on her cheeks. |
It's counterfeit and watered-down medicine that has side effects. |
|
Единственной проблемой будет доставить его туда вниз, Что означает бурение 20 км твердой породы. |
The only problem is we'd have to get it down there, which means drilling through 20 kilometres of solid rock. |
Потом, хлопнув дверью, стремглав затопала вниз по лестнице, и тут в коридоре появилась Минни. |
She banged the door and was tramping furiously down the stairs when Minnie appeared in the hall. |
You open your trap to me like that once more, and I'll come over there and push you off. |
|
Наверное, Леди Удачу переманили за другой стол. |
I guess Lady Luck's been frightened away to another table. |
Ложись лицом вниз и твоя прекрасная улыбка будет превращена в снег. |
Lie face down and your beautiful smile will be molded into the snow. |
Элен, живо спускаемся вниз! |
Helen, we have to go downstairs quickly! |
Девушка обещала потом прийти за подносом и ушла вниз, то и дело оборачиваясь на удивительного покупателя. |
The girl said she'd be back later for the tray and went off, turning back to look at the strange customers. |
Ты только скользнешь вниз, мы тебя подхватим. |
Let yourself slide, we'll catch you. |
Один ровный разрез вниз посередине. |
It's one clean line down the middle. |
Из-под его ноги вырвался камень и, подпрыгивая, полетел вниз по холму. Звуки падения разбежались в солнечном ясном летнем воздухе. |
A stone clattered from under his feet and went bouncing down the hill, resonant drops of sound rolling in the sunny clarity of the summer air. |
Я кидаюсь за мячом, в то же время он заносит ногу, и я пикирую вниз. |
I go out to break up the play, and just as his leg swung back, I dove. |
He stepped to the edge, raised his arms, and dived down into the sky below. |
|
Извилистая тропинка все время спускалась вниз -казалось, она ведет под землю. Вокруг громоздились красноватые скалы. |
The way wound down - down into the ground. The shapes of rock rose up around them, down, down into the bowels of the earth, through a labyrinth of red cliffs. They towered now on either side. |
К октябрю 1895 года Бутби завершил еще три романа, включая ставку на удачу, первый роман доктора Николы, который вызвал у Бутби широкую известность. |
By October 1895, Boothby had completed three further novels, including A Bid for Fortune, the first Dr Nikola novel which catapulted Boothby to wide acclaim. |
Более высокая частота означает большую удачу и, следовательно, меньше чувств. |
Higher frequency means better luck and thus less feelings. |
Некоторые птицы, в целом сказочные, символизируют мечты, судьбу, судьбу и удачу. |
Some birds, overall fabulous, symboliza dreams, destiny, fate and luck. |
Бизнес-менеджеры также дают бонусы через красные пакеты сотрудникам за удачу, плавное плавание, хорошее здоровье и богатство. |
Business managers also give bonuses through red packets to employees for good luck, smooth-sailing, good health and wealth. |
Когда Альберто начинает проигрывать, он публично ругает Марию за то, что она испортила ему удачу. |
When Alberto goes on a losing streak, he berates Maria in public for ruining his luck. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вниз на свою удачу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вниз на свою удачу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вниз, на, свою, удачу . Также, к фразе «вниз на свою удачу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.