Вогнут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кроме того, у обоих видов нижняя поверхность крыловидной кости несколько вогнута. |
Additionally, in both species, the bottom surface of the pterygoid is somewhat concave. |
Под ним все круче выгибалась стеклянно-зеленая вогнутая поверхность в жгутах пены. Гребень закручивался. |
Below the crest the bottle-green water described an ever sharper curve until the wave collapsed into the sea. |
Чтобы отразить предпочтение более высокой, а не более низкой доходности, эта целевая функция увеличивает богатство, а чтобы отразить неприятие риска, она является вогнутой. |
To reflect a preference for higher rather than lower returns, this objective function is increasing in wealth, and to reflect risk aversion it is concave. |
Из-за своей вогнутой формы, иногда суставной диск описывается как имеющий переднюю полосу, промежуточную зону и заднюю полосу. |
Due to its concave shape, sometimes the articular disc is described as having an anterior band, intermediate zone and a posterior band. |
Вы возвели громадную вогнутую отражающую поверхность. |
You've erected a massive concave reflective surface. |
Суставные поверхности обоих мыщелков вогнуты, особенно в центре. |
The articular surfaces of both condyles are concave, particularly centrally. |
На шейной трети кроны имеется характерная вогнутость, переходящая в корень. |
There is a distinctive concavity on the cervical third of the crown extending onto the root. |
Откос укоренившегося меандра представляет собой пологую поверхность коренной породы, которая поднимается изнутри вогнутого берега асимметрично укоренившейся реки. |
The slip-off slope of an entrenched meander is a gently sloping bedrock surface that rises from the inside, concave bank of an asymmetrically entrenched river. |
Плотность упаковки вогнутых фигур, таких как Звездные многоугольники, может быть сколь угодно мала. |
Packing densities of concave shapes such as star polygons can be arbitrarily small. |
Эти панно были прикреплены так, чтобы сделать вогнутыми перфорированные листы, на которые было положено большое количество мягкого асбестосодержащего материала. |
These paintings were attached to concave perforated sheets on which a large amount of soft asbestos-containing material had been applied. |
Вогнутая функция также синонимично называется вогнутой вниз, вогнутой вниз, выпуклой вверх, выпуклой крышкой или верхней выпуклой. |
A concave function is also synonymously called concave downwards, concave down, convex upwards, convex cap or upper convex. |
Волны шепчущей галереи, или режимы шепчущей галереи, - это тип волны, которая может перемещаться по вогнутой поверхности. |
Whispering-gallery waves, or whispering-gallery modes, are a type of wave that can travel around a concave surface. |
Амфикоэзофагеальный позвонок имеет центр с обоими вогнутыми концами. |
Amphicoelous vertebra have centra with both ends concave. |
Над глазами имеются неглубокие надглазничные гребни, а пространство между ними слегка вогнуто. |
Shallow supraorbital ridges are present above the eyes, and the space between them is slightly concave. |
Каждый глаз содержит хрусталик, две сетчатки и вогнутое сферическое зеркало. |
Each eye contains a lens, two retinas and a concave spherical mirror. |
Передние дорсальные позвонки слегка описто-конические, с выпуклыми передними центровыми гранями и вогнутыми задними центровыми гранями. |
The front dorsal vertebrae are slightly opisthocoelous, with convex front centrum facets and concave rear centrum facets. |
Пространство изогнуто и вогнуто оно удивительной формы. |
Space is full of curves and dents and wonderful shapes. |
Это позволяет меньшую вогнутую область для большого пальца и пальцев, чтобы захватить диск во время удаления. |
This enables a smaller concave area for the thumb and fingers to grasp the disk during removal. |
По мере того как устройство вытягивается вперед, острый край диска разрезает почву, а вогнутая поверхность вращающегося диска приподнимает и отбрасывает почву в сторону. |
As the arrangement is dragged forward, the sharp edge of the disc cuts the soil, and the concave surface of the rotating disc lifts and throws the soil to the side. |
Если одна из поверхностей плоская, то линза плоско-выпуклая или плоско-вогнутая в зависимости от кривизны другой поверхности. |
If one of the surfaces is flat, the lens is plano-convex or plano-concave depending on the curvature of the other surface. |
The back of the bone is very concave in both species. |
|
Большинство ранних биноклей использовали Галилееву оптику, то есть они использовали выпуклый объектив и вогнутую линзу окуляра. |
Most early binoculars used Galilean optics; that is, they used a convex objective and a concave eyepiece lens. |
Голова большая и наклонная к вогнутому профилю; косой рот также большой и у видов Зенопсиса он заметно вздернут вверх. |
The head is large and sloping to concave in profile; the oblique mouth is also large and in Zenopsis species, it is noticeably upturned. |
При взгляде вниз по долине реки их можно различить, потому что узоры точечной полосы прокрутки выпуклые, а узоры вихревой аккреции-вогнутые. |
When looking down the river valley they can be distinguished because the point-bar scroll patterns are convex and the eddy accretion scroll bar patterns are concave. |
Ручей был рядом, а вогнутые листья агавы могли послужить сосудами. |
The stream was there; and for want of a better vessel, the concave blades of the maguey would have served as a cistern. |
Голова самцов была плоская или вогнутая, с умеренно приподнятым губным диском. |
The head of the males was flat to concave and showed a moderately elevated labial disc. |
Передние стороны были вогнуты с глубоким вертикальным желобом. |
The front sides were concave with a deep vertical trough. |
в любом случае, одна линза выпуклая снаружи и вогнутая внутри. |
either way, the single lens is convex on the outside and concave on the inside. |
С ручными лампами вогнутое зеркало наклоняется триггером, чтобы сфокусировать свет в импульсы. |
With hand held lamps, a concave mirror is tilted by a trigger to focus the light into pulses. |
Как вогнутые, так и выпуклые края могут быть заостренными краями, но наконечники копий и задние крючки недоступны. |
Both the concave and convex edges may be sharpened edges, but spear-points and back-hooks are not available. |
Более поздние модели клапана Björk-Shiley покончили с выпукло-вогнутой конструкцией и являются надежными клапанами, которые не требуют замены. |
More recent models of the Björk–Shiley valve did away with the convexo-concave design and are reliable valves that do not require replacement. |
Он принялся набрасывать вогнутую кривую в нижнем левом углу пергамента. |
He began to sketch a concave curve in the lower left-hand corner of the parchment. |
Поскольку естественный логарифм строго вогнут, то конечная форма неравенства Йенсена и функциональные уравнения естественного логарифма подразумевают. |
Since the natural logarithm is strictly concave, the finite form of Jensen's inequality and the functional equations of the natural logarithm imply. |
Это снижает калибровочные возможности процесса, т. е. уменьшает возможность формирования деталей с малыми вогнутыми радиусами. |
This reduces the calibration abilities of the process, i.e. it reduces the possibility of forming parts with small concave radii. |
Неравенство Дженсена утверждает, что значение вогнутой функции среднего арифметического больше или равно среднему арифметическому значений функции. |
Jensen's inequality states that the value of a concave function of an arithmetic mean is greater than or equal to the arithmetic mean of the function's values. |
Тазовые плавники соколиные с вогнутыми задними краями, в отличие от прямолинейных тазовых плавников зубчатого молота. |
The pelvic fins are falcate with concave rear margins, in contrast to the straight-margined pelvic fins of the scalloped hammerhead. |
The rear facet of the centrum is strongly concave. |
|
Когда камень входит в верхнюю часть конусной дробилки, он становится заклиниваемым и зажатым между мантией и вкладышем чаши или вогнутым. |
As rock enters the top of the cone crusher, it becomes wedged and squeezed between the mantle and the bowl liner or concave. |
Чтобы имплозия заработала, они должны быть вогнутыми. |
They need to be concave to make implosion work. |
Его нижняя поверхность вогнута спереди назад и выпукла из стороны в сторону. |
Its under surface is concave from before backward and convex from side to side. |
Они имеют 1/4-1/3 длины, узкие яйцевидные или ланцетные, острые, вогнутые сверху. |
They are 1/4-1/3 in long, narrow ovate or lanceolate, acute, concave above. |
Пластрон самца выглядит слегка вогнутым, в то время как у самки он плоский. |
The plastron of the male looks slightly concave while the female's is flat. |
Все эти синусы стекают в эфферентные лимфатические сосуды, чтобы выйти из узла на холке с вогнутой стороны. |
All of these sinuses drain into the efferent lymph vessels to exit the node at the hilum on the concave side. |
Теорема и доказательство связаны с E. H. Lieb, Thm 6, где он получает эту теорему как следствие теоремы вогнутости Либа. |
The theorem and proof are due to E. H. Lieb, Thm 6, where he obtains this theorem as a corollary of Lieb's concavity Theorem. |
Множественные вогнутые переломы черепа... круговой перелом в основании черепа. |
Multiple depressed skull fractures... ring fracture at the base of the skull. |
Вомер достигал кончика морды и был слегка вогнут, уменьшаясь в толщину от задней части к передней. |
The vomer reached the tip of the snout, and was slightly concave, decreasing in thickness from the back to the front. |
Выемки чаще всего производят на вогнутых поверхностях. |
Gouges most frequently produce concave surfaces. |
Кеплер также показал, что близорукость можно исправить с помощью вогнутых линз. |
Kepler also showed that near-sightedness could be corrected by concave lenses. |
Он состоит из трех сферических поверхностей, которые опираются на вогнутый тетраэдр, V-образной канавки, направленной в сторону тетраэдра, и плоской пластины. |
It consists of three spherical surfaces that rest on a concave tetrahedron, a V-groove pointing towards the tetrahedron and a flat plate. |
В сочетании с другой информацией, такой как вогнутость, точки перегиба и асимптоты, он может быть использован для построения графика функции. |
In conjunction with other information such as concavity, inflection points, and asymptotes, it can be used to sketch the graph of a function. |
Все преимущества носового кайта заключаются в его вогнутой задней кромке. |
All of the Bow kite's advantages are because of its concave trailing edge. |
Здесь R1 принимается положительным, если первая поверхность выпуклая, и отрицательным, если поверхность вогнутая. |
Here R1 is taken to be positive if the first surface is convex, and negative if the surface is concave. |
Египетская Вселенная была изображена в виде прямоугольной коробки с ориентацией Север-Юг и слегка вогнутой поверхностью, с Египтом в центре. |
The Egyptian universe was pictured as a rectangular box with a north-south orientation and with a slightly concave surface, with Egypt in the center. |
Это долинообразное или вогнутое углубление, которое находится непосредственно под точкой контакта, между лицевым и язычным сосочками. |
It is a valley-like or concave depression that lies directly beneath the contact point, between the facial and lingual papilla. |
Хвостовые позвонки были амфикоэльными, тела позвонков на обоих концах были вогнутыми. |
The tail vertebrae were amphicoelous, the vertebral bodies on both ends being concave. |
В случае укоренившейся реки склон скольжения представляет собой пологую поверхность коренных пород, которая поднимается изнутри вогнутого берега асимметрично укоренившейся реки. |
In case of an entrenched river, a slip-off slope is a gently sloping bedrock surface that rises from the inside, concave bank of an asymmetrically entrenched river. |
Через некоторое время, когда ведро продолжает вращаться, поверхность воды становится вогнутой. |
After a while, as the bucket continues to spin, the surface of the water becomes concave. |
Средний запястный сустав имеет глубокую вогнутую ямку, которая открывается передне, вентрально и несколько медиально, внутри которой, согласно Уилкинсону, сочленяется птероид. |
The medial carpal bears a deep concave fovea that opens anteriorly, ventrally and somewhat medially, within which the pteroid articulates, according to Wilkinson. |