Водитель ритма сердца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
персональный водитель - personal driver
фермер-овощевод водитель грузовика - trucker truck driver
водитель машины - car driver
водитель мотоцикла - motorcycle driver
водитель ритма - pacemaker
водитель со стажем - driver with experience
водитель-курьер с личным а/м - private car courier
водитель маршрутного такси - minibus taxi driver
водитель категории E - Class E driver
Синонимы к водитель: шофер, чайник, проводник, таксист, шумахер, рулевой, бомбила, вожак, тракторист, частник
Значение водитель: Тот, кто управляет самодвижущейся машиной.
имя существительное: rhythm, beat, pulse, tempo, cadence, cadency, swing, meter, metre, movement
выстукивать ритм - tap a rhythm
ритм песни или стиха - lilt
дневной ритм - diurnal rhythm
корковый ритм - cortical rhythm
ритм дыхания - respiratory rhythm
сезонный ритм - seasonal rhythm
ритм буги-вуги - boogie beat
ритм сна и бодрствования - sleep/wake rhythm
сердечный ритм - cardiac rhythm
внутренний ритм - internal rhythm
Синонимы к ритм: ритм, такт, размер
Значение ритм: Равномерное чередование каких-н. элементов (звуков, речевых единиц), размеренность в развитии чего-н..
Сердце страны - heart of the country
отдавать сердце - give heart
Сердце Запада - Heart Of The West
трусливое сердце - faint heart
живое сердце - beating heart
сердце не камень - a man's heart isn't made of stone
лежать камнем на сердце - lie at heart
народное сердце - people's heart
удар в самое сердце - lethal blow
сердце без межпредсердной перегородки - cor trilocular biventriculare
Синонимы к сердце: машин, душ, центр, дух, грудь, двигатель, штаб, мотор, злоба
Значение сердце: Центральный орган кровообращения в виде мускульного мешка (у человека с левой стороны грудной полости, груди).
Это описывало 9 детей, которые помимо врожденного порока сердца имели характерные черты лица, деформации грудной клетки и невысокий рост. |
This described 9 children who in addition to congenital heart disease had characteristic facial features, chest deformities and short stature. |
А я стараюсь написать для него чудесное предложение руки и сердца. |
I was working on this great marriage proposal for him. |
Hence the custom of giving hearts on Valentine's Day. |
|
И заставил меня подружиться с ним используя слабости моего сердца. |
He manipulated me into friendship by tugging at my heartstrings. |
Ученые также доказали связь между длительностью стажа курения и риском внезапной смерти от остановки сердца. |
Researchers also found a link between duration of smoking and risk of sudden cardiac death. |
Любовь нельзя вырвать из сердца, как вырывают больной зуб... |
One cannot tear love from the heart as one extracts a tooth. |
Остатки сердца, что горело, погасил Приносящий дождь, который навлёк погибель на мой город и отнял мою прежнюю жизнь. |
The remains of heart's flame, cooled by the bringer of rain, who brought death to my city and tore me from the life I knew. |
Сефу, я буду исправлять порок сердца вашего брата завтра пока доктор Слоан, глава пластической хирургии, сконструирует Кондо новую грудину. |
Sefu, I will be repairing your brother's heart defect tomorrow while Dr. Sloan, our head of plastics, he will construct Kondo a new sternum. |
Словно повинуясь велению одного огромного сердца, говорящие на сотнях языков жители множества стран одновременно обратились к Творцу. |
Like synapses of a giant heart all firing in tandem, the people reached for God, in dozens of languages, in hundreds of countries. |
Я, э... изучала ткань сердца жертвы и обнаружила очень низкий уровень АТФ. |
I, uh... I was looking at the victim's heart tissue and found severely depleted ATP levels. |
Омовения вещь хорошая, - но не водою же смыть грех, утолить жажду души, унять тревогу сердца? |
The ablutions were good, but they were water, they did not wash off the sin, they did not heal the spirit's thirst, they did not relieve the fear in his heart. |
Мы знаем, что Тео Тонин покинул Тунис два дня назад, ища врача для больного сердца. |
Now, we know that Theo Tonin left Tunisia two days ago looking for help with his heart ailment. |
Если они - всего лишь творение нашего сердца и разума, значит, нет войн, к которым мы не имеем отношения. |
They're nothing more than what our hearts and wits made them to be. And if that's the case, then there's no such thing as a war we don't have anything to do with. |
У вас порок сердца, - заявил он категорически. -Ваши чувства развиты сильно, линия разума очень коротка. Зато вы музыкальны. |
You have a weak heart, said he then, categorically. Your emotions are well developed, your headline very short; to make up for it you are gifted musically. |
Огнестрельное оружие держали здесь, около его сердца длительное время. |
The stun gun was held here near his heart for an extended time. |
Я держал белый дуб от прокола твоего холодного, черного сердца. |
I kept white oak from piercing your cold, black heart. |
Frozen between one heartbeat and the next. |
|
Переносчики получают инструкции и рассылаются изнутри ядра, сердца и мозга клетки. |
The messengers were instructed and dispatched from within the nucleus, the heart and brain of the cell. |
Опухоль сердца, случай, не поддающийся операции. |
'Tumour of the heart, case inoperable'. |
Решающим фактором, повлиявшим на сердца избирателей, стали обвинения жены губернатора в связи на стороне. |
Most attribute the voters' change of heart to new allegations that governor grant's wife is involved in an extramarital affair. |
Я.. Я тренировал себя с трудом проглатывать другие сердца. |
I have - I have trained myself to... choke down those other hearts. |
Это коробка шоколадных конфет в форме сердца. |
It's a heart-shaped box of chocolates. |
Простите, полковник, но когда речь идет об области сердца, все выполняют указания вашей дочери. |
Sorry, Colonel, when it comes to the heart stuff, your daughter gives the orders around here. |
Бабушка первой произнесла слово, которое давно уже тяжелило сердца обитателей Вороньей слободки. |
The grandma was the first to name what had long been burdening the hearts of everyone in the Rookery. |
Упоминаний о пересадке сердца нет. |
There's no reference to a heart transplant. |
You know all the text by heart! |
|
Всё, что нам нужно - это стоять и говорить от чистого сердца. |
All we have to do is just stand up there and speak from the heart. |
Снимите груз с души и сердца своего. |
Come here to take the chill off your soul and the weight off your heart. |
I thought I was going to have a heart attack there. |
|
She strikes terror in our very hearts. |
|
В случае, если Рода окажется в состоянии, характеризуемом остановкой дыхания или сердца, мы хотим, чтобы вы разрешили нам не реанимировать её. |
Should Rhoda enter a condition of respiratory distress or heart failure, we want your consent not to resuscitate her. |
Time conspires against will of the heart. |
|
Затем можно заказать анализы крови, электрофизиологические процедуры и визуализацию сердца для дальнейшего анализа. |
Then blood tests, electrophysiological procedures, and cardiac imaging can be ordered for further analysis. |
Последовательно, из самого сердца Хезболлы, я говорил, что Хезболла должна остановить это трусливое смешение ... среди женщин и детей. |
Consistently, from the Hezbollah heartland, my message was that Hezbollah must stop this cowardly blending ... among women and children. |
Он умер 24 августа 1930 года от болезни сердца в своем доме в Манлии. |
He died on August 24, 1930, of heart disease at his home in Manlius. |
Игрок также может собирать предметы, известные как оживающие сердца, которые дают три дополнительных хит-пойнта. |
The player can also collect items known as 'Life-Up Hearts' which grant three extra hit points. |
Через полчаса после второго эпизода Патрик перенес остановку дыхания и остановку сердца. |
Half an hour after the second episode, Patrick suffered a both respiratory arrest and cardiac arrest. |
Одно только искусственное дыхание вряд ли возобновит работу сердца. |
CPR alone is unlikely to restart the heart. |
Они включали в себя все, от бросания барбекю на заднем дворе для друзей, чтобы подготовиться просить о повышении зарплаты до предложения руки и сердца. |
These included everything from throwing a backyard barbecue for friends to preparing to ask for a salary increase to proposing marriage. |
Эта аномалия является относительно редким врожденным пороком сердца в общей популяции. |
This abnormality is a relatively rare congenital heart disease in the general population. |
Как и предыдущая попытка Уэлча французский поцелуй, три сердца имела коммерческий успех. |
Just like Welch's previous effort French Kiss, Three Hearts was a commercial success. |
И какое плечо , какое искусство могло бы искривить жилы твоего сердца? |
And what shoulder, & what art, Could twist the sinews of thy heart? |
Шепот сердца был единственным фильмом Кондо в качестве режиссера до его смерти в 1998 году. |
Whisper of the Heart was Kondō's only film as director before his death in 1998. |
Эхокардиография стала широко использоваться в диагностике, лечении и наблюдении за пациентами с любыми подозрительными или известными заболеваниями сердца. |
Echocardiography has become routinely used in the diagnosis, management, and follow-up of patients with any suspected or known heart diseases. |
Работая над своей книгой, он познакомился с матерью Марией из монастыря Святого Петра, основательницей бенедиктинской церкви Святого Сердца Монмартра. |
While he was working on his book, he came to know Mother Mary of St. Peter, foundress of the Benedictine Adorers of the Sacred Heart of Montmartre. |
Это может привести к снижению количества эритроцитов, воспалению вокруг легких и воспалению вокруг сердца. |
This may result in a low red blood cell count, inflammation around the lungs, and inflammation around the heart. |
Новая форма сердечно-сосудистой хирургии, которая стала все более популярной, - это хирургия сердца с помощью роботов. |
A new form of heart surgery that has grown in popularity is robot-assisted heart surgery. |
Процедура применяется при лечении ишемической болезни сердца для восстановления кровотока. |
The procedure is used in the treatment of coronary heart disease to restore blood flow. |
Уимс сказал Комо, что ему не нужно прибегать к вокальным трюкам, а нужно петь от чистого сердца. |
Weems told Como there was no need for him to resort to vocal tricks; what was necessary was to sing from the heart. |
Живые клинки осколков могут быть вызваны мгновенно и не требуют периода вызова в десять ударов сердца. |
'Living' Shardblades can be summoned instantly, and do not require the summoning period of ten heartbeats. |
E010-автоматический внешний дефибриллятор сердца. |
E010 – Automated external heart defibrillator. |
Подсчитано, что 82 процента людей, которые умирают от ишемической болезни сердца, составляют 65 лет и старше. |
It is estimated that 82 percent of people who die of coronary heart disease are 65 and older. |
Некоторые могут утверждать, что его музыка идет от сердца, и вы можете почувствовать, что он поет. |
Some may claim that his music is from the heart and you can feel what he is singing. |
Во время интенсивных физических упражнений кислород в крови используется скелетными мышцами до того, как кровь достигает сердца. |
During intense exercise, the oxygen in the blood gets used by the skeletal muscle before the blood reaches the heart. |
Основные стенки сердца формируются между 27-м и 37-м днями развития раннего эмбриона. |
The main walls of the heart are formed between day 27 and 37 of the development of the early embryo. |
Внезапную остановку сердца можно лечить с помощью попыток реанимации. |
Sudden cardiac arrest may be treated via attempts at resuscitation. |
Это символический цвет сердца и красной розы, тесно связанный с романтической любовью или куртуазной любовью и Днем Святого Валентина. |
It the symbolic color of the heart and the red rose, is closely associated with romantic love or courtly love and Saint Valentine's Day. |
Хансен страдал сифилисом с 1860-х годов, но умер от болезни сердца. |
Hansen had suffered from syphilis since the 1860s but died of heart disease. |
В январе 2015 года Ву женился на своей созвездии алого сердца Сесилии Лю. |
In January 2015, Wu married his Scarlet Heart co-star, Cecilia Liu. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «водитель ритма сердца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «водитель ритма сердца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: водитель, ритма, сердца . Также, к фразе «водитель ритма сердца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.