Воинственности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воинственности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
militancy
Translate
воинственности -


В хип-хоп лирике золотого века звучали сильные темы Афроцентризма и политической воинственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were strong themes of Afrocentrism and political militancy in golden age hip hop lyrics.

В ее воинственности не было ни малейшего оттенка флирта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was combative without being in the least flirtatious.

В нем нет никакой воинственности, никакого праведного негодования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing militant in it, nothing of outraged morality.

Право воинственности государства признаваться не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right of belligerency of the state will not be recognized.

Западные СМИ очень мало говорят о масштабах антироссийской воинственности Яценюка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little noted in Western media is the true extent of Yatsenyuk’s anti-Russian hawkishness.

По-видимому, этот указ не представлял собой официального заявления о воинственности, которое он объявил 18 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently this decree did not constitute a formal declaration of belligerence, which he announced on 18 March.

В этот исторический момент Алжир был маяком воинственности африканских стран и стран третьего мира” и должен был стать вдохновителем борьбы против колониализма во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment in history, Algeria stood as a “beacon of African and Third-World militancy,” and would come to inspire fights against colonialism around the world.

Мисс Вотерхауз проследовала вниз и вошла в столовую, скрывая разыгравшееся любопытство под маской своей обычной воинственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Waterhouse marched downstairs and entered the dining-room with a certain amount of pleasurable curiosity masked by her usual air of belligerence.

В этом курсе Фуко пытается установить альтернативную концепцию воинственности и революции через чтение Диогена и цинизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this course Foucault tries to establish an alternative conception of militancy and revolution through a reading of Diogenes and Cynicism.

Разве в записке не должно быть упомянуто изменение воинственности Финляндии в конце войны, как в Болгарии, Румынии и т. д.?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't Finland's belligerency change at the end of the war be mentioned in the note like Bulgaria, Romania etc?

Вместо того чтобы отреагировать так, как он отреагировал на более раннее признание воинственности, Сьюард оставил эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than reacting as he had to the earlier recognition of belligerency, Seward let this matter drop.

Есть также некоторые продолжающиеся проблемы редактирования воинственности и вежливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also some continued edit warring and civility issues.

Право воинственности государства признаваться не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right of belligerency of the state will not be recognized.

18 февраля 1947 года Никсон упомянул о воинственности Эйслера по отношению к HUAC в своей первой речи в Палате представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 18, 1947, Nixon referred to Eisler's belligerence toward HUAC in his maiden speech to the House.

Растущий спор вокруг Кашмира и последовательная неудача демократии также привели к росту Кашмирского национализма и воинственности в государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growing dispute over Kashmir and the consistent failure of democracy also led to the rise of Kashmir nationalism and militancy in the state.

Оставшаяся РКП обнаружила, что существование вне Лейбористской партии становится все более трудным с окончанием воинственности военного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining RCP found existence outside the Labour Party increasingly difficult with the end of wartime militancy.

Когда Адамс выразил Расселу свой протест в связи с признанием конфедеративной воинственности, Дейтон выразил такой же протест Тувенелю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Adams made his protest to Russell on the recognition of Confederate belligerency, Dayton made a similar protest to Thouvenel.

Возле кухонного стола, устроив на стуле свои могучие телеса, сидела миссис Крамп, от ее воинственности не осталось и следа. При появлении Нила она едва пошевелилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting in a chair by the kitchen table, the vast figure of Mrs Crump, her belligerence pricked like a balloon, hardly stirred as he came in.

Пуштунистан де-факто, к которому долго стремились пуштуны, сейчас вырос на руинах продолжающейся исламистской воинственности, но без какого-либо ответственного политического органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A de facto Pashtunistan, long sought by Pashtuns, has now grown up on the ruins of an ongoing Islamist militancy, but without any political authority in charge.

Советский Союз также поддерживал воинственность Дауд-Хана против Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet Union also supported Daoud Khan militancy against Pakistan.

Судя по нашим данным, экосианцы - народ примитивный и воинственный, в стадии анархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to our records, the Ekosians are a primitive, warlike people in a state of anarchy.

Его темная сторона-воинственная, эгоистичная, агрессивная и грубая, но иногда может быть полезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dark side is fight-loving, selfish, aggressive and rude, but can be helpful at times.

Тарбелл был отчужден от более воинственных аспектов этого движения и описал его как анти-мужское.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarbell was alienated by the more militant aspects of the movement and described it as anti-male.

Индия обвинила Лашкар-э-Тайбу, базирующуюся в Пакистане воинственную группировку, в планировании и осуществлении этих нападений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India blamed the Lashkar-e-Taiba, a Pakistan-based militant group, for planning and executing the attacks.

Поздравляю, воинственная принцесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congratulations, warrior princess.

Чего британцы не понимали, так это того, что Индия имела гораздо более долгую историю цивилизации, чем воинственная Британия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Britishers did not realise was that India had a far longer history of ‘civilization’ than war-like Britain.

Снаружи донеслись воинственные крики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment, raucous cries arose.

Есть воинственный дух, и в то же время - мир и спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is excitation and peace at the same time.

В книгах, которые я читал, он встречается почти воинственно настроенным против установившейся религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the books I've read he comes across as almost militantly against established religion.

Жители не очень воинственны, они очень привязаны к своим идолам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhabitants are not very warlike, much addicted to their idolatries.

Цель заключалась в том, чтобы защитить дальнюю радиосвязь США на случай нападения все более воинственного Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its goal was to protect the nation's long-range communications in the event of an attack from the increasingly belligerent Soviet Union.

Под их вкрадчивыми манерами чувствовалась железная воля воинственного народа - мы поняли это и поплыли своим путем-дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under their suave manners was the iron of a warlike race, and we knew, and went our way.

На месте были обнаружены мины, гранаты и другие воинственные материалы с еврейской маркировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mines, grenades and other warlike materials bearing Hebrew markings were found on the spot.

Прибытие Карла II—веселого монарха - принесло облегчение от воинственного, а затем строгого общества, в котором люди жили в течение нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrival of Charles II—The Merry Monarch—brought a relief from the warlike and then strict society that people had lived in for several years.

Перед нападением Селим и Исмаил обменялись несколькими воинственными письмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selim and Ismā'il had exchanged a series of belligerent letters prior to the attack.

Его изображают воинственным, властным, иногда враждебным и упрямым, как его дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is portrayed as belligerent, domineering, sometimes hostile and stubborn like his daughter.

Бледный, измученный, но такой же непримиримый и воинственный, Фрэнк Картер с открытой неприязнью смотрел на неожиданного посетителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

III Frank Carter, haggard, white-faced, still feebly inclined to bluster, looked on his unexpected visitor with unconcealed disfavor.

Я отвергаю обвинение в обратном воинстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reject the accusation of “revert warring”.

Говорят, что Джури обладает воинственным и провокационным характером и любит играть со своим противником, избивая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juri is said to have a warlike and provocative character and enjoys playing around with her opponent while beating them.

Я просто знаю, что некоторые из моих более воинственных ирландских коллег сделали бы с этим...что привело к еще одной ожесточенной войне редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just know what some of my more militant Irish colleagues would do with it...leading to another bitter editting war.

Он был известен как упрямый и воинственный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was known to be headstrong and a fighter.

Зрители попроще присоединяли к этим возгласам свои радостные клики, между тем как трубачи оглашали воздух воинственными звуками своих инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To which the more humble spectators added their acclamations, and a numerous band of trumpeters the flourish of their martial instruments.

Его обвиняют в том, что он внушает мусульманам и потенциальным мусульманам воинственные толкования ислама через скобки, как учения самого Корана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been accused of inculcating Muslims and potential Muslims with militant interpretations of Islam through parenthesis, as teachings of the Qur'an itself.

Эти высказывания бестактны и воинственны в расовом аспекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These statements are racially insensitive and divisive.

Скажешь им, что был настроен немного воинственно и случайно пристрелил не того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them you shot the wrong man. That you were a little trigger-happy.

При виде этой ноши легкое раздражение, написанное на лице Скарлетт, сменилось выражением воинственного упрямства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catching sight of Mammy's burden, Scarlett's expression changed from one of minor irritation to obstinate belligerency.

— Тэкк, — обратилась Сара к монаху, — иди (поднимайся по трапу) и начинай спускать из корабля наши вещи, — она воинственно повернулась ко мне. — У вас есть возражения, капитан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Tuck,” said Sara, “get up that ladder and start getting down the stuff!” She swung belligerently toward me. “Have you objections, captain?”

Воинственная раса считалась типично храброй и хорошо подготовленной для борьбы за сикхов, раджпутов, джатов, Наиров, Редди и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The martial race was thought of as typically brave and well built for fighting for e.g.Sikhs, Rajput, jats, Nair's, Reddy's etc.

Ненавижу повторяться, но боже, мы очень воинственные знаете ли..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to be repetitious but, God, we are a warlike lot, you know.

К началу 1990-х годов воинственный straight edge был хорошо известной частью широкой панк-сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early 1990s, militant straight edge was a well-known part of the wider punk scene.

Он погуглил аббревиатуру и наткнулся на все воинственные заголовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He Googled the acronym and tripped over all the warring headlines.

Красные рыцари были воинственной группой, организованной в оппозиции к клану, и несколько раз яростно реагировали на провокации клана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red Knights were a militant group organized in opposition to the Klan and responded violently to Klan provocations on several occasions.

Я искренне надеюсь, что это не покажется вам оскорбительным или воинственным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sincerely hope this does not come across as offensive or combative.

Во Всемирный день без табака в 1989 году журнал Spirou опубликовал воинственный антитабачный выпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On World No Tobacco Day in 1989, the magazine Spirou published a militantly anti-tobacco issue,

В Ригведе Рудра-отец Марутов, но он никогда не был связан с их воинственными подвигами, как Индра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Rig Veda, Rudra is the father of the Maruts, but he is never associated with their warlike exploits as is Indra.

Это были комнаты, обставленные павловским ампиром, императорским красным деревом и карельской березой - мебелью строгой, чудесной и воинственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rooms were furnished in the style of the period of Emperor Paul with mahogany and Karelian birch furniture that was austere, magnificent, and militant.

Крупные державы пытались использовать казачью воинственность в своих собственных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major powers tried to exploit Cossack warmongering for their own purposes.

Ite, missa est, напоминавшее воинственный клич индейцев, от которого дребезжали стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Ite, miss a est!' rang out from the altar like a Red Indian war-whoop until the windows rattled.



0You have only looked at
% of the information