Во всех его формах и проявлениях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Во всех его формах и проявлениях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in all its forms and manifestations
Translate
во всех его формах и проявлениях -

- во [предлог]

предлог: in

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- и [частица]

союз: and

- проявлениях

manifestations



В подпункте (d) после слова «терроризма» вставить слова «во всех его формах и проявлениях».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In subparagraph (d), after the word “terrorism”, insert the words “in all its forms and manifestations”.

О наиболее наглядных формах проявления этой слабости контроля говорится ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highlights of those control weaknesses are discussed below.

Здесь я хотел бы подчеркнуть, что терроризм в любых его формах и проявлениях должен быть отвергнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to stress here that terrorism in any form or manifestation must be rejected.

Наконец, пусть этот день чествования напоминает нам о том, что нам ни по уму, ни по совести нельзя допускать повторения той истории ни в каких формах или проявлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, let this day of commemoration reminds us that, by reason and conscience, we must not allow history to repeat itself in any form or manifestation.

С момента своего создания SAP-FL сосредоточилась на повышении глобальной осведомленности о принудительном труде в его различных формах и мобилизации действий против его проявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its inception, the SAP-FL has focused on raising global awareness of forced labour in its different forms, and mobilizing action against its manifestation.

Это было так, как если бы она явилась с телом света в формах духа, как если бы она двигалась по земле сущности в субстанции проявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as though She had appeared with a body of light in the forms of the spirit, as though She moved upon the earth of essence in the substance of manifestation.

Он является изначальным проявлением зла и проявляется в различных формах зла, таких как Равана и Дурьйодхана, в различные эпохи или юги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the primordial manifestation of evil, and manifests in various forms of evil, such as Ravana and Duryodhana, in different ages or yugas.

Электричество не является человеческим изобретением и может наблюдаться в различных формах в природе, ярким проявлением которых является молния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electricity is not a human invention, and may be observed in several forms in nature, a prominent manifestation of which is lightning.

Мазур прислал ей украшения, еще одно проявление щедрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mazur had sent jewelry for her, another generous act.

Израильская практика на оккупированных палестинских территориях дает весьма серьезные основания для проявления экстремизма обеими сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israeli practices in the occupied Palestinian territories provided fertile ground for the emergence of extremism on both sides.

Для адаптирования и ориентирования сельскохозяйственной политики необходимо иметь хорошее представление о местных формах ведения сельского хозяйства и накопленном опыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good understanding of local farming systems and indigenous knowledge is essential to adapting and orienting agriculture policies.

Проверьте, действительно ли данное минеральное проявление не представляет экономического интереса и/или не пригодно для разработки по технологическим соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please examine whether the mineral occurrence* really is economically uninteresting and/or technologically not mineable.

Каждый человек теперь может обратиться в МАС и сообщить о предполагаемом проявлении дискриминации или попросить помощи и совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every member of the public can now apply to an ADV to report a case of alleged discrimination or ask for help and advice.

Однако спорадические проявления ксенофобии имели место, и власти прилагают все усилия для их предотвращения и наказания виновных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, sporadic manifestations occurred and the authorities were doing everything possible to prevent them and to punish those responsible.

Создайте код проводки Интрастат и метод транспортировки в виде состоящих из одной цифры кодов в формах Коды проводок и Метод транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up the Intrastat transaction code and transport method as single digit codes in the Transaction codes and Transport method forms.

Тем не менее он что-то вежливо поддакивал и делал уместные замечания по поводу проявленной Эшли храбрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet he made polite replies and murmured the correct things about Ashley's gallantry.

Такое скорое проявление симптомов после заражения наводит на мысль, что патоген более опасен, чем мы думали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The onset of symptoms so soon after exposure suggests the bio-agent is more virulent than we thought.

Это делает ее легкой мишенью для даже незначительного проявления внимания или знака сопереживания от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes her an easy target for even the slightest bit of attention or sign of empathy from you.

А может, это было совершенно непрактичное и нелогичное проявление сострадания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe it was a wholly impractical, completely illogical, compassionate act of kindness.

Экспрессия это проявление твоих желаний

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expression is the manifestation of your will.

C момента последнего Папства церковь получила многочисленные проявления верности от масс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the attitudes of the last Papacy, the church won for itself great expressions of fondness from the masses.

Но не бойтесь сильного проявления моих чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But do not be afraid of too much expression on my part.'

У него ранее были проявления агрессии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has he ever displayed violent behaviour before?

Основная идея - слово - заключалась не только в сокровенной их сущности, но также и в их формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The generating idea, the word, was not only at the foundation of all these edifices, but also in the form.

При чтении комментариев Кларка или Кубрика это самое простое из проявлений монолита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reading Clarke or Kubrick's comments, this is the most straightforward of the monolith's appearances.

Карл Юнг описывал патологические проявления диссоциации как особые или крайние случаи нормального функционирования психики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carl Jung described pathological manifestations of dissociation as special or extreme cases of the normal operation of the psyche.

Цвет неба, северное сияние, Огонь Святого Эльма и синева сексуально возбужденных лягушек-это проявления Оргона, писал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colour of the sky, the northern lights, St Elmo's Fire, and the blue of sexually excited frogs are manifestations of orgone, he wrote.

Сам Рамана считал Бога, гуру и себя проявлениями одной и той же реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramana himself considered God, Guru and Self to be the manifestations of the same reality.

Уэйн Дайер был первой знаменитостью, которая последовала и обнародовала учения Пиллаи о проявлении через свою книгу прояви свою судьбу, которую он посвятил Пиллаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wayne Dyer was the first celebrity to follow and publicize Pillai’s manifestation teachings through his book Manifest your Destiny, which he dedicated to Pillai.

Поскольку дождевые черви измельчают и равномерно перемешивают минералы в простых формах, растениям требуется лишь минимальное усилие, чтобы получить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the earthworms grind and uniformly mix minerals in simple forms, plants need only minimal effort to obtain them.

Там, где предполагалось проявление почтения, суды будут рассматривать АДМ на основе разумности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where deference was intended the courts will review the ADM on the basis of reasonableness.

Мужчины использовали подарки и явные проявления привязанности к девушкам, завоевывая их доверие, прежде чем начать оскорбительные сексуальные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men used gifts and apparent displays of affection towards the girls, winning their trust before initiating abusive sexual relationships.

Однако случаи проявления этой способности редки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the instances of that ability are rare.

Принадлежность объекта к понятию и наличие или отсутствие у него какого-либо атрибута часто зависит от степени его проявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether an object belongs to a concept, and whether an object does, or does not have an attribute, can often be a matter of degree.

Он был записан в различных формах в средневековый период, Rausia, Lavusa, Labusa, Raugia, Rachusa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was recorded in various forms in the medieval period, Rausia, Lavusa, Labusa, Raugia, Rachusa.

В своей теологии Аристотеля он показывает, что через проявление Бога интеллект осознает Бога и свою роль во Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his Theologia Aristotelis he shows that through the manifestation of God, the intellects are aware of God and their role in the universe.

Они также могут содержать уровень витаминов во много раз выше, и в различных формах, чем можно проглотить через пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may also contain levels of vitamins many times higher, and in different forms, than one may ingest through food.

Проволока поставляется в твердом сердечнике, многожильных или плетеных формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wire comes in solid core, stranded, or braided forms.

Кастельс - одно из главных проявлений каталонской народной культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castells are one of the main manifestations of Catalan popular culture.

Использование металлических украшений в растительных формах вскоре также появилось в столовом серебре, светильниках и других декоративных предметах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of metal decoration in vegetal forms soon also appeared in silverware, lamps, and other decorative items.

Это название сохранилось в 21 веке в различных формах в названиях нескольких торговых марок лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name has persisted in the 21st century in various forms in the names of several trademarked drugs.

Коралловые головки состоят из скоплений отдельных животных, называемых полипами, расположенных в различных формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coral heads consist of accumulations of individual animals called polyps, arranged in diverse shapes.

24 января 1609 года Le Maire подала петицию против Лос,что стало первым зарегистрированным проявлением активности акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 January 1609, Le Maire filed a petition against the VOC, marking the first recorded expression of shareholder activism.

Оба они населены тенями, физическими проявлениями подавленной психики, которые моделируются по образцу мифологических и религиозных фигур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are populated by Shadows, physical manifestations of suppressed psyches that are modeled after mythological and religious figures.

Золото, которое было вылеплено в стилизованных формах растений, животных и насекомых, также было распространено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold that was fashioned into stylised plant, animal, and insect shapes were common as well.

Это показывает Дебюсси в его самом близком проявлении музыкального импрессионизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shows Debussy at his closest manifestation of musical impressionism.

В англоязычных культурах широко распространена вера в призраков, где призраки являются проявлениями духов умерших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is widespread belief in ghosts in English-speaking cultures, where ghosts are manifestations of the spirits of the dead.

ОРДО виртутум, вероятно, было исполнено как проявление богословия Хильдегарды, очерченного в Скивиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ordo virtutum was probably performed as a manifestation of the theology Hildegard delineated in the Scivias.

Другое расстройство-это дисгенез щитовидной железы, который может привести к различным проявлениям одной или нескольких неуместных вспомогательных щитовидных желез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another disorder is that of thyroid dysgenesis which can result in various presentations of one or more misplaced accessory thyroid glands.

Одна из теорий утверждает, что традиция возникла в Средние века, когда одним из способов проявления богатства было количество пуговиц, которые человек носил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One theory purports that the tradition arose in the Middle Ages when one manner of manifesting wealth was by the number of buttons one wore.

Люди с синдромом Аспергера могут иметь далеко не все эти проявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those with Asperger's may not have all of these manifestations.

Популярная история рассказывает, как Ваджрапани убивает Махешвару, проявление Шивы, изображенного как злое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A popular story tells how Vajrapāni kills Maheśvara, a manifestation of Shiva depicted as an evil being.

Патологические проявления подострой комбинированной дегенерации заключаются в пятнистых потерях миелина в дорсальном и латеральном столбцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pathological findings of subacute combined degeneration consist of patchy losses of myelin in the dorsal and lateral columns.

Арбитражный комитет вынес решение в пользу проявления снисходительности к субъектам BLP, которые пытаются исправить то, что они считают ошибками или несправедливым материалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arbitration Committee has ruled in favor of showing leniency to BLP subjects who try to fix what they see as errors or unfair material.

Отсутствие таких проявлений не обязательно является признаком того, что человек не святой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of such manifestations is not necessarily a sign that the person is not a Saint.

В норвежском исследовании 1928 года сообщалось о патологических проявлениях необработанного сифилиса у нескольких сотен белых мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Norwegian study in 1928 had reported on the pathologic manifestations of untreated syphilis in several hundred white males.

Трахеобронхиальное поражение может сопровождаться или не сопровождаться ларингеальным хондритом и потенциально является наиболее тяжелым проявлением РП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracheobronchial involvement may or may not be accompanied with laryngeal chondritis and is potentially the most severe manifestation of RP.

В отличие от других списков, каждая буква в этих формах обозначает не отдельное имя, а другую aicme или группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike other lists, each letter in these forms does not stand for a separate name, but for a different aicme or group.

Этот язычник объяснил, как люди мыслят в формах, где одна сторона двойной противоположности не может быть мыслима без ее дополнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Gentile expounded by how humans think in forms wherein one side of a dual opposite could not be thought of without its complement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во всех его формах и проявлениях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во всех его формах и проявлениях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, всех, его, формах, и, проявлениях . Также, к фразе «во всех его формах и проявлениях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information