Впечатляющая ночь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впечатляющая ночь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a impressive night
Translate
впечатляющая ночь -

- ночь [имя существительное]

имя существительное: night, nighttime



Труднее всего, разумеется, приходилось в ночь на воскресенье, особенно в те часы, когда закрывались питейные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saturday night was of course the busiest time and the closing of the public-houses the busiest hour.

Искажения изображения и изгибы света могут производить впечатляющие эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distortions of image and bending of light can produce spectacular effects.

То есть, вы всегда показываете впечатляющий вокал и танцы, но в этот раз вы поразили и своим актерским мастерством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you always bring it with the singing and the dancing, but what I was really impressed with today was your acting.

Кроме того, список детских программ впечатляет, но было бы разумно поместить его в две или три колонки, чтобы он выглядел более аккуратным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the list of childrens programmes is impressive, but it might be prudent to put it in two or three columns to make it look neater.

Разве не ты спас королеву Кетриккен от перекованных в ночь перед охотой Королевы Лисицы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were not you the one who saved Queen Kettricken from Forged ones the night she was attacked, right before the Vixen Queen's Hunt?

Предоставил очень впечатляющие данные о позициях талибов в племенных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generating some spectacular intel on Taliban positions in the tribal areas.

Спутники Нобунаги провели бессонную ночь в спорах, но так и не пришли к единому выводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobunaga's attendants gathered that night in the house where he had been staying and discussed the matter, but were not able to come to an agreement.

Эрл Гринберг считался крепким профессионалом с весьма впечатляющим послужным списком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Earl Greenburg was a professional, capable-looking man with an impressive record.

я изучил ваши военные достижения и достижения в ФБР и должен сказать они очень впечатляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reviewed your military and your FBI records and I must say they are very impressive.

Не разрушай все, что вы вместе создали просто потому что, я свела ее с ума на одну ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't throw away everything the two of you have built just because I made her go crazy for one night.

Мы почти никогда не проводили ночь друг без друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We almost never spent a night apart.

Поэтому мне нужно быть благодарным за каждую тихая ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I need to be thankful for every quiet night.

Впечатляющие номера в Отеле Кемпински Эмирейтс Молл являются воплощением настоящей элегантности и роскоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kempinski Hotel Mall of the Emirates personifies pure elegance and luxury within its impressive array of rooms.

Хотя он и так удовлетворяет меня каждую ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that he doesn't ride me every night.

Несмотря на впечатляющие темпы роста в последние годы, в сельскохозяйственном секторе существует ряд сдерживающих факторов, связанных с инфраструктурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite an impressive rate of growth in recent years, the agricultural sector faces a number of infrastructural constraints.

Лежать бы опять, как тот да, всю ночь на сеновале, прислушиваясь к шороху зверь ков и насекомых, к шелесту листьев, к тончайшим, еле слышным ночным звукам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lay in the high barn loft all night, listening to distant animals and insects and trees, the little motions and stirrings.

Но всю ночь я пролежал, не сомкнув глаз, преследуемый мыслями о том, что я натворил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I lie awake at night, haunted by the thoughts of what I've done.

Всю ночь я терзал её допросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent the night furiously interrogating her.

В эпоху океанов, влюбленные каждую ночь поднимались из вод, дабы совершить таинство любви в небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the time of oceans, the celestial lovers rose from the sea each night to consummate their love in the sky.

Я смотрел на них долго и ушёл, когда понял, что они запаслись весельем на всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gazed at them for a long time, and went away only when I realized that they meant to keep up their merriment all night.

Сегодня Ночь Беспорядков, когда разрешаются всякие дурачества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is Mischief Night tonight, when all manner of tomfoolery is permitted.

Симпатичная - да, но послушай, ждать мужчину день и ночь... это что-то из 19 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty, yes, but look, waiting for a man day and night is like something from the nineteenth century.

Второе тело за две недели, оба убийства совершались в ночь на пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second body in two weeks, both killed on consecutive friday nights.

А теперь представьте вольнолюбивого, сгорающего от желания мужчину по имени Пепе эль Романо, который каждую ночь залезает к вам через окно, но не может вам принадлежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, imagine a free spirit burning in desire for a man, Pepe el Romano, who climbs through your window each night, but cannot belong to you.

Звучит впечатляюще что на самом деле не так Это кучка складных стульев и тренажерный зал, что пахнет ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes it sound like it's impressive, which it's no it's a bunch of fold-out chairs and a gym that smells like feet.

Я лежала на спине в течение нескольких недель, так что в борьбе со скукой каждую ночь... мне помогал мой отец, который вывозил мою кровать на улицу и говорил о звездах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was flat on my back for a few weeks, so to help combat the boredom, every night, my father would wheel my bed out and talk about the stars.

Любой, кто спал в его кровати... вываливался из нее каждую ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who slept in his bed... was kicked out of it every night.

Сомневаюсь, что она переживет ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt she'll live out the night.

Мы призываем тех, у кого есть деньги, присоединиться к нам и приходить сюда каждую ночь, пока это заведение не закроется навсегда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're calling on anyone with children to join forces with us... and show up here every night... until the doors of these places are closed for good.

Вы годами помыкали Лэнсингами, и я сразу же хотел показать вам, что рейтинги меня не впечатляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shoved the Lansings around for years and I wanted to let you know right off the bat that I'm not impressed by ratings.

Впечатляет, не правда ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty impressive, huh?

Она впечатляет нас всех, с детства...каждый день нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They impress us all, from childhood upward-every day of our life.'

Рука впечатляет, Филип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impressive hand,phillip.

Что ж, цвет меня впечатляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, color me impressed.

Статья Берда 1841 года в больничных отчетах Гая содержала впечатляюще длинный список успешных клинических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bird's 1841 paper in Guy's Hospital Reports contained an impressively long list of successful case studies.

На Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне топливо из магния и алюминия, использовавшееся для финального Факела, было, безусловно, впечатляющим, но также повредило его владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Melbourne Olympics of 1956, the magnesium/aluminium fuel used for the final torch was certainly spectacular, but also injured its holder.

Завершение этого проекта было впечатляющим технологическим достижением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The completion of this project was a spectacular technological achievement.

Парфенон Челла также имел еще одну впечатляющую особенность, а именно два яруса колонн друг на друге, как и храм Афайи на Эгине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parthenon cella, also had another impressive feature, namely two tiers of columns atop each other, as did the temple of Aphaia on Aegina.

Наблюдаемые результаты впечатляют, показывая, что 96% меди и 85% кадмия удаляются после семидневного инкубационного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results observed are impressive showing 96% of copper and 85% cadmium metals removed after a seven-day incubation period.

Физически поразительная личность Хиффернана была еще более впечатляющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physically striking, Hiffernan's personality was even more impressive.

Впечатляющие крупномасштабные миграции, связанные с муссонами, наблюдаются в полуостровной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spectacular large-scale migrations associated with the monsoon are seen in peninsular India.

Это впечатляет; тем не менее, Historia, как и другие исторические сочинения этого периода, имеет более низкую степень объективности, чем современные исторические сочинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is impressive; nevertheless, the Historia, like other historical writing from this period has a lower degree of objectivity than modern historical writings.

Это было впечатляющее подтверждение уравнения Шредингера и волнообразного поведения материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a spectacular validation of the Schrödinger equation and of the wave-like behaviour of matter.

Спецэффекты впечатляют, батальные сцены завораживают, и есть солидная актерская игра от всех членов актерского состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The special effects are impressive, the battle scenes enthralling and there is solid acting from all members of the cast.

Этот вид является стадным, и в избранных местах стайки из тысячи или более птиц, прибывающих на рассвете, представляют собой впечатляющее зрелище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species is gregarious, and at favoured sites, the flocks of a thousand or more birds arriving at dawn are an impressive sight.

Меня больше всего впечатляет тот факт, что вы сами не упоминаете этот термин в своих сведениях о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am most impressed by the fact that you do not mention this term yourself in your information about him.

Несмотря на свои впечатляющие мировые рекорды и агрессивную, стройную фигуру, Ба.88-й был неудачным и не мог выполнять боевые задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its impressive world records and aggressive, slim shape, the Ba.88 was a failure and unable to undertake combat missions.

За исключением его орудий, наиболее впечатляющим аспектом линкора является огромное количество брони, используемой для защиты корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blacklisting of IP ranges due to spam emanating from them also causes problems for legitimate email servers in the same IP range.

Это привело к появлению нескольких весьма впечатляющих коллекций гравюр, принадлежащих самим граверам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has resulted in some very impressive collections of prints owned by printmakers themselves.

Терада делает впечатляющий сальто назад для своего прыжка, в котором леди судит, что прыжок Терады был намного лучшим, а Райли-худшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terada makes an impressive backflip for his jump, in which the lady judges that Terada's jump was by far the best, and Riley's the worst.

Критики также высоко оценили игру за ее 3D-дисплей, который, как они утверждали, сделал ее технологически впечатляющим названием для консоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics also commended the game for its 3D display, which they claimed made it a technologically impressive title for the console.

Впечатляющий фасад был построен в Римско-ломбардском стиле с доминирующими колоннами, поддерживающими карниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impressive facade was built in the Roman-Lombardic style with dominant columns, supporting the cornice.

Карьера Валентайна больше никогда не достигала впечатляющих высот тура 1950 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valentine's career never quite reached the spectacular heights of the 1950 tour again.

Визуальный эффект, который он производит, впечатляет, как и у огнемета с коротким радиусом действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visual effect it produces is impressive, similar to that of a short ranged flamethrower.

Его впечатляющая способность сокрушать своих врагов привлекает внимание владельцев крупного бизнеса, включая генерального директора Nogi Group ноги Хидеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His spectacular ability to crush his enemies catches the attention of big business owners, including the Nogi Group CEO, Nogi Hideki.

Однако следующая постановка, премьера пьесы Дугласа Стюарта кораблекрушение, была признана впечатляющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next production, the premiere of Douglas Stewart's play Shipwreck, was however considered impressive.

Они встречают других и впечатляются в экспедицию обратно на Землю, чтобы похитить человеческих детей, чтобы увеличить популяцию Летунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They meet others and are impressed into an expedition back to Earth to kidnap human children to increase the Flymen population.

Увенчанный потрясающими визуальными эффектами и впечатляющим оркестровым саундтреком, это был Frogwares в самом лучшем виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topped off with stunning visuals and an impressive orchestral soundtrack, this was Frogwares at their finest.

Театр известен впечатляющим количеством надписей, высеченных на его камнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theatre is known for the impressive number of inscriptions carved on its stones.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «впечатляющая ночь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «впечатляющая ночь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: впечатляющая, ночь . Также, к фразе «впечатляющая ночь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information