Вредные реакции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вредные продукты - harmful products
вредные вещества переносятся в море упакованы - harmful substances carried by sea in packaged
вредные изменения - harmful changes
вредные количества - harmful quantities
вредные сообщения - harmful messages
вредные социальные нормы - harmful social norms
вредные традиции - harmful traditions
вредные эффекты, которые могут - harmful effects which may
вредные, болезнетворные бактерии - malignant bacteria
опасные или вредные - dangerous or hazardous
Синонимы к вредные: солящий, пакостничающий, пакостящий, вредящий, говнящийся
реакции нефтехимического синтеза - petrochemical reactions
биоанализ с использованием реакции подавления розеткообразования - rosette-inhibition bioassay
биологические реакции - biological reactions
аффективный тип реакции - affective reaction type
ингибирование электродной реакции - electrochemical inhibition
график зависимости реакции от дозы - dose-response diagram
поздние реакции - late reactions
реакции встречаются редко - reactions are rare
образование красителя в результате реакции сочетания - dye coupling
Опасные реакции не будет происходить - hazardous reactions will not occur
Синонимы к реакции: реактивность, реактивности, реакционной способности, реакционная способность, реакционную способность, реактивностью
В химии охлаждающая ванна может использоваться для регулирования температуры сильно экзотермической реакции. |
In chemistry a cooling bath may be used to control the temperature of a strongly exothermic reaction. |
Они предоставляют больше времени для реакции, за которое можно принимать необходимые меры защиты. |
They provide more time for protective actions. |
Показатели говорят о возможной положительной реакции на первый пакет неразбавленной крови Августинского вампира. |
Indicators predict a positive response to first bag of undiluted Augustine blood. |
Мы, к большому сожалению, не уверены в реакции на эти препараты подростков |
The truth is, we sometimes don't know how you youngsters are gonna react to these medications. |
Атлантис, должно быть, оснащен механизмом автоматической реакции на заражение. |
Atlantis must be designed to respond to outbreaks. |
Она о готовности и реакции города. |
It's about city preparedness and response. |
No recollection of the bomb materials. |
|
Те же самые реакции, которыми питались первые организмы в источниках, в наших телах проистекают внутри митохондрий - микроскопических батареек, питающих энергией жизненные процессы. |
Deep within ourselves, the chemistry the first life exploited in the vents is wrapped up in structures called mitochondria - microscopic batteries that power the processes of life. |
But stalkers feed on engagement. |
|
Я не помнила, что я виновата в том, что произошло с мамой, но подсознательно... беспокоилась, что ты будешь ненавидеть меня, и всегда чутко относилась к твоей реакции. |
I didn't remember that what happened to mom was because of me, but subconsciously... I worried you would hate me and was always sensitive to your reactions. |
Вот как смотрел я на нее в то утро, и даже теперь я нахожу достаточные основания для такой обостренной реакции на эту процедуру. |
This is how I looked at it that morning-and even now I seem to see an undeniable vestige of truth in that exaggerated view of a common occurrence. |
Фрейзер пытается найти способ безопасного применения энергии реакции синтеза, который теоретически позволит перемещаться быстрее скорости света. |
Fraser's work involves finding a way to safely harness the energy of fusion reactions to in theory make faster than light travel possible. |
Уголь может самопроизвольно воспламеняться под воздействием кислорода, что приводит к его реакции и нагреванию при недостаточной вентиляции для охлаждения. |
Coal can ignite spontaneously when exposed to oxygen, which causes it to react and heat up when there is insufficient ventilation for cooling. |
Программа химического равновесия обычно не требует химических формул или уравнений скорости реакции. |
A chemical equilibrium program normally does not require chemical formulas or reaction-rate equations. |
Это заставляло их оценивать партнеров только с надеждой на увеличение вероятности получения ответной реакции. |
This caused them to only rate partners with hopes the increase the probability of eliciting a reciprocal response. |
Я подтверждаю вышесказанное; хотя могут быть некоторые исключения, реакции замещения и конденсации не являются окислительно-восстановительными реакциями. |
I Verify the above; while there may be some exceptions,substitution and condensation reactions are not redox reactions. |
Цукалас утверждает, что нейрофизиология и феноменология этой реакции обнаруживают поразительное сходство с Бэр-сном, что свидетельствует о глубоком эволюционном родстве. |
Tsoukalas claims that the neurophysiology and phenomenology of this reaction shows striking similarities to REM sleep, a fact that suggests a deep evolutionary kinship. |
Хотя боль, тошнота и зуд могут быть вызваны одними и теми же раздражителями у нас обоих и вызывать одни и те же физиологические реакции. |
Although pain, nausea and itch may be caused by the same stimuli in both of us, and evoke the same physiological. |
Затем ZP3 участвует в индукции акросомной реакции, в результате чего сперматозоид высвобождает содержимое акросомального пузырька. |
ZP3 is then involved in the induction of the acrosome reaction, whereby a spermatozoon releases the contents of the acrosomal vesicle. |
Специалисты в области психического здоровья часто выражают разочарование в связи с накоплением случаев, главным образом из-за преждевременного прекращения и плохой реакции на лечение. |
Mental health professionals frequently express frustration regarding hoarding cases, mostly due to premature termination and poor response to treatment. |
Неблагоприятные реакции также могут быть вызваны весьма благоприятными реакциями, как в случае химии железа и серы. |
Unfavourable reactions can also be driven by highly favourable ones, as in the case of iron-sulfur chemistry. |
Никакой реакции под ультрафиолетовым светом нет. |
There is no reaction under ultraviolet light. |
Механизм заболевания-нарушение работы дыхательных путей из-за чрезмерной воспалительной реакции. |
The mechanism of disease is breakdown of the airways due to an excessive inflammatory response. |
Лидер ливанских сил Самир Гиагеа вновь раскритиковал отсутствие реакции со стороны правительства на озабоченность протестующих. |
Lebanese Forces leader Samir Geagea once more criticized the lack of response from the government towards the protesters' concerns. |
Это противостоит его объемным аналогам, которые имеют квадратичные реакции на напряжение затвора. |
This opposes its bulk counterparts, which have quadratic responses to gate voltage. |
На каждом участке контакта шины действуют силы реакции грунта как с горизонтальной, так и с вертикальной составляющими. |
At each tire contact patch there are ground reaction forces with both horizontal and vertical components. |
После этого решения как научные, так и популярные идеи научного расизма сыграли важную роль в нападках и ответной реакции, последовавших за решением суда. |
Following that decision both scholarly and popular ideas of scientific racism played an important role in the attack and backlash that followed the court decision. |
У животных эти реакции включают сложные органические молекулы, которые расщепляются на более простые молекулы, такие как углекислый газ и вода. |
In animals, these reactions involve complex organic molecules that are broken down to simpler molecules, such as carbon dioxide and water. |
Важным видом потенциальной химической реакции между металлическими вспыхивающими материалами является гальваническая коррозия. |
An important type of potential chemical reaction between metal flashing materials is galvanic corrosion. |
Диагностические тесты, такие как соскоб конъюнктивы для поиска эозинофилов, помогают определить причину аллергической реакции. |
Diagnostic tests such as conjunctival scrapings to look for eosinophils are helpful in determining the cause of the allergic response. |
Это удаляет промежуточные соединения свободных радикалов и предотвращает продолжение реакции размножения. |
This removes the free radical intermediates and prevents the propagation reaction from continuing. |
CIPP должен также тщательно контролироваться на предмет выделения химических веществ, используемых в процессе реакции для загрязнения после восстановленных труб. |
CIPP must also be carefully monitored for release of chemical agents utilized in the reaction process for contamination downstream of rehabilitated pipes. |
Химические реакции, такие как горение в огне, ферментация и превращение руд в металлы, были известны с глубокой древности. |
Chemical reactions such as combustion in fire, fermentation and the reduction of ores to metals were known since antiquity. |
Примеры диссоциативного обмена включают обратимые перициклические реакции, нуклеофильное трансалкилирование и аминальное трансаминирование. |
Examples of dissociative exchange include reversible pericyclic reactions, nucleophilic transalkylation, and aminal transamination. |
Как часть реакции организма на хирургические раны при вазэктомии, организм вырабатывает твердую рубцовидную ткань. |
As part of the reaction of the body to the surgical wounds of vasectomy, the body produces hard scar-like tissue. |
Ступор характеризуется нарушением реакции на внешние раздражители. |
Stupor is characterised by impaired reaction to external stimuli. |
Он также провел пять недель с лицом, обернутым бинтами, получая жестокие реакции от различных людей за его внешность. |
He also spent five weeks with his face wrapped in bandages, receiving brutal reactions by various people for his aspect. |
Кроме того, было продемонстрировано, что половые реакции на стресс у крыс оказывают влияние на гиппокамп. |
Sex-specific responses to stress have also been demonstrated in the rat to have an effect on the hippocampus. |
Этилнитрит, полученный из реакции этанола с нитритом натрия и серной кислотой, ранее использовался в качестве мочегонного средства. |
Ethyl nitrite, prepared from the reaction of ethanol with sodium nitrite and sulfuric acid, was formerly used as a diuretic. |
Эти реакции представляют собой распространенный способ добычи С=Н облигаций. |
These reactions are a common method of producing C=N bonds. |
Однако по мере того, как викторианская эпоха подходила к концу, мода стала проявлять признаки популярной реакции против чрезмерных стилей. |
As the Victorian era drew to a close, however, fashions were showing indications of a popular backlash against excessive styles. |
Работа пола т. п. Вонга по теории управления смыслом показывает, что человеческие реакции на смерть сложны, многогранны и динамичны. |
Paul T. P. Wong's work on the meaning management theory indicates that human reactions to death are complex, multifaceted and dynamic. |
Если должно быть достигнуто кольцевое резервирование, то необходима переадресация потерь связи с соответствующим временем реакции. |
If ring redundancy shall be achieved, Link Loss Forwarding with appropriate reaction times is necessary. |
Кроме того, на рейтинги положительной реакции участников на рекламные ролики не влияют подсознательные сообщения в рекламных роликах. |
Also, participants’ ratings of positive response to commercials are not affected by subliminal messages in the commercials. |
Побочные эффекты могут включать аллергические реакции, высокий уровень калия в крови, перегрузку объема и высокий уровень кальция в крови. |
Side effects may include allergic reactions, high blood potassium, volume overload, and high blood calcium. |
Аккультуративный стресс относится к стрессовой реакции иммигрантов в ответ на их опыт аккультурации. |
Acculturative stress refers to the stress response of immigrants in response to their experiences of acculturation. |
Чувствительность климата отражает неопределенность в реакции климатической системы на прошлые и будущие выбросы парниковых газов. |
Climate sensitivity reflects uncertainty in the response of the climate system to past and future GHG emissions. |
Эти белки слияния могут быть ковалентно связаны при смешивании в реакции через систему SpyTag/SpyCatcher. |
These fusion proteins can be covalently linked when mixed in a reaction through the SpyTag/SpyCatcher system. |
Вариации в реакции на эти вещества затрудняют индивидуальные предсказания. |
Variation in response to these substances makes individual predictions difficult. |
Реакции в водных растворах обычно являются реакциями метатезиса. |
Reactions in aqueous solutions are usually metathesis reactions. |
Реакции метатезиса-это еще один термин для двойного смещения, то есть когда катион смещается, образуя ионную связь с другим анионом. |
Metathesis reactions are another term for double-displacement; that is, when a cation displaces to form an ionic bond with the other anion. |
Однако в описаниях стадий сексуальной реакции были обнаружены неточности. |
However, inaccuracies have been found in the descriptions of the stages of sexual response. |
Предубеждение долговечности обычно сильнее в реакции на негативные события. |
Durability bias is generally stronger in reaction to negative events. |
Рабочими механизмами псевдокапациторов являются окислительно-восстановительные реакции, интеркаляция и электросорбция. |
The working mechanisms of pseudocapacitors are redox reactions, intercalation and electrosorption. |
В зависимости от механизма инсульта может наблюдаться несколько различных паттернов повреждения и реакции олигодендроцитов. |
Depending on the mechanism of insult, several different patterns of oligodendrocyte injury and reaction may be observed. |
Они обнаружили, что удаление макрофагов у саламандры приводит к нарушению регенерации конечностей и рубцовой реакции. |
They found that removing the macrophages from a salamander resulted in failure of limb regeneration and a scarring response. |
Большевики со страхом наблюдали стихийные движения масс, полагая, что население может попасть в руки реакции. |
The Bolsheviks fearfully saw the spontaneous movements of the masses, believing that the population could fall into the hands of reaction. |
В этом случае общий противник, а именно арианство, имел глубокие и далеко идущие последствия в православной реакции как на Востоке, так и на Западе. |
In this case, a common adversary, namely Arianism, had profound, far-reaching effects, in the orthodox reaction in both East and West. |
В статье уже говорится, что ядерные реакции, не предсказанные современными теориями, происходят, согласно многочисленным достоверным источникам. |
The article already says that nuclear reactions not predicted by current theories occur, according to multiple reliable sources. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вредные реакции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вредные реакции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вредные, реакции . Также, к фразе «вредные реакции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.