Временными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Во время их предвыборной кампании Гаити управлялось пятью временными администрациями, ни одна из которых не просуществовала дольше нескольких месяцев. |
During their campaigning, Haiti was ruled by five temporary administrations, none lasting longer than a few months. |
С 1961 по 1971 год число сотрудников, направляемых временными кадровыми агентствами, увеличилось на 16 процентов. |
From 1961 to 1971, the number of employees sent out by temporary staffing agencies increased by 16 percent. |
У вувулу-Ауа нет явного времени, но скорее оно передается настроением, аспектными маркерами и временными фразами. |
Zumba is a total-body cardio and aerobic workout, which provides a large calorie consumption. |
Анализ временных рядов используется для характеристики временной корреляции внутри ряда данных, а также между различными временными рядами. |
Time-series analysis is used to characterize temporal correlation within a data series as well as between different time series. |
Обычно такие состояния являются временными и обратимыми, причем фторхинолон-индуцированный психоз является заметным исключением. |
Usually such states are temporary and reversible, with fluoroquinolone-induced psychosis being a notable exception. |
Mathcore характеризуется повышенной скоростью, техническим риффингом и необычными временными сигнатурами. |
Mathcore is characterized by increased speed, technical riffing, and unusual time signatures. |
Виды, которые считаются временными, интродуцированными или сбежавшими, упоминаются, но не учитываются в графе. |
Species which are considered provisional, introduced or escapees are mentioned, but are not considered in the count. |
Давность регулируется различными законодательными и общеправовыми временными ограничениями для неблагоприятного владения. |
Prescription is governed by different statutory and common law time limits to adverse possession. |
Например, форвард-безопасность генератора в ядре Linux 2.6.10 может быть нарушена с 264 или 296 временными сложностями. |
For instance, the forward-security of the generator in Linux 2.6.10 kernel could be broken with 264 or 296 time complexity. |
Такая же процедура в настоящее время происходит с ограниченными временными средствами массовой информации. |
The same procedure is presently happening with limited time media. |
His shifts at work don't match up with our timeline. |
|
Worked up a timeline off the maid's keycard. |
|
Мы пришли за временными медицинскими картами. |
We came here to apply for temporary Medicaid cards. |
Эпейрогенный подъем представляет собой длинноволновую форму подъема и может быть разделен на две отдельные категории, которые являются временными и постоянными. |
Epeirogenic uplift is a long-wavelength form of uplift and be split up into two separate categories, which is transient and permanent. |
Всякий раз, когда в экономике Латинской Америки появляются признаки изменений, люди задают вопрос, будут эти изменения временными, или они станут постоянными. |
Whenever signs of change appear in Latin America's economies, people ask if the change will be transitory or permanent. |
Первыми временными обиталищами станут их собственные звездолеты с экипажем, поскольку планируется, что они будут иметь системы жизнеобеспечения. |
The first temporary habitats will be their own crewed Starships, as it is planned for them to have life-support systems. |
Только меньшинство перемещенных лиц сегодня имеет паспорт SCG, в то время как остальные, до момента разрешения их статуса, считаются временными гражданами. |
Only a minority of the displaced today holds a SCG passport, while the rest are, until the moment their status is resolved, considered as temporary citizens. |
Однако рекордные потери 2007 и 2008 годов могут быть временными. |
The record losses of 2007 and 2008 may, however, be temporary. |
ХАД имел некоторый успех в обеспечении племенной лояльности, но многие из этих отношений были непостоянными и временными. |
The name derives from the ancient and mythological name of Britain, Albion. |
Даже если допустить, что мы создадим все необходимые условия для путешествия... Путешествие будет осложнено временными ловушками. |
Assuming you could create the conditions necessary to take that journey-well, that journey would then be fraught with potential pitfalls. |
Office 365 создает новый временный пароль для новой учетной записи пользователя. |
Office 365 generates a new temporary password for the new user account. |
29 декабря 1911 года Сунь Ятсен был избран первым временным президентом. |
On 29 December 1911, Sun Yat-sen was elected as the first provisional president. |
Если дается абстрактное обучение, учащиеся должны также покрыть денежные и временные затраты на получение дополнительного обучения для каждого отдельного приложения. |
If abstract training is given, learners must also absorb the money and time costs of obtaining supplemental training for each distinct application. |
And it wasn't just casual workers. |
|
Это должно было быть временным увлечением. |
This was supposed to be a temporary fling. |
Мистер Временный. Обедает у машины. |
Mr. Temp having lunch by the car. |
В ноябре 2005 года шведское правительство приняло Временный закон об иностранцах, касающийся семей с детьми, долгое время проживающих в Швеции. |
In November 2005, the Swedish government adopted Temporary Aliens Act for families with children who lived in Sweden for long time. |
Некоторые окуляристы сделают временный искусственный глаз, который можно носить как конформерную оболочку. |
Some ocularists will make a temporary artificial eye which can be worn as the conformer shell. |
В 1990-х годах этим бывшим коммунистическим странам пришлось столкнуться с временными резкими падениями доходов, поскольку большая часть их промышленного производства фактически вышла из употребления за одну ночь. |
In the 1990's, these ex-communist countries had to face temporary income slumps as most of their industrial production became virtually made obsolete overnight. |
При печати PDF-документа создается большой временный файл, поэтому процесс печати происходит медленно. |
The success of this product quickly gave rise to competitors such as Mellin's Food, Ridge's Food for Infants and Nestlé's Milk. |
Эти мешки являются лишь временным средством, поскольку они не обеспечивают жизненно важные питательные вещества и электролиты, такие как калий. |
These bags are only a temporary expedient because they do not provide vital nutrients and electrolytes, such as potassium. |
Пространственно-временные тоннели оказались естественным выбором и для фильма «Интерстеллар». |
A wormhole was a natural choice for Interstellar too. |
Да, но я предполагаю, независимо от того, что пришельцы сделали, чтобы возвратить тебя, было только временным. |
Yeah, but I'm guessing whatever the aliens did to bring you back, it was only temporary. |
Обладатели временных разрешений на пребывание имеют право на оплачиваемую работу, стипендию на обучение и жилье. |
Holders of temporary permits could take paid employment and were eligible for study grants and housing. |
В прошлом месяце она была в Европе, присматривалась там на дог-шоу, поэтому она не могла отравить корм в тех временных рамках, что у нас есть. |
She's been in Europe over the last month scouting show dogs, so she couldn't have poisoned the dog food in the time frame that we're looking at. |
People operate on a different timetable here. |
|
Хотя это пространственно-временные, а не звуковые волны, нам нравится прослушивать их через колонки. |
Despite the fact that these are space-time waves and not sound waves, we like to put them into loudspeakers and listen to them. |
Она временный сотрудник. |
She's the new temp. |
Камерарий повернулся к Оливетти, и взгляд его зеленых глаз говорил, что временный правитель Ватикана ждет объяснений. |
The camerlegno turned to Olivetti, his green eyes demanding an explanation. |
21 февраля 1868 года президент Джонсон попытался заменить Стэнтона, назначив Томаса временным военным министром. |
On February 21, 1868, President Johnson attempted to replace Stanton by appointing Thomas as Secretary of War ad interim. |
Купол изначально был задуман как временный. |
The dome was originally intended to be temporary. |
Кусок мела можно разбить на две физические половины, но говорить о том, чтобы разбить его на две временные половины, кажется бессмысленным. |
A piece of chalk can be broken into two physical halves, but it seems nonsensical to talk about breaking it into two temporal halves. |
Существуют различные временные интервалы по умолчанию в приложении, которые основаны на времени в течение дня, когда пользователи социальных сетей наиболее активны в интернете. |
There are various default time slots in the application, which are based on the times during the day when social media users are most active online. |
Кроме того, у меня есть временный крайний срок для 1 января 2019 года, чтобы сделать статьи для штормов с 2017 года, у которых нет статьи. |
Plus, I have a temporary deadline for January 1, 2019 to make articles for storms from 2017 that don't have an article. |
She takes a temporary leave of absence from work. |
|
Состояние, в котором выдерживается вино после розлива, также может влиять на то, насколько хорошо вино стареет и может потребовать значительных временных и финансовых вложений. |
The condition that the wine is kept in after bottling can also influence how well a wine ages and may require significant time and financial investment. |
Первые временные правительства были созданы для подготовки к возвращению королевского правления. |
The early provisional governments were created to prepare for the return of royal rule. |
Чжан Цзянь подготовил предложение об отречении, которое было одобрено временным Сенатом. |
Zhang Jian drafted an abdication proposal that was approved by the Provisional Senate. |
В Литературно-художественном хронотопе пространственные и временные показатели сливаются в одно тщательно продуманное, конкретное целое. |
In the literary artistic chronotope, spatial and temporal indicators are fused into one carefully thought-out, concrete whole. |
По возвращении он вынудил афинян возместить ему финансовые потери, понесенные в связи с его временным удалением, которые он оценил в 60 000 пиастров. |
On his return, he forced the Athenians to recompense him for the financial losses incurred due to his temporary removal, which he put at 60,000 piastres. |
Возьмите три 10-минутных временных интервала, разделенных восемью часами друг от друга, перечислите все статьи, созданные в этих временных интервалах, и запишите их прогресс. |
Take three 10-minute timeslots, eight hours apart from each other, list all articles created in those timeslots and table their progress. |
Официально временные параметры периода реализации установлены не были, но механизм ПКСИ фактически служит механизмом для контроля за прогрессом. |
No implementation period was formally set, but PIRT mechanism is effectively a progress monitoring mechanism. |
Для контролируемого обучения в дискретных временных установках последовательности вещественных входных векторов поступают на входные узлы, по одному вектору за раз. |
For supervised learning in discrete time settings, sequences of real-valued input vectors arrive at the input nodes, one vector at a time. |
После захвата власти появились сообщения о якобы имевшем место запугивании некоторых из тех, кто критиковал временный режим. |
In the wake of the takeover, reports emerged of alleged intimidation of some of those critical of the interim regime. |
Временные сотрудники также используются в работе, которая носит циклический характер и требует частых корректировок штатного расписания. |
Temporary employees are also used in work that has a cyclical nature, requiring frequent adjustments to staffing levels. |
В июле 2001 года Временный комитет по системе эшелонного перехвата опубликовал свой окончательный доклад. |
In July 2001, the Temporary Committee on the ECHELON Interception System released its final report. |
Каждый эпизод состоял из разных временных периодов, и сюжеты были импровизированы на основе предложений аудитории студии. |
Each episode comprised a different time period, and the plots were improvised based on suggestions from the studio audience. |
Окно запуска указывает временные рамки на данный день в периоде запуска, который ракета может запустить, чтобы достичь своей намеченной орбиты. |
A launch window indicates the time frame on a given day in the launch period that the rocket can launch to reach its intended orbit. |
They expressed the intention of applying certain interim measures. |
- канал связи с временным разделением - time-shared channel
- коммутация с временным мультиплексированием - time multiplexing switching
- асинхронное мультиплексирование с временным разделением - asynchronous time division multiplex
- работа с временным кодом - time-code operation
- множественный доступ к спутниковому каналу с временным разделением - satellite switched time-division multiple access
- множественный доступ с временным разделением - time-division multiple access
- временным правительством - by the interim government
- измерения с временным разрешением - time-resolved measurements
- диагностика посредством определения отражательной способности с временным разрешением - time-resolved reflectivity diagnostics
- в соответствии с временными ограничениями - under time constraints
- интерполяция данных с временным разделением каналов - time assignment date interpolation
- выемка горизонтальными слоями сверху вниз с временным оставлением руды в забое - combined topslicing and shrinkage stoping
- с временными правилами - with the provisional rules
- с временным - from interim
- может быть временным - could be a temporary
- под временным - under interim
- спектроскопии с временным разрешением - time-resolved spectroscopy
- мультиплексирование с временным разделением - time division multiplexing
- по новым сообщениям и временным - on new communications and interim
- это было только временным - it was just temporary
- по новым жалобам и временным - on new complaints and interim
- механика разрушения, связанная с временным фактором - time dependent fracture mechanics
- отражательная способность с временным разрешением - time-resolved reflectivity
- спектр, снятый с временным разрешением - time-resolved spectrum
- фотолюминесценция с временным разрешением - time-resolved photoluminescence
- спектроскопия с пространственным и временным разрешением - time and spatially resolved spectroscopy
- поглощение с временным разрешением - time-resolved absorption
- счёт с временным разрешением - time-resolved counting
- проблема, связанная с временным запаздыванием - time-delay-related problem
- это было лишь временным - it was only temporary