Вручную подсчет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
летка заделанная вручную - hand-closed taphole
петлевание вручную - hand looping
размеченный вручную - manually annotated
центровка вручную - manual centring
активизирован вручную - activated manually
загруженным вручную - manually uploaded
вручную, набрав - manually typing
записываются вручную - manually recorded
выключение вручную - manually shutdown
скомпилирован вручную - compiled manually
Синонимы к вручную: вручную, от руки
Значение вручную: Ручным способом (не машинным).
подсчет процентов - interest calculation
читально-копировальный аппарат с подсчетом меток - blip counting reader-printer
преувеличенный подсчет - overcount
подсчет клеток - cell counting
производить подсчеты - crunch numbers
как подсчет - as counting
и до сих пор подсчета - and still counting
подсчета единиц - counting units
операции подсчета - counting operations
обнаружение подсчета - counting detection
Синонимы к подсчет: расчет, расценка, вычисление, исчисление, арифметика, итог, подсчитывание, просчет, прикидка
Значение подсчет: То, что подсчитано, итог.
Для таких обращений она может использовать категории, созданные при выполнении политики аудита, или же создать специальные категории для использования при создании обращений вручную. |
For these cases, she can use the categories that are created when an audit policy is run, or she can create special categories to use for cases that are manually created. |
I don't want to manually select articles for every release. |
|
Я начала с того, что брала реальные данные и визуализировала их вручную, чтобы люди могли увидеть их неточность. |
What I did was I started taking real data sets, and turning them into hand-drawn visualizations, so that people can see how imprecise the data is. |
Он записывает все счета назначения вручную в бухгалтерскую книгу. |
He writes down all the destination accounts by hand in a ledger. |
Но пожалуй самым поучительным из полученных результатов был подсчет калорий. |
But perhaps the most enlightening of my results was the calorie count. |
Однако внутри этих ограничений правительство допустило честный подсчет голосов. |
But, within those limits, the government allowed the people's votes to be counted. |
В данном меню Вы можете включить/отключить подсчет плотности ключевых слов на просматриваемой странице, а также установить порог количества повторений ключевых слов и ввести список ключевых слов-исключений. |
In this window you can turn on/off keywords density calculation for the current page, set the repeat threshold for keywords and specify the list of stopwords. |
Проверка выбросов: сбор вручную образцов отходящих газов и последующий химический анализ на определение концентраций загрязнителей. |
Emissions testing: Manual collection of stack gas samples, followed by chemical analysis to determine pollutant concentrations. |
В коллекции 13 игрушек - героев супер блокбастера Open Season. Все коллекционные игрушки раскрашены вручную, крупные и яркие. |
There are 13 toys in Landrin's Open Season blockbuster-based chocolate egg toy collection, all featuring characters from the film. |
Когда вы впервые добавляете способ оплаты в свой рекламный аккаунт, вы выбираете, как будете платить за рекламу: автоматически или вручную. |
When you first add a payment method to your ad account, you're deciding how you'll pay for ads (making manual or automatic payments). |
Можно ли сканировать серийные номера или их следует вводить вручную? |
Can I enter serial numbers by scanning them, or do I have to type them in? |
Создание входящей загрузки вручную с помощью заказа на покупку или строки заказа на покупку |
Create an inbound load manually by using a purchase order or purchase order line |
Изменения, вносимые вручную в спецификации производства или маршрут. |
Manual changes to the production bill of materials (BOM) or route. |
Не рекомендуется изменять значения DTMF для пользователей вручную с помощью таких средств, как редактор ADSI, поскольку это может привести к несогласованности параметров и иным ошибкам. |
We recommend that you don't manually change the DTMF values for users by using a tool such as ADSI Edit because it might result in inconsistent configurations or other errors. |
Можно ввести накладные поставщика вручную или извлечь их в электронном виде с помощью службы. |
You can enter vendor invoices manually or receive them electronically through a service. |
Ясинский говорит, что невозможно точно узнать, сколько именно украинских организаций подверглись кибератакам в ходе это неослабевающей кампании. Любой подсчет наверняка окажется недооценкой. |
Yasinsky says there’s no way to know exactly how many Ukrainian institutions have been hit in the escalating campaign of cyberattacks; any count is liable to be an underestimate. |
Однако в любом случае должна быть предусмотрена возможность включения и выключения этих фар ближнего света вручную. |
However, it shall be always possible to switch these dipped-beam headlamps ON and OFF manually. |
Если дата в исходных партиях отличается, ее можно ввести вручную. |
If a date is not the same on the source batches, you can manually enter it. |
Мрамор вручную выбирали в Италии. |
The marble was handpicked in Italy. |
Человек в машинном зале вручную деактивирует защиту и вырубит вентиляторы двигателей. |
A man in the engine room is going to manually deactivate the fail-safe and shut the engine exhaust vents. |
Да, такие имелись в домах, чтобы вручную открыть двери лифта в случае аварии, как-то так. |
Yeah, buildings would keep them on hand to, uh, manually open elevator doors, something like that, in case of an emergency. |
10 rounds, custom made, hand loaded. |
|
Мне не нравится в церкви одна вещь, хотя она имеет тенденцию к исчезновению - это подсчет поступков, грехов и добродетельных актов. |
Although it's disappearing now, one thing I dislike about the church is this bookkeeping aspect, good deeds versus sins. |
Нам что, правда придется вернуться к старой доброй стирке вручную? |
I mean, do we really have to go back to primordial ooze on bath sheets? |
Это был шестицилиндровый легковой гудзон, верх у него, по-видимому, розняли на две части вручную, стамеской. |
It was a Hudson Super-Six sedan, and the top had been ripped in two with a cold chisel. |
Я пытаюсь что-нибудь сделать вручную, но... вряд ли что-то выйдет, сэр. |
I'm trying to put something in manually here, but... There's no way to cross the T, sir. |
Кисти лучшего качества завязываются вручную. |
The best quality brushes are hand knotted. |
Используйте {{open access}}, чтобы вручную указать, что публикация доступна в разделе open access. |
Use {{open access}} to indicate manually that a publication is available under open access. |
Цементные плитки изготавливаются вручную, по одному, с использованием минеральных пигментов, цемента, пресс-формы и гидравлического пресса. |
Cement tiles are made by hand, one at a time, using mineral pigments, cement, a mold, and an hydraulic press. |
После электрификации, когда большинство мелких машин уже не приводилось в движение вручную, механизация стала синонимом моторизованных машин. |
After electrification, when most small machinery was no longer hand powered, mechanization was synonymous with motorized machines. |
В некоторых фреймворках многие расширенные функции модульного тестирования отсутствуют или должны быть закодированы вручную. |
In some frameworks many advanced unit test features are missing or must be hand-coded. |
Убирающаяся ходовая часть управлялась механическим способом вручную, требовалось 144 оборота рукоятки, расположенной рядом с креслом пилота. |
The retractable undercarriage was mechanically operated by hand; 144 turns of a crank handle, situated besides the pilot's seat, were needed. |
Reports bot обновляет эти списки автоматически, но вы можете вручную добавлять и комментировать записи. |
Reports bot updates these lists automatically, but you can manually add and annotate entries. |
Названные в честь набора, который они использовали, Прото-люди были вручную подобранными опытными шахтерами, отобранными для охлаждения под давлением. |
Named after the kit they employed, Proto-men were hand-picked experienced miners, selected for coolness under pressure. |
Часто используемые в качестве инструмента для разрушения, они могут быть установлены на перфоратор, молоток домкрата или забиты вручную, как правило, с тяжелым молотком в три фунта или более. |
Often used as a demolition tool, they may be mounted on a hammer drill, jack hammer, or hammered manually, usually with a heavy hammer of three pounds or more. |
Модульные роботы могут быть вручную или самоконфигурированы, чтобы сформировать другого робота, который может выполнять различные приложения. |
Modular robots can be manually or self-reconfigured to form a different robot, that may perform different applications. |
В руководстве говорится, что вы можете вручную повторно добавить статус не обработано в обращение, если это необходимо. |
The guide says you can manually re-add the unassessed status to a case if necessary. |
У судей есть множество способов подачи сигналов о фолах, большинство из которых делается вручную и с помощью свистка. |
Referees have a variety of methods for signalling fouls, most of which are done by hand and with the aid of a whistle. |
Я сделал это вручную, но думаю, что это может быть испорчено на будущее. |
I've done this manually, but think it could be botted for the future. |
Анализ SEM может обеспечить подсчет частиц для размера частиц до 50 Нм, что обычно соответствует возможностям онлайн-инструментов. |
SEM analysis can provide particle counting for particle size down to 50 nm, which generally is in-line with the capability of online instruments. |
Удаленные шрифты доступны в дополнительных пакетах и могут быть добавлены вручную через безразмерное подключение к интернету. |
The removed typefaces are available in supplemental packs and may be added manually over a non-metered internet connection. |
Стручки могут управляться вручную через API Kubernetes, или их управление может быть делегировано контроллеру. |
Pods can be managed manually through the Kubernetes API, or their management can be delegated to a controller. |
Есть и другие номера DDS - есть ли более простой способ создать редиректы для них, чем просто вручную создавать каждый редирект? |
There are also other numbers of DDS - is there an easier way to create redirects for them than to just manually create each redirect? |
Этот четвертый Ротор был одного из двух типов, бета или гамма, и никогда не ступал, но мог быть вручную установлен в любое из 26 положений. |
That fourth rotor was one of two types, Beta or Gamma, and never stepped, but could be manually set to any of 26 positions. |
Если используется традиционный подсчет очков, команды набирают 2 очка за безопасность, а затем получают мяч со штрафного удара. |
If traditional scoring is used, teams score 2 points for a safety, and then receive the ball off of a free kick. |
Регулировка износа ножного тормоза может производиться вручную, но для регулировки задних тормозов требуется гаечный ключ. |
In December, it was reported that Salzburg were looking to transfer Afolabi in the winter transfer window. |
До появления станков металл обрабатывался вручную с помощью основных ручных инструментов-молотков, напильников, скребков, пил и долот. |
Before the advent of machine tools, metal was worked manually using the basic hand tools of hammers, files, scrapers, saws and chisels. |
Детальная база данных всех таких химических модификаций вручную кураторствуется как siRNAmod в научной литературе. |
A detailed database of all such chemical modifications is manually curated as siRNAmod in scientific literature. |
Также можно добавлять материал в резонатор вручную,тем самым снижая резонансную частоту. |
It is also possible to add material to the resonator by hand, thus reducing the resonance frequency. |
Мавзолей из дубового дерева был построен по самым высоким стандартам с бетонными стенами толщиной в фут, покрытыми вручную вырезанным серым Вермонтским мрамором. |
The Oakwood Mausoleum was built to the very highest standards with foot-thick walls of concrete covered by hand cut gray Vermont marble. |
Они также создали грядки из тростника, вытащенного вручную, без ножа, из реки Еврота. |
They also created beds out of reeds pulled by hand, with no knife, from the Eurotas River. |
Однако вы также можете попробовать настроить Firefox на открытие файла. mp3 с помощью внешнего приложения wget, а затем вручную открыть файл с помощью VLC. |
However, you could also try to set Firefox to open .mp3 with the external application wget and then manually open the file with VLC. |
Может быть, мне начать подсчет ревертов, чтобы определить членов вашей команды тегов? |
Shall I start counting the reverts to determine the members of your tag-team? |
Затвор управляется вручную с помощью винтового механизма, который находится низко в эргономичном положении. |
The breech is operated manually via a screw type mechanism that rests low in an ergonomic position. |
Машины тоже застряли, и советские артиллерийские снаряды приходилось таскать вручную. |
Vehicles were also stuck and Soviet artillery shells had to be carried by hand. |
Этот подход представляет собой подсчет всех респондентов и составляет 100 процентов от общей численности населения. |
This approach is a tally of all respondents and sums to 100 percent of the total population. |
Хей-тики традиционно вырезаются вручную из кости, нефрита или боуэнита. |
Hei-tikis are traditionally carved by hand from bone, nephrite, or bowenite. |
Я потратил много времени, вручную сортируя редиректы через Hawker-Siddeley, и я бы предпочел не делать этого снова! |
I spent a lot of time manually sorting out redirects via Hawker-Siddeley and I would prefer not to do it all over again! |
Затем вручную отредактируйте URL-адрес в адресной строке, чтобы изменить часть, которая выбирает язык. |
Then manually edit the URL in the address bar to change the part that selects the language. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вручную подсчет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вручную подсчет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вручную, подсчет . Также, к фразе «вручную подсчет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.