Вручную, набрав - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вручную, набрав - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
manually typing
Translate
вручную, набрав -

- вручную [наречие]

наречие: manually, by hand



Чтобы избежать необходимости для пользователей настраивать это вручную, был выделен адрес anycast 192.88.99.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid the need for users to set this up manually, the anycast address 192.88.99.1 used to be allocated.

Я собираюсь в ядро и вручную вставлю эти стержни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going into the core to manually insert those rods.

Я обычно выталкиваю ее из гаража на Элизабет-стрит вручную и потом дожидаюсь перерыва между трамваями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I generally push her out of the mews into Elizabeth Street and wait till there's a gap between the trams.

Важно: Всегда входите на важные сайты либо по ссылке из своих закладок, либо вводя адрес вручную. И после входа убедитесь, что адрес по-прежнему правильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important: Always log in from your own bookmark or by typing in the URL only, and always check the URL field if it still is correct.

Некоторые организации предпочитают, чтобы пользователи вручную создавали приобретения и проводки приобретения в основных средствах с помощью ручных записей в журнал или предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some organizations prefer that users manually create acquisition and acquisition transactions in Fixed assets by using manual journal entries or proposals.

Можно затем вручную или автоматически распределять суммы в сценариях из трех связанных бюджетных планов для сценариев в родительском бюджетном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can then manually or automatically allocate the amounts in the scenarios from the associated budget plans to scenarios in the parent budget plan.

Можно назначить поставщиков для категорий закупаемой продукции вручную или с помощью запросов категории поставщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can assign vendors to procurement categories manually or by using vendor category requests.

Чтобы вручную обновить или отредактировать существующую статью, нажмите кнопку < /> в столбце «Редактировать» напротив нужной статьи в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To manually update or edit an existing article, click the < /> button in the Edit column for the article in the list.

Следуйте инструкциям на этой странице, чтобы вручную установить их позднее на этой или другой консоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the instructions on this page to manually install them later or on a non-home console.

Объедините записи клиента вручную с помощью формы Слияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merge customer records manually by using the Merge form.

Значит, если Тернер не отключает еженощно автоматические сообщения вручную...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if Turner didn't manually cancel the automated message every night...

Мрамор вручную выбирали в Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marble was handpicked in Italy.

Те самые, которые сыр делают вручную а еще их огромные здания с пропеллерами, что за глупость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like their stupid handiwork, with their cheeses and their giant propeller buildings.

Два часа проведённые в клинике говорят, о том, что эти яблоки любви вылеплены Богом вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two clinic hours says that those love apples are handcrafted by God.

Но я бы предпочел подъехать в этой, потому что она элегантная, красивая, сделанная вручную...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'd prefer to arrive in this, because it's elegant, it's beautiful, it's handcrafted...

Мы спасли целый выводок котят И мне пришлось вручную их кормить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We rescued this litter of kittens, and I had to bottle-feed them dinner.

И мы должны перезаписать их вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which we have to override manually one by one.

Итак... лучший способ вправить нос — это вправить его вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... the easiest fix here is to reset your nose by hand.

Вы собираетесь вручную собрать их вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to put this back together by hand?

Посмотрите. Подпрограмма дает возможность сделать это вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look... the subroutine lets you do it from the panel.

Фарида надела подвенечное платье, которое Фарук привез ей из Парижа, сделанное вручную и стоившее около 30 000 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farida wore a wedding dress that Farouk had brought her, which was handmade in Paris and cost about $30,000 US dollars.

В некоторых фреймворках многие расширенные функции модульного тестирования отсутствуют или должны быть закодированы вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some frameworks many advanced unit test features are missing or must be hand-coded.

Исторически рисунки делались чернилами на бумаге или подобном материале, и все необходимые копии должны были быть тщательно сделаны вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, drawings were made in ink on paper or a similar material, and any copies required had to be laboriously made by hand.

Чтобы примерить этот список, я вручную пробежал вниз по странице, 10 экранов за раз, выбрав статью в центре экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sample this list, I manually skimmed down the page, 10 screens at a time, selecting the article in the center of my screen.

Недавно у меня была причина применить этот шаблон, а затем пришлось вручную повторно редактировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recently had cause to apply this template, and then had to manually re-edit.

Модели с длинной колесной базой продолжали строиться вручную в ограниченном количестве, как 4-литровый лимузин Vanden Plas Princess, до 1968 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long wheelbase models continued to be built by hand in limited numbers as the Vanden Plas Princess 4-litre Limousine, until 1968.

Текстурированная отделка, водяные знаки и проволочные узоры, имитирующие вручную уложенную бумагу, могут быть созданы с помощью соответствующих роликов на более поздних стадиях работы машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Textured finishes, watermarks and wire patterns imitating hand-made laid paper can be created by the use of appropriate rollers in the later stages of the machine.

Большая часть этой работы обычно выполняется вручную, с использованием таких основных инструментов, как Мачете, топоры, мотыги и самодельные лопаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of this work is typically done by hand, using such basic tools such as machetes, axes, hoes, and makeshift shovels.

Процесс скрежетания может осуществляться как вручную, так и машинным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grating process can be carried out manually or by machine.

Это доказательство было спорным, потому что большинство случаев было проверено компьютерной программой, а не вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proof was controversial because the majority of the cases were checked by a computer program, not by hand.

Каждая лампа была изготовлена вручную квалифицированными мастерами, а не массовым или машинным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each lamp was handmade by skilled craftsmen, not mass- or machine-produced.

Сортировка может производиться вручную с помощью тележек или конвейерных лент или автоматически с помощью сортировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorting can be done manually through carts or conveyor belts, or automatically through sorters.

На выборах 1928 года Национальная крестьянская партия под руководством Юлиу Маню одержала громкую победу, набрав 78% голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1928 elections, the National Peasant Party under Iuliu Maniu won a resounding victory, taking 78% of the vote.

Менее общепринятой теорией является то, что чаши были сделаны вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lesser accepted theory is that the bowls were made by hand.

На протяжении тысячелетий все шитье делалось вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For thousands of years, all sewing was done by hand.

Должны ли мы попытаться найти adminbot, чтобы начать делать обновления, или мы должны иметь администратора сделать это вручную, или мы должны сделать что-то еще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we try to find an adminbot to start doing the updates, or should we have an admin do it manually, or should we do something else?

Большинство пуансонных прессов работают механически, но простые пуансоны часто приводятся в действие вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most punch presses are mechanically operated, but simple punches are often hand-powered.

Они также могут быть размещены машиной или вручную, но идеально иметь более крахмалистую мульчу, которая позволит ей лучше прилипать к почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These also can be placed by machine or hand but it is ideal to have a more starchy mulch that will allow it to stick to the soil better.

Поскольку язык C не является объектно-ориентированным, для сопоставления IDL с C требуется программист C, чтобы вручную эмулировать объектно-ориентированные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the C language is not object-oriented, the IDL to C mapping requires a C programmer to manually emulate object-oriented features.

При использовании со стихотворением удобно обернуть его содержание ... теги; они сохраняют разрывы строк без необходимости вручную вставлять разметку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When used with a poem, it is convenient to wrap the poem's content in ... tags; these preserve line breaks without having to manually insert markup.

Этот четвертый Ротор был одного из двух типов, бета или гамма, и никогда не ступал, но мог быть вручную установлен в любое из 26 положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That fourth rotor was one of two types, Beta or Gamma, and never stepped, but could be manually set to any of 26 positions.

Оконные ставни управляются вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The window shutters are manually controlled.

Мхи содержат участки, которые никогда не были срезаны, участки, которые были срезаны вручную,и участки, где имели место коммерческие срезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mosses contain areas which have never been cut, areas which have been cut by hand, and areas where commercial cutting has taken place.

На каждой станции револьвер предварительно заряжается одним патроном для каждой мишени; все дополнительные патроны должны быть заряжены вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At each station, the revolver is pre-loaded with one round for every target; any additional rounds must be loaded by hand.

Движение головки зубной щетки устраняет необходимость вручную колебать щетку или делать круги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motion of the toothbrush head removes the need to manually oscillate the brush or make circles.

Они включают в себя стрельбу глиняными дисками, также известными как глиняные голуби, брошенные вручную и машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These involve shooting clay discs, also known as clay pigeons, thrown in by hand and by machine.

Как правило, имеется один взведенный вручную внешний молоток и внешний рычаг выбора для выбора калибра патрона для стрельбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per the Meccan customs at the time, such protection was considered inviolate, and therefore Muhammad's enemies were unable to attack him.

Хотя параболоидные солнечные плиты могут готовить так же хорошо или лучше, чем обычная плита, их трудно построить вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although paraboloidal solar cookers can cook as well as or better than a conventional stove, they are difficult to construct by hand.

Первые 100 цветов были пронумерованы вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first 100 of each color were hand-numbered.

Необычно, что Биркилл решил распространять сообщения вручную, а не полагаться на электронный список рассылки, такой как majordomo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually Birkill elected to distribute the messages manually rather than relying on an electronic mailing list such as majordomo.

Вещатель также может вручную настроить битрейт перед выходом в прямой эфир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broadcaster could also manually adjust the bitrate before going live.

Сначала передатчик приходилось вручную переключать с одной частоты на другую, используя волнометр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, the transmitter had to be manually switched from one frequency to the next, using a wavemeter.

Удаление воздуха прекращается автоматически в случае утечки охлаждающей жидкости и должно быть восстановлено вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air removal is stopped automatically in case of a coolant leak and has to be reinstated manually.

Стоимость этого заключается в том, что ресурсы должны управляться вручную, что может быть утомительно и чревато ошибками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of this is that resources must be managed manually, which can be tedious and error-prone.

Согласно Плутарху, 300 отобранных вручную людей были выбраны Горгидасом исключительно за способности и заслуги, независимо от социального класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Plutarch, the 300 hand-picked men were chosen by Gorgidas purely for ability and merit, regardless of social class.

Встроенные переменные оптические аттенюаторы могут управляться как вручную, так и электрически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Built-in variable optical attenuators may be either manually or electrically controlled.

Другой способ заключается в том, чтобы предварительно согнуть ложку, возможно, нагревая ее, уменьшая количество силы, которое необходимо приложить, чтобы согнуть ее вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way is to pre-bend the spoon, perhaps by heating it, reducing the amount of force that needs to be applied to bend it manually.

Кроме того, он может подключаться к закрытым сетям Wi-Fi вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, it can join closed Wi-Fi networks manually.

Кто хочет потрудиться создать RSS-канал вручную?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who wants to bother creating an RSS feed manually?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вручную, набрав». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вручную, набрав» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вручную,, набрав . Также, к фразе «вручную, набрав» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information