Вряд ли какой либо контакт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вряд ли какой либо контакт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
вряд ли какой либо контакт -



Меня бы и уговорил какой, а ты нет, годен, и точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pass boys I could be talked into letting off.

Этот же быстро пульсирующий контакт прикладывает повышающееся и понижающееся напряжение постоянного тока к трансформатору, который может повысить его до более высокого напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This same rapidly pulsing contact applies the rising and falling DC voltage to the transformer which can step it up to a higher voltage.

Принцесса спрашивает, до какой крови хочет драться вызывающая сторона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The princess asks to what blood does her challenger call?

За каждый тампон, какой задержанная спускает в унитаз, округ платит сотню баксов водопроводчикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every damn tampon down that John costs the county a hundred bucks in plumbers' fees.

Какой-нибудь анекдот о пользе усердного труда, учебы и здорового образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some anecdote to illustrate the benefits of hard work, study and healthy living?

Над головой крылатая тень какой-то птицы устремляется вниз с веток дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overhead a winged black shape swoops down from the branches of a tree.

Оно не происходит автоматически в силу наличия плодородных земель или крупных запасов минеральных ресурсов в какой-либо стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not happen automatically in response to the fact that a country has fertile land or large deposits of mineral resources.

Какой прекрасный день, чтобы заштопать эти штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a beautiful day to mend these pants.

Сильный визуальный контакт предполагает близость от одного до успеха вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong eye contact... played intimacy, do you get your quota.

Моя история началась в те тёмные времена, когда любой контакт между двумя мирами... был крайне опасен и строго запрещён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go back to the dark times when any contact between worlds was extremely dangerous and totally forbidden.

В какой-то степени все еще трудно в полной мере оценить масштабы разрушений тех районов, которые полностью оказались затопленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some ways, the full measure of the devastation still remains unseen, completely covered by the flood waters.

Затем жребием определяется, какой конь будет бежать за каждую Контраду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lottery then determines which horse will run for each Contrada.

Некоторые делегации интересовались, не приведет ли какой-либо из предлагаемых договоров о развитии к выдвижению определенных условий в связи с оказанием помощи в целях развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some delegations queried whether any proposed development compact would lead to conditionality for development assistance.

Когда я первый раз пошел служить в полицию, наверное, прошел целый год, прежде чем я смог носить униформу и не воспринимать ее как какой-то костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, must have a been a year after I first joined the sheriff's department before I could put on my uniform without feeling like I was wearing a costume.

Какой-то пигмент все же есть. Похоже, символ располагается ниже уровня вашей кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever this pigment is, it's almost as though the symbol were branded underneath your skin.

Или какой-то другой фактор, например сопротивление воздуха, делает это невозможным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is there some other factor, like air resistance, That makes it impossible?

Укажите, где следует создавать группы (в разделе /sites или /teams) и требуется ли дополнительный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select to create the groups under (/sites or /teams) and whether a secondary contact is required.

Чтобы состоялся личный контакт, пожалуйста, посетите наш стенд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make sure the personal contact is not neglected, please drop in for a visit at our stand.

Мы полагаем, что тесный контакт с краями коробки высвобождает эндорфины — природные вещества, по действию сходные с морфином, они вызывают ощущение удовольствия и уменьшают стресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The close contact with the box’s interior, we believe, releases endorphins – nature’s own morphine-like substances – causing pleasure and reducing stress.

Необходимо отметить, что сложно определить какой-то особый фундаментальный катализатор, который мог бы привести пару USDCAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admittedly, it’s difficult to enumerate a specific fundamental catalyst that could drive the USDCAD lower.

Это же не будет какой-то текущей интригой за спиной Салли, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not gonna be some ongoing affair behind Sally's back, right?

Попробуй установить визуальный контакт с судьями и не бойся кокетливо им улыбнуться или даже подмигнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to make eye contact with the judges, and don't be afraid to give them a flirty little smile or maybe even a wink.

Ну давай, мужик, просто маленький...контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, man, just a little... hookup.

У вас есть визуальный контакт с Самантой Тейлор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still have eyes on Samantha Taylor?

Он нажал на контакт и экран ожил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He touched a contact and the computer screen jumped to life.

Капитан, визуальный контакт с Лексингтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, visual contact with Lexington.

Этот зонд может означать контакт с новой расой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This probe may represent contact with a new species.

Уверяю, полковник, ваш короткий контакт не причинит вам вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rest assured, Colonel, your brief exposure will cause you no harm.

Пытаясь возобновить контакт с тобой и Оливером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to re-establish contact with you and Oliver.

Это имеет смысл. Если бы только было возможно заставить его войти в контакт С массивным куском металла, соединенным с землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might make sense if it were possible to project a mass of metal into it, connected to the ground.

Вы входили в непосредственный контакт с обелиском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You came into direct contact with the marker.

Наладили контакт с Восток и украли её пропуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made contact with Vostok and swiped her badge.

Когда мы вступим в контакт с Хантером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When do we get in contact with Hunter?

Николаус Риттер, установить контакт с Дюкеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolaus Ritter, to make contact with Duquesne.

При дисфорическом гипервозбуждении человек с ПТСР может потерять контакт с реальностью и вновь пережить травматическое событие дословно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In dysphoric hyperarousal, a person with PTSD may lose contact with reality and re-experience the traumatic event verbatim.

Химические вещества могут вступать в контакт с кожей через непосредственный контакт с загрязненными поверхностями, осаждение аэрозолей, погружение или брызги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical agents can come into contact with the skin through direct contact with contaminated surfaces, deposition of aerosols, immersion or splashes.

Другие примеры могут предполагать контакт между различными культурами, который трудно объяснить с помощью традиционного исторического понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other examples may suggest contact between different cultures that is hard to account for with conventional historical understanding.

Лоусон предположил, что члены колонии 1587 года ассимилировались в это сообщество после того, как потеряли надежду восстановить контакт с Англией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawson theorized that members of the 1587 colony had assimilated into this community after they lost hope of regaining contact with England.

Оказавшись в Вашингтоне, Сьюард установил дружеский контакт с кандидатами в члены кабинета Тейлора, советниками и братом генерала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he went to Washington, Seward made friendly contact with Taylor's cabinet nominees, advisers, and the general's brother.

Симптомы могут появиться в течение нескольких минут после того, как тело войдет в контакт с водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symptoms may appear within minutes after the body comes in contact with the water.

Может быть, ядро имеет плоскую структуру и два протона должны отталкиваться друг от друга, чтобы не вступать во вращательный контакт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could it be that the nucleus is planar in structure and that the 2 protons have to repel each other in order to not come into rotational contact?

Наиболее прямой путь, по которому эта политика увеличивает вероятность того, что молодежь вступит в контакт с системой лишения свободы, - это их исключительные методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most direct way these policies increase the probability of a youth coming into contact with the incarceration system is through their exclusionary methods.

Другие конструкции могут блокировать молоток или ударник от движения вперед или действовать как блок, чтобы предотвратить их контакт с ударником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other designs may block the hammer or striker from forward movement or act as a block to prevent them from contacting the firing pin.

Некоторые виды могут слегка сгибать края листьев при помощи Тиг-мотропизма, приводя дополнительные железы в контакт с пойманным насекомым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species can bend their leaf edges slightly by thigmotropism, bringing additional glands into contact with the trapped insect.

Местная геология химерного пламени, при точном расположении пламени, обнаруживает контакт между серпентинизированными офиолитовыми и карбонатными породами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local geology of Chimaera flames, at exact position of flames, reveals contact between serpentinized ophiolite and carbonate rocks.

Если истец участвует в спортивной деятельности, в которой физический контакт является обычным поведением, например в регби, считается, что он дал согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a plaintiff participates in a sporting activity in which physical contact is ordinary conduct, such as rugby, they are considered to have consented.

В подземном гараже Малдер находит контакт с человеком по имени Реджи, который утверждает, что знает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an underground garage, Mulder finds the contact is a man named Reggie who claims to know him.

Дистрибьютор может также поддерживать контакт с оптовыми торговцами, которые продают и отправляют DVD-диски в розничные магазины, а также в интернет-магазины, и организовать для них доставку DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A distributor may also maintain contact with wholesalers who sell and ship DVDs to retail outlets as well as online stores, and arrange for them to carry the DVD.

Вскоре Ницше вступил в контакт с музыкальным критиком Карлом Фуксом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon Nietzsche made contact with the music-critic Carl Fuchs.

В раннем Средневековье тюркские народы Центральной Азии вступили в контакт с ближневосточными цивилизациями через свою общую исламскую веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Early Middle Ages, the Turkic people of Central Asia came into contact with Middle Eastern civilizations through their shared Islamic faith.

Часто ограждения устанавливаются вокруг оборудования, чтобы предотвратить непреднамеренный контакт с подъемниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often times guardrails are placed around equipment installations to prevent inadvertent contact from lift trucks.

Именно во время путешествия в колонии Уэсли впервые вступили в контакт с моравскими поселенцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was on the voyage to the colonies that the Wesleys first came into contact with Moravian settlers.

В Испании он поддерживал контакт с мыслителями-анархистами и членами Бакунинского Союза, включая Ансельмо Лоренцо и Франсиско Мору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Spain, he had contact with the anarchist thinkers and members of the Bakuninist Alliance, including Anselmo Lorenzo and Francisco Mora.

Эти пипетки требуют одноразовых наконечников, которые вступают в контакт с жидкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pipettes require disposable tips that come in contact with the fluid.

Первый контакт произошел 20 мая 1498 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first contact occurred on 20 May 1498.

Жирорастворимая природа TCDD приводит к тому, что он легко проникает в организм через физический контакт или проглатывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fat-soluble nature of TCDD causes it to readily enter the body through physical contact or ingestion.

Четырнадцать охранников были заключены в тюрьму в маленькой крепости за помощь евреям или контакт с ними; двое умерли в результате их заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourteen of the guards were imprisoned at the Small Fortress for helping or contacting Jews; two died as a result of their imprisonment.

Посещение Польши дало Вормсеру и Мишелю возможность установить контакт с польскими архивами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visiting Poland gave Wormser and Michel the opportunity to make contact with Polish archives.

Контакт с загрязненными пальцами является частой причиной развития конъюнктивита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact with contaminated fingers is a common cause of conjunctivitis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вряд ли какой либо контакт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вряд ли какой либо контакт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вряд, ли, какой, либо, контакт . Также, к фразе «вряд ли какой либо контакт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information