Все еще предстоит определить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
всё-таки - all the same
все отдать или рассказать кому-л. - give everything to smb.
все прекрасно - everything is fine
всё было прекрасно - everything was amazing
на все лады - in every way
всё чаще и чаще - in increasing frequency
потому что все - because everything
скоро все закончится - it'll all be over soon
будто все в порядке - like everything is fine
бросить все осторожностью к ветру - throw all caution to the wind
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
ещё долго-долго - for a very long time
более серьезные еще - more serious still
бросить кости еще раз - roll the dice again
была еще одна попытка - was yet another attempt
быть продлен еще - be extended for a further
дела еще не завершено - cases are still pending
где бы вы еще - where else would you
все еще в стадии разработки - still work in progress
все еще подсчитываю - still counting
как еще один вариант - as another option
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
предстоящей - upcoming
предстоящего - upcoming
предстоит проделать - work to be done
которую предстоит проделать - work to be done
для предстоящего лета - for upcoming summer
еще предстоит разработать - still have to develop
еще предстоит сделать - more needs to be done
еще предстоит увидеть, если - remains to be seen if
любая предстоящая - any upcoming
Предстоящие международные конференции - upcoming international conferences
Синонимы к предстоит: останки, остается, попрежнему, сохраняется, остатки, продолжает, еще, остаются, останков, останется
определение набора данных - data set definition
определение пола - sex determination
дано определение - definition given
более широкое определение - broader definition
всеобъемлющее определение - comprehensive definition
официальное определение - official determination
определение раннего - definition of early
определение пригодности петролатума для фармацевтических целей - liquid petrolatum quality test
новое юридическое определение - new legal definition
определение усилия, воспринимаемого анкером - calculation of anchorage force
Синонимы к определить: установить, найти, обусловить, назначить, ввести, предназначить, предопределить, предначертать, предуготовить, устроить
Значение определить: С точностью выяснить, установить.
Это должно найти отражение в целях, задачах и показателях, которые предстоит определить в будущем. |
This must be reflected in future goals, targets and indicators. |
Марсоход VIPER будет работать в районе Южного полюса, который еще предстоит определить. |
The VIPER rover will operate at a south pole region yet to be determined. |
Его эффективность в отношении других серотониновых рецепторов еще предстоит определить. |
Its efficacies at other serotonin receptors remain to be determined. |
Представляется, что в настоящее время рынок ЭТС уже пришел в движение и конечный пункт назначения еще предстоит определить. |
The market for EFVs in general does appear to be rolling now, with its ultimate destination to be determined. |
Конкретная тема или конкретные темы совещания еще предстоит определить. |
The precise topic or topics for the meeting had yet to be decided. |
Будет ли конечная производная стратегией, руководящими принципами или планом действий, еще предстоит определить. |
Whether the final product would be a strategy, guidelines or an action plan was still to be determined. |
Однако детали и процедуры их возвращения все еще предстоит определить. |
However, the details and procedures for their return still need to be defined. |
Разнообразие и эффективность этих групп еще предстоит определить. |
The diversity and effectiveness of these groups has yet to be determined. |
Причинно-следственная основа, с помощью которой старение опосредует свое воздействие, независимо от других признанных факторов риска, еще предстоит определить. |
The causative basis by which aging mediates its impact, independently of other recognized risk factors, remains to be determined. |
Являются ли эти различия прямой причиной или результатом ожирения, еще предстоит определить однозначно. |
Whether these differences are the direct cause or the result of obesity has yet to be determined unequivocally. |
Какое влияние это может оказать на разрешение портовых сооружений Пакрима, еще предстоит определить. |
What effect that may have on permitting PacRim's port facilities has yet to be determined. |
Механизм, посредством которого TPX2 способствует зарождению микротрубочек, еще предстоит определить. |
The mechanism by which TPX2 promotes microtubule nucleation has yet to be determined. |
По состоянию на 1992 год общее воздействие разлива нефти и нефтяных пожаров на морскую флору и фауну, здоровье людей, качество воды и растительность еще предстоит определить. |
The overall effects of the oil spill and the oil fires on marine life, human health, water quality, and vegetation remained to be determined as of 1992. |
Через 20 лет жителям Новой Каледонии предстоит совершить акт самоопределения, определив будущее территории. |
In 20 years' time, New Caledonians were to undertake an act of self-determination, deciding on the future of the Territory. |
Как последовательность, так и идентичность этих шагов еще предстоит определить. |
Both the sequence and the identity of these steps are yet to be determined. |
Это предполагает, что TPX2 находится ниже активности RanGTP, но будет ли TPX2 напрямую регулироваться RanGTP, еще предстоит определить. |
This suggests that TPX2 is downstream of RanGTP activity, but whether TPX2 is directly regulated by RanGTP still remains to be determined. |
А роль, которую вам предстоит исполнять в этой игре, определит только он сам. |
Whatever role he wants you to play in this circus is between you and him. |
Марсоход VIPER будет работать в районе Южного полюса, который еще предстоит определить. |
He made use of shadows and low light levels throughout the film to showcase psychological developments. |
Невозможно оценить воздействие изменений, которые еще предстоит определить. |
It is not possible to assess the impact of developments that have yet to be defined. |
Кроме того, еще предстоит определить эффективность и безопасность длительного применения небензодиазепиновых снотворных препаратов. |
In addition, the effectiveness and safety of long-term use of nonbenzodiazepine hypnotic drugs remains to be determined. |
Историкам еще предстоит точно определить его местонахождение. |
Historians have yet to precisely identify its location. |
Как тебе известно, в тех случаях, когда предстоит судебное разбирательство, необходимо заранее определить, какие именно факты должны быть установлены свидетельскими показаниями. |
You know it is professionally arranged beforehand in all cases that are tried what facts the witnesses are to prove. |
Роль этого фактора в патогенезе еще предстоит определить. |
The role this plays in pathogenesis is yet to be determined. |
Однако еще предстоит клинически определить, являются ли НПВП более эффективными, чем парацетамол. |
However, it is yet to be clinically determined whether NSAIDs are more effective than paracetamol. |
Прежде чем определить, что еще предстоит сделать, в обновленном докладе признается, что удалось сделать предыдущему докладу и Национальному форуму. |
Before identifying what still needs to be done, the updated report recognizes what the previous report and the National Forum were able to accomplish. |
Последнее слово еще предстоит сказать относительно нарративов в музыке, поскольку многое еще предстоит определить. |
The final word is yet to be said, regarding narratives in music, as there is still much to be determined. |
Эти случаи создали юридический прецедент, что привилегия исполнительной власти является действительной, хотя точный объем этой привилегии еще предстоит четко определить. |
These cases established the legal precedent that executive privilege is valid, although the exact extent of the privilege has yet to be clearly defined. |
И мы можем взглянуть на исторические записи и определить, так ли это. |
And we can go and look at the historical record, we can determine whether that seems to be true. |
Этого не определить, глядя на процентное соотношение полов. |
You can't tell this by looking at gender breakdowns. |
Мы были атакованы подводной лодкой чью национальную принадлежность мы не смогли определить. |
When we were seeking for a place for our base an unidentified submarine attacked us. |
Можно определить соглашение на обслуживание в качестве шаблона, и в дальнейшем копировать строки шаблона в другое соглашение на обслуживание или в заказ на обслуживание. |
You can define a service agreement as a template and copy the lines of the template later into another service agreement or into a service order. |
Для произведенной номенклатуры можно определить одну или несколько версий маршрута. |
One or more route versions can be defined for the manufactured item. |
Это позволяет предположить, что, измерив ритм роста всего одного зуба, пусть даже и вымершего животного, можно будет определить не только размер его тела, но и многие другие его особенности. |
This suggests that just by measuring the growth rhythm of one tooth, even from a fossil mammal, it may be possible to determine not only its body size but many other related features. |
Устройство не сможет определить ваше точное местоположение и передать приложениям данные о нем. |
Your device can’t find your precise location or share it with any apps. |
Он не мог точно определить, что это за ощущение, но знал, что частично это было чувство стыда. |
He could not identify the quality of the feeling; but he knew that part of it was a sense of shame. |
Определили вы, какой это язык? -поинтересовался я. |
Did you recognize the language? I said. |
I'm just trying to decipher what you mean by it. |
|
Трейси точно определила, что экспозиция Гойи охранялась ещё тщательнее, чем другие залы, и было отчего. |
It seemed to Tracy that the Goya exhibition was more heavily guarded than the others, and it well deserved to be. |
Чтобы определить, принадлежит ли труп, лежащий в морге, Курту Харперу, федералы сравнивали снимки зубов. |
Well, to the question of whether the stiff that's lying horizontal in our morgue is Kurt Harper, permanently silenced, the feds did a dental comparison. |
А значит, определить точную дату смерти практически невозможно. |
That makes determining T.O.D. nearly impossible. |
Давайте проголосуем, и пусть всё определит большинство. |
How would it be if we had a vote, and let the majority rule? |
Он определил свой собственный путь. |
He's determined to have his own way. |
Необходимо расследовать, чтобы восстановить пирамиду и определить Исполнительное бюро. |
We must investigate to reconstruct the pyramid and identify the Executive Bureau. |
Через несколько дней полиция представит отчет, и потом они сразу проведут тест ДНК Гриффина, определить, он ли отец. |
It'll be a few more days before the police release the final report, but the minute they do, they'll run a DNA test on Griffin to see if he was the father. |
чтобы определить местонахождение моих нервных троп. |
locate my neural pathways. |
я определил местонахождение шестой части. |
I have located the sixth piece here. |
Но смысл в том, что есть много способов определить, у какого человека жизненная сила холостяка, а у какого - парная кома. |
But the point is, there are many ways to tell whether someone has Single Stamina orCouplesComa. |
Ассоциативное мышление, - не задумываясь определил Ланс. |
Association of ideas, said Lance easily. |
Этот акт положил конец различным областям и определил, где человек живет в соответствии с расой. |
This Act put an end to diverse areas and determined where one lived according to race. |
Морикава Кайчиро, автор и преподаватель в Университете Мэйдзи, определил это как источник его современного использования. |
Morikawa Kaichirō, an author and lecturer at Meiji University, identified this as the origin of its contemporary usage. |
Он определил этот термин как свойства окружающей среды, которые представляют возможности для действия и доступны агенту для непосредственного восприятия и действия. |
He defined the term as properties in the environment that presented possibilities for action and were available for an agent to perceive directly and act upon. |
Microsoft также определила, что отключение вещания SSID приводит к снижению безопасности. |
Microsoft has also determined that switching off the broadcasting of the SSID leads to less security. |
В 1787 году США определили северо-западную территорию, которая включала территорию современной Индианы. |
In 1787, the US defined the Northwest Territory which included the area of present-day Indiana. |
Хотя сильный наземный пожар уничтожил оба места крушения, NTSB определило, что все жертвы погибли в самой катастрофе. |
Though a severe ground fire ravaged both crash sites, the NTSB determined that all of the victims had died in the crash itself. |
После оценки состояния дыхательных путей санитар первой помощи определит адекватность дыхания и при необходимости обеспечит спасательное дыхание. |
Following evaluation of the airway, a first aid attendant would determine adequacy of breathing and provide rescue breathing if necessary. |
Первый человек, который загудит и правильно определит слово, выигрывает 10 очков. |
The first person to buzz in and correctly identify the word wins 10 points. |
Например, MTV News определила его как ключевое слово подросткового сленга для 2016 года. |
For example, MTV News identified it as a key teen slang word for 2016. |
CFNAI-MA3 правильно определил 7 рецессий в период с марта 1967 года по август 2019 года, вызвав при этом только 2 ложных тревоги. |
The CFNAI-MA3 correctly identified the 7 recessions between March 1967–August 2019, while triggering only 2 false alarms. |
Они определились с главной стратегией союзников на 1943 год в Европе, особенно с вторжением в Италию и планированием вторжения во Францию. |
They decided on the major Allied strategy for 1943 in Europe, especially the invasion of Italy and planning for the invasion of France. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все еще предстоит определить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все еще предстоит определить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, еще, предстоит, определить . Также, к фразе «все еще предстоит определить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.