Вступил в силу в декабре - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вступил в силу в декабре - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
entered into force in december
Translate
вступил в силу в декабре -

- вступил

I joined

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- силу

force



В декабре 1711 года он вступил в Министерство Харлея в качестве первого комиссара Адмиралтейства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined the Harley Ministry as first commissioner of the admiralty in December 1711.

В декабре Эдуард повел свою армию через реку Северн и вступил в валлийские Земли, где собрались силы оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December, Edward led his army across the River Severn and advanced into the Welsh Marches, where the opposition forces had gathered.

Наскучив гражданской жизнью, Брэм вступил в Королевские ВВС в декабре 1937 года на пятилетний короткий срок службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bored with civilian life, Braham joined the RAF on a five-year short service commission in December 1937.

В декабре 1962 года он вступил в партию Лаваите Комуниста НГ пилипинас, а в начале 1963 года стал членом ее исполнительного комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined the Lavaite Partido Komunista ng Pilipinas in December 1962 and became a member of its Executive Committee in early 1963.

В Южной Корее закон О поощрении социального предпринимательства был принят в декабре 2006 года и вступил в силу в июле 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South Korea the Social Enterprise Promotion Act was approved in December 2006 and was put into effect in July 2007.

В декабре 1918 года священник Георгий Шавельский вступил в агентуру пропаганды белого правительства на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1918, the priest Georgy Shavelsky joined the propaganda agency of the White government in the South.

Андалусия последовала его примеру в декабре 2017 года, а закон вступил в силу 4 февраля 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andalusia followed suit in December 2017, with the law coming into force on 4 February 2018.

В декабре 1979 года Шешель вступил в Югославскую народную армию для прохождения обязательной военной службы и был расквартирован в Белграде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1979 Šešelj joined the Yugoslav People's Army to serve his mandatory military service and was stationed in Belgrade.

В декабре 1999 года президент Фернандо де ла Руа вступил в должность и вскоре после этого обратился за помощью к МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1999, President Fernando de la Rúa took office, seeking assistance from the IMF shortly thereafter.

Уго Чавес был избран президентом в декабре 1998 года и вступил в должность в феврале 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugo Chávez was elected President in December 1998 and took office in February 1999.

Андалусия последовала его примеру в декабре 2017 года, а закон вступил в силу 4 февраля 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andalusia followed suit in December 2017, with the law coming into force on 4 February 2018.

Он вступил в австралийскую армию в декабре 1982 года и был назначен пехотинцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined the Australian Army in December 1982 and was allocated the Infantry.

Закон О свободе информации был единогласно одобрен парламентом 23 сентября 2003 года и вступил в силу в ноябре 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law on Freedom of Information was unanimously approved by the Parliament on 23 September 2003 and went into force in November 2003.

Аль-Башир вступил в суданскую армию в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al-Bashir joined the Sudanese Army in 1960.

Закон о дополнительных мерах вмешательства вступил в силу 1 января 2012 года, т.е. в тот же день, что и новое социальное законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Additional Intervention Measures Act started to apply on 1 January 2012, i.e. on the same day as the new social legislation.

С тех пор в этот альянс вступил ряд стран Восточной и Центральной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then Central and Eastern European nations have clambered on board.

В ноябре, декабре и январе все данные, поступавшие из России, были однозначно ужасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a period of time in November, December, and January in which virtually all of the data coming out of Russia was uniformly terrible.

Вступил в связь с нежелательными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Association with known undesirables.

Капитан, я знаю лишь то, что это явление точно совпадает с моментом, когда Лазарь вступил в схватку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, I only know for certain that the occurrence of the phenomenon coincides exactly with the moments that Lazarus has his alleged confrontations.

Рискну предположить, он вступил в банду, чтобы защитить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My guess, he joined the gang to protect her.

И наконец, набрав воздуха и стараясь его удерживать, Павел Николаевич вступил в уборную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, drawing in his breath and doing his best to hold it, Pavel Nikolayevich entered the lavatory.

Кейси, я хочу, чтобы ты спустился и вступил с ними в контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casey, I want you to ride down and make contact.

Он исчез в прошлом декабре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disappeared from there last December.

Когда он вступил в общину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in deep. When did he get involved?

Контракт на сумму $ 1,6 млрд был подписан в декабре 2011 года, увеличив общее количество заказанных самолетов до 272.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contract worth $US1.6 billion was signed in December 2011, increasing the total number of ordered aircraft up to 272.

Когда Саакашвили вступил в должность, система поступления в университет была основана на взятках, и в 2003 году место в университете стоило до 50 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Saakashvili took office, the university entrance system was bribe-based, with a university spot costing up to $50,000 in 2003.

В 1788 году типу вступил в Малабар, чтобы подавить восстание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1788, Tipu entered into Malabar to quell a rebellion.

Планировка станции не менялась до тех пор, пока в декабре 1965 года не был снят с эксплуатации сайдинг станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The station layout did not change until the station siding was taken out of use in December 1965.

Как губернатор, Шварценеггер вступил в беззаботный обмен мнениями с членом Ассамблеи Хербом Вессоном по поводу их высот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As governor, Schwarzenegger engaged in a light-hearted exchange with Assemblyman Herb Wesson over their heights.

Ее старший брат, Жан де Байссак, вступил в британскую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eldest brother, Jean de Baissac, joined the British Army.

Он учился в Университете Уппсалы и вступил в шведскую армию во время Девятилетней Войны, где участвовал в битве при Флерюсе в 1690 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied at Uppsala University and joined the Swedish Army during the Nine Years' War, where he participated in the Battle of Fleurus in 1690.

В декабре 1386 года в Париже состоялось одно из последних военных испытаний, санкционированных французским королем Карлом VI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1386, one of the last trials by combat authorised by the French King Charles VI was fought in Paris.

В результате Джонс и Infowars были оштрафованы в общей сложности на $126 000 в октябре и декабре 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, Jones and Infowars were fined a total of $126,000 in October and December 2019.

Через десять дней Ванклин вступил в ряды подводных асов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over a ten-day period Wanklyn joined the ranks of submarine aces.

В декабре 2009 года сообщалось, что новозеландский режиссер Питер Джексон начал разработку фильма по роману Филиппа Рива смертельные двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2009, New Zealand filmmaker Peter Jackson was reported to have begun development of a film based on Philip Reeve's novel Mortal Engines.

Том Фрейзер был назначен министром транспорта, но в декабре 1965 года его сменила Барбара Касл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Fraser was appointed Minister of Transport, but was replaced by Barbara Castle in December 1965.

В 1932 году он вступил в кавалерийский полк армии, а в 1934 году был произведен в лейтенанты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1932, he joined a cavalry regiment of the army, and in 1934 was promoted to lieutenant.

AOL закрыла GNN в декабре 1996 года, переведя всех абонентов GNN на службу удаленного доступа AOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AOL closed GNN in December 1996, moving all GNN subscribers to the AOL dial-up service.

Однако менее чем через год Сталин вступил в открытый конфликт с Мдивани и его соратниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within less than a year, however, Stalin was in open conflict with Mdivani and his associates.

В 1919 году Поппер увлекся марксизмом и впоследствии вступил в Ассоциацию учащихся Социалистических школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1919, Popper became attracted by Marxism and subsequently joined the Association of Socialist School Students.

В 1949 году Никсон начал подумывать о том, чтобы баллотироваться в Сенат США против действующего президента-демократа Шеридана Дауни, и вступил в гонку в ноябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949, Nixon began to consider running for the United States Senate against the Democratic incumbent, Sheridan Downey, and entered the race in November.

Сообщается, что Ганнибал вступил в Галлию с 40 000 пехотинцев и 12 000 всадников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hannibal reportedly entered Gaul with 40,000-foot soldiers and 12,000 horsemen.

В 12 лет он начал учиться во Фрибургском колледже, а 30 сентября 1835 года вступил в послушничество Общества Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 12 he began his studies at the college of Fribourg, and on 30 September 1835, entered the novitiate of the Society of Jesus.

Он отличается от термина назначенный оратор тем, что назначенный оратор был официально избран в состав комитета, но официально не вступил в должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It differs from the term Speaker-designate in that a Speaker-designate has been formally elected to the Speakership, but has not formally taken office.

В 1872 году Ллойд вступил в штат Чикагской трибуны, получив повышение до должности главного редактора в 1875 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1872, Lloyd joined the staff of the Chicago Tribune, gaining promotion to the position of chief editorial writer in 1875.

В декабре 1999 года была организована группа под названием Social Enterprise Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1999, a group was organized called Social Enterprise Network.

Он женился на своей второй жене, Элисон Левитт, КК, в декабре 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He married his second wife, Alison Levitt, QC, in December 2007.

Он вступил в парное соревнование с Россом Хатчинсом; дуэт проиграл братьям Брайан на тай-брейке чемпионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He entered the doubles competition with Ross Hutchins; the duo lost to the Bryan Brothers on a champions tie-breaker.

На момент отставки Прюитта он является пятым членом кабинета Трампа, который ушел в отставку или был уволен с тех пор, как Трамп вступил в должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of Pruitt's resignation, he is the fifth member of Trump's cabinet to resign or be fired since Trump took office.

Именно там, в декабре 1220 года, умер Шах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was there, in December 1220, that the Shah died.

В декабре 2018 года Чан впервые появилась на публике вместе с Домиником Купером в качестве пары на церемонии вручения премии British Fashion Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2018, Chan made her first public appearance with Dominic Cooper as a couple at the British Fashion Awards.

В результате Борис Джонсон призвал провести досрочные выборы в декабре; законодательство для достижения этой цели в конечном итоге было одобрено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Boris Johnson called for an early election to take place in December; legislation to achieve this was eventually approved.

Затем Китай вступил в состояние гражданской войны, длившейся более трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China then entered a state of civil war that lasted more than three years.

К 1946 году он вступил в союз музыкантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1946 he had joined a musicians' union.

В 1904 году он вступил в Королевский стрелковый корпус и был направлен в Индию, где путешествовал и охотился на крупную дичь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined the King's Royal Rifle Corps in 1904 and was posted to India, where he went travelling and big game-hunting.

Представитель ООН повторил это заявление и вступил в контакт с правительством Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A UN spokesperson echoed this statement, and was in contact with the Government of Indonesia.

Однако с тех пор, как закон вступил в силу, побивание камнями никогда официально не применялось, и все судебные казни совершаются через повешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, stoning has never been officially utilized since the law came into effect and all judicial executions occur by hanging.

Нынешним законом является закон о диффамации 1992 года, который вступил в силу 1 февраля 1993 года и отменил закон о диффамации 1954 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Act is the Defamation Act 1992 which came into force on 1 February 1993 and repealed the Defamation Act 1954.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вступил в силу в декабре». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вступил в силу в декабре» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вступил, в, силу, в, декабре . Также, к фразе «вступил в силу в декабре» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information