Вся информация, которую они нужны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вся шерсть и широкий двор - all wool and a yard wide
всякой твари по паре - all kinds of people
без всякой надежды - without any hope
вся встреча - entire meeting
Вся криотерапия тела - whole body cryotherapy
Вся моя жизнь я - my whole life i
Вся необходимая поддержка - all needed support
вся схема - entire scheme
всякий раз, когда я бегу - whenever i run
всякий раз, когда я получаю шанс - whenever i get the chance
Синонимы к вся: во всем, в целом, в общем, все еще, в итоге, до конца, не более, в полном объеме, всего лишь, весь
имя существительное: information, data, info, communication, intelligence, gen, clue, light
расширенный двоично-десятичный код обмена информацией - extended binary coded decimal interchange code
информативная - informative
модуль сбора информации о доменах - domain information groper
меры для обеспечения наличия независимых средств массовой информации - measures to provide for independent media
бланк ввода информации - information entry form
анализ собранной информации - the analysis of the information gathered
информативный и развлекательный - informative and entertaining
улучшить обмен информацией - improve information exchange
с дополнительной информацией - with further information
правила обмена информацией - rules of information exchange
Синонимы к информация: информация, сведения, осведомление, данные, справка, справочное бюро, отзыв, правка, рихтовка, новости
Антонимы к информация: развитие, дезинформация, становление
Значение информация: Сообщения, осведомляющие о положении дел, о состоянии чего-н..
которую предстоит проделать - work to be done
важная роль, которую играют - the important role played by
Важность роли, которую играет - importance of the role played
задача, которую вы установили - task you have set
Книга, которую вы в - book you in
которую он хочет - which he wants
река, в которую поступает вода из другого речного бассейна - river recipient
страница, которую вы запросили - the page you have requested
страница, которую вы можете найти - page you can find
отличная работа, которую он - the excellent work he
Синонимы к которую: ссора, вражда
они должны быть - they should be
а также они могут - as well as they can
Вот когда они - here when they
где они отличаются - where they differ
как они узнали - how did they find out
как только они нашли - once they found
как только они подтверждают - once they confirm
в которых они находятся - in which they are embedded
Какого черта они делали - what the hell did they do
говорят, что они чувствуют - say they feel
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
нужный чулан - desired closet
Вам нужны указания - you need directions
Вы нужны так сильно - need you so badly
Вы считаете нужным - you think fit
знать нужных людей - know the right people
мы нужны друг другу - we need each other
люди нужны - people are necessary
нам нужны те, - we need those
Они нужны мне - i need them
мы нужны - we needs
Синонимы к нужны: нужный, следовало, необходимы, необходим
Дополнительная информация, которую было бы уместно раскрывать в контексте группы, включает сведения в отношении операций группы и ее функционирования в качестве таковой. |
Additional details that might relevantly be disclosed in the group context included details with respect to group operations and functioning of the group as such. |
Мы призываем всех следить за информацией, которую они оставляют о себе в социальных сетях. |
We encourage everyone to monitor the information they post about themselves On social networks. |
Кроме того, благодаря проекту может быть получена полезная информация, которую можно было бы использовать при выборе подходящих восстановительных мер. |
The project may also provide useful information for selecting suitable remediation measures. |
Мое понимание таково, что информация, которую вы мне предоставили, была ложной. Это составляет попытку учинения препятствий следствию. |
I believe the account you gave me was false and amounted to an attempt to pervert the course of justice. |
Так что, вместо того, чтобы подавлять или регулировать информацию, которую раскрывает Google, нам будет гораздо лучше, если она станет более широко доступной. |
So, rather than suppressing or regulating the information that Google uncovers, we are better off making it more freely available. |
Группа также собрала информацию о поддержке, которую они получают от правительства Судана. |
The Panel has also documented the support they receive from the Government of the Sudan. |
Так что с полной профессиональной ответственностью могу заявить, что информация, которую я вам сейчас доложу, реальна по своей сути и никак не ангажирована. |
It is my professional opinion that the data I am about to present to you is factual in its origins and unbiased in its presentation. |
Ваша информация: Информация, которую мы получаем от вас или иным способом, имеющая отношение к вам, вашему Счету, нашему предоставлению и вашему использованию наших Услуг. |
Your Information: Any information that we receive from you or otherwise obtain which relates to you, your Account or our provision or your use of the Services. |
Когда этот документ будет переведен, члены Комитета смогут ознакомиться с дополнительной информацией, которую они хотят получить. |
When the document had been translated, members of the Committee could avail themselves of the additional information which they were seeking. |
Но все в порядке, ведь ты узнал, что нужная нам информация, которую мы так искали, находится на странице... |
But all is well because you've discovered that the information we can't tell anybody we're looking for exists on a page... |
Это конфиденциальная информация, которую нельзя разглашать. |
To uphold patient privacy, I can't divulge anything. |
Ниже приведена информация, которую следует учитывать таким рекламодателям. |
Below is information such advertisers should keep in mind. |
Всплыла кое-какая новая информация, и, кажется что срок сделки которую вы заключили с Донованом Бойдом истек. |
You know, some new information's come up, and it seems the deal you made with Donovan Boyd is about to expire. |
Он медлил с помещением супруги под опеку врачей лишь потому, что нуждался в информации относительно ее поведения, которую он рассчитывал получить от мистера Фергюсона. |
His delay in putting his wife under medical care was due only to the need for information as to her behavior, which he expected to get from Mr. Ferguson. |
Та информация, которую хранит этот жесткий диск, даст вам доступ к чипу агента Кэмерон. |
The information that you've collected on this hard drive hold the access code to agent Cameron's chip. |
Такого рода ответные утечки информации, говорит он, могут стать ценной картой, которую США могли бы разыграть. |
That sort of counter-leak, he says, could be a significant card for the US to play. |
Для использования всей информации, которую непроизвольно создают люди, градостроители должны улучшить методы сбора и анализа этих данных, а также методы обмена данными между государственным сектором и частным. |
To make use of all the information that people involuntarily produce, planners must improve how data is captured, analyzed, and shared between the public and private sectors. |
Но любая информация, которую он получит будет незамедлительно сообщена. |
But any information he receives will be immediately disseminated. |
Организация участвовала в онлайновой дискуссии о новых средствах массовой информации и демократическом пространстве, которую организовал Азиатско-Тихоокеанский региональный центр ПРООН. |
The organization participated in an online discussion on new media and democratic space, organized by the UNDP Asia-Pacific Regional Centre. |
(e) вся информация, которую вы периодически предоставляете нам в ходе процесса подачи заявления и в иных отношениях, является полной, достоверной, актуальной и точной; |
(e) all information you supply to us during the application process and otherwise from time to time is complete, true, current and accurate; |
Информацию, которую они получают, кто-то фильтрует, кто-то её или искажает, или придаёт ей какой-то оттенок, что-то с ней делает. |
The information they get gets filtered through somebody who either twists that information, or colors that information, does something with it. |
Бюджетирование также требует дополнительной информации, которую необходимо изучить и выполнить перед настройкой базового бюджетирования или бюджетного контроля. |
Budgeting also requires additional information that you must compile before you set up basic budgeting or budget control. |
В те дни советская власть хотела контролировать всю информацию, которую получали люди, потому что информация — это сила. |
In those days, the Soviet government wanted to control all the information that people were given because information is power. |
Введите ключевые слова для информации, которую вы хотите найти. |
Type key words for what you want to find. |
Контролер и его сотрудники готовы предоставить членам Комитета всю необходимую информацию, которую они пожелают получить по данному вопросу. |
The Controller and his team were willing to provide members of the Committee with all the information they might wish on the matter. |
Она обрабатывает все заказы и информацию, которую мы раньше писали вручную. |
It handles all the reservations and information. We used to have to do by hand. |
Понимаешь, я могу воспроизвести точную кислотность и баланс соли эксперимента с той информацией, что есть на флэшке Ревы, которую вы принесли. |
Well, see, I can replicate exactly the acidity and the saline portions of the experiment with the information that's on the Reva drive that you brought. |
Кроме того, там находится информация, которую нельзя найти, выполнив вход в аккаунт, например, рекламные объявления, которые вы нажали, IP-адреса, которые отображаются при входе на Facebook или выходе из него, и многое другое. |
It also includes info that's not available by logging into your account, like the ads you've clicked on, IP addresses logged when you log into or out of Facebook, and more. |
Помните, даже для информации, которую вы даже не разглашаете. |
Remember - for things you haven't even disclosed. |
Она дала мне информацию, которую я больше нигде не мог получить. |
She gave me information I couldn't have acquired elsewhere. |
Мы проанализировали информацию, которую Дэниелу Джексону удалось извлечь из устройства фазового сдвига Мерлина. |
We have been analyzing the information that Daniel Jackson was able to retrieve from Merlin's phase-shifting device. |
В этом примере показана информация, которую следует включить для пользователей со сходными именами при запросе псевдонима для автосекретаря единой системы обмена сообщениями с именем MyUMAutoAttendant. |
This example sets the information to be included with users with similar names to Prompt for Alias for a UM auto attendant named MyUMAutoAttendant. |
Как бессчетное число пациентов до него, он помнит, как был сбит с толку объемом информации, которую надо было принять. |
Like countless patients before him, he remembers feeling bewildered by the amount of information to get to grips with. |
Чтобы одобрить вашу заявку на получение разрешений user_likes, мы должны убедиться, что информация об отметках «Нравится», которую пользователи передают приложению, позволяет улучшить процесс пользования приложением. |
Before approving your request for user_likes, your reviewer will need to confirm that your app provides a unique experience to users based on the like info it receives from them. |
Обработка данных переписи первоначально осуществлялась путем механического подсчета, затем стали использоваться устройства автоматического подсчета, а в настоящее время - методы компьютерной обработки информации со скоростью, которую ранее невозможно было себе и представить. |
Census data processing began with hand tallies and progressed to the early key punch methods, to computers processing data at previously unimagined speed. |
На прошлой неделе издание The Telegraph обнародовало информацию, согласно которой военная разведка Великобритании высказывает опасения в связи с тем, что западные армии вскоре не смогут противостоять угрозе, которую представляют собой новые российские танки. |
Last week the Telegraph revealed UK military intelligence has raised concerns that Western armies may soon be outgunned by new Russian tanks. |
Однако создается впечатление, что поступила новая информация, которую тоже следовало бы принять во внимание. |
However, it appears that there is new information that should be taken into account. |
История с Петреусом дает какую-то информацию которую должны знать избиратели, чтобы опустить бюллетень? |
Does the Petraeus story provide any information the voters should have before they punch a ballot? |
Выбор, с которым мы сталкиваемся, я имею в виду любого, у кого есть информация, которую они хотят донести до людей, заключается не в том, подходит ли нам эта медиа-среда. |
And the choice we face, I mean anybody who has a message they want to have heard anywhere in the world, isn't whether or not that is the media environment we want to operate in. |
Информация, которую получают такие приложения, сайты или интегрированные сервисы, используется согласно их собственным условиям и правилам. |
Information collected by these apps, websites or integrated services is subject to their own terms and policies. |
Хилберт назвал это операцией по сбору разведывательной информации, то есть, по его мнению, это похоже на ту работу, которую мог бы выполнить Джеймс Бонд. |
Hilbert called it an intelligence-gathering mission, like something James Bond might do. |
Какова формула, которую мы могли бы использовать в любой ситуации, чтобы определить, что мы должны делать, должны ли мы использовать информацию об этом парне или нет? |
What's the formula that we can use in any situation to determine what we should do, whether we should use that guy's data or not? |
Это война, которую ведут средства массовой информации, искажение правды, тирания монолитного мышления в подвергшемся глобализации мире. |
That is the media war, the twisting of truths, the tyranny of monolithic thinking in a globalized world. |
В данном положении предлагается расширить информацию, которую необходимо согласно закону раскрывать за четвертый квартал, включив данные за весь год. |
This provision suggests expanding information required by law for the fourth quarter to the entire year. |
Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите. |
For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them. |
Эй, я разузнал супер важную информацию, которую приберег исключительно для тебя. |
Hey, I found an extra-juicy tidbit. That I'm saving just for you. |
Малая часть информации, которую он уже дал оказалась весьма полезной. |
Small amounts of information he's already given have proven sound and extremely valuable. |
Номер заключенного это одна часть информации, которую он может дать. |
Soldiers called them reservation numbers to Yasukuni Shrine. |
Увидел ваше имя на записке, которую вы послали в гуманитарную организацию, какая-то скучная информация о дате отгрузки. |
I saw your name on a memo you'd sent to the charity some boring information about a shipping date. |
Мой отдел предоставит любую незасекреченную информацию, которую вы затребуете, но данный объект запрещен для осмотра. |
My office will furnish any unclassified information you request, but this facility is not yours to search. |
Возможность ухватывать большое количество визуальной информации в одно мгновение. |
The ability to grasp a large amount of visual information in an instant. |
Он заверил меня, что морская полиция будет обмениваться информацией, относящейся к моему расследованию. |
He assures me NCIS will share information that's pertinent to my investigation. |
Первоочередными задачами являются реконструкция Центра для приема беженцев, профессиональная подготовка персонала и создание необходимых систем управленческой информации. |
Priority tasks included the refurbishment of a refugee reception centre, staff training and the establishment of appropriate management information systems. |
Вы соглашаетесь, что ни UFX, ни поставщики не будут нести ответственность за прекращение, прерывание, задержку или неточность любой предоставляемой рыночной информации. |
You agree that neither UFX nor the third party providers will be liable in any way for the termination, interruption, delay or inaccuracy of any market information. |
Мы ожидаем Ваш пробный заказ и находимся в Вашем распоряжении для получения дальнейшей информации. |
We await your trial order and shall be glad to answer any further questions you may have. |
Для получения исчерпывающей информации, пожалуйста обратитесь к официальной странице соответствующей биржи. |
For in-depth information please refer to the corresponding Exchange official website. |
Сбор данных начнется в 2018 году, а эффективный обмен информацией о счетах запланирован на 2019 год. |
Data collection will start in 2018, and effectual exchange of account information is planned for 2019. |
Они хорошо объясняются соответствующей информацией. |
They are well explained with pertinent information. |
Это предполагает наличие бычьего глаза с такой же информацией и надежной читабельностью. |
This is assuming a bull's eye with the same information and reliable readability. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вся информация, которую они нужны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вся информация, которую они нужны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вся, информация,, которую, они, нужны . Также, к фразе «вся информация, которую они нужны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.