Второй кассир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Второй кассир - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
receiving teller
Translate
второй кассир -

- второй

имя прилагательное: second, secondary, second

- кассир [имя существительное]

имя существительное: cashier, teller, paymaster, booking-clerk

сокращение: P.M.

  • кассир в магазине - store cashier

  • главный кассир - chief cashier

  • Синонимы к кассир: банкомат, казначей

    Значение кассир: Должностное лицо, заведующее кассой, занимающееся выдачей и приёмом денег, ценных бумаг и продажей билетов.



Первый взвод... Второй взвод наступает первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The... the first- The second squad takes the lead.

Ралль выжил, и уже во второй половине дня снова поднялся в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rall survived the crash landing and was back in the air that afternoon.

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

Второй принципнадежда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second principle is hope.

И от его второй яростной попытки барьер полностью разрушился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his second raging attempt the barrier went completely down.

А затем мы сможем угоститься второй из моих любимых сладостей в детстве, мятными конфетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we can treat ourselves to my second favorite candy when I was a boy, peppermints.

Второй цикл представления и рассмотрения национальных сообщений, таким образом, должен быть завершен в 2000 году, когда предстоит принять решение о будущем процессе рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second cycle of national communications and the reviews would thus be finished in 2000, when a decision would have to be taken on the future review process.

Кроме того, у вас есть дети, для которых английский это второй язык, или, допустим, их учат во втором языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you have children for whom English is a second language, or whatever they're being taught in is a second language.

Будучи союзниками из-за выгоды во время второй половины «холодной войны», США и Китай вышли из нее партнерами, зависящими друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allies of convenience during the second half of the Cold War, the US and China emerged from it as partners tied by interdependence.

Мы очень внимательно изучили второй ежегодный доклад Международного уголовного трибунала, содержащийся в документе А/50/365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have studied very carefully the second annual report of the International Criminal Tribunal which is contained in document A/50/365.

В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations.

Владелец рядов сохранил свое имущество, А я заимел второй самый красивый вид в Л. А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mall guy gets to keep his property, I keep the second best view in L.A.

Второй случай наступает, если государство происхождения не признает за запрашивающим государством его статус государства, которое может быть затронуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second case arose if the State of origin did not recognize the requesting State as a State likely to be affected.

Кассиры могут просматривать и изменять информацию по клиенту в Retail POS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cashiers can view and modify information about a customer in Retail POS.

Основные элементы ирландского плана спасения Лиссабонского договора уже появились, и стало очевидно, что второй референдум будет играть ключевую роль в этом усилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core elements of the Irish plan to rescue Lisbon have now emerged, and it is clear that a second referendum is central to this effort.

Для неё, для детей, для бедной кассирши, которой она всегда плачется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To her, to the kids, to that poor checkout girl she always unloads on.

Второй сын, Лестер, был любимец отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lester, the second boy, was his father's favorite.

Вон там, в темноте, среди летучих мышей 20-го века, меня дожидается кассир со своим счётом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And outside in the darkness among the bats of the twentieth century is the bill collector.

Его застрелил второй нападающий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was shot by a second assailant.

А теперь, которая из комнат второй процедурный кабинет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, which one is. Procedure Room Two again?

Постоянный вечный неудачник Варрик Финн объявил сегодня, что его второй пилот будет человеком с планеты, которую мы узнали как, Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perennial also-ran Warrick Finn announced today that his copilot will be a human from the planet we've come to know as Earth.

Контора, как обычно, была разгорожена на помещения для бухгалтеров и счетоводов, дорожных смотрителей, кассира и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The floor space controlled by the company was divided into the usual official compartments, with sections for the bookkeepers, the road-managers, the treasurer, and so on.

Еще,это значит, что в соответствии со второй статьей Единого военного кодекса, вы все еще подчинены военному суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also means, according to Article Two of the Uniform Code of Military Justice, you're still subject to a court-martial.

Одно поясняющее предложение на второй картинке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One parenthetical sentence in the second graph.

Ах да, во второй половине дня был пациент с загадочным недомоганием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, then yes, in the afternoon, a patient had something quite inexplicable.

Вы, возможно, собирались шантажом заставить сенатора отказаться от переизбрания на второй срок, Но когда его самолет разбился, вы увидели возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were probably intending to blackmail the Senator into not running for re-election, but when his plane crashed, you saw an opportunity.

Быстро смекнув, что это о нем, Пуаро поднялся и паренек повел его за угол в конец комнаты - там располагался лифт, на котором они поднялись на второй этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rightly construing this as a summons to himself, Poirot rose. The boy led him to the back of the hall and round the corner to a small elevator in which he took him up to the second floor.

Кого вы убьете во второй серии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who you gonna kill in part two?

Минуту спустя брезентовый полог, отделявший кабинет майора Майора от канцелярии, взметнулся и снова вбежал второй контрразведчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minute later, the flap separating Major Major's office from the orderly room flew open and the second C.I.D. man was back, puffing frantically in haste.

Большое полотно было прекрасным укрытием, и Софи подумала, что второй раз за сегодняшний день Леонардо да Винчи может прийти ей на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazing up at the large painting behind which she was partially ensconced, Sophie realized that Leonardo da Vinci, for the second time tonight, was there to help.

Был первый или второй час ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was past twelve or one in the morning.

Джек уже развязал одну войну и я не хочу открывать второй фронт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack's fighting a big battle right now, and I didn't want to give him another.

А Бастер наконец поддался на уговоры второй Люсиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Buster finally gave in to Lucille 2's wishes.

Четыре команды выходят во второй раунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the top four crews from the first rounds are qualified for the second round...

Затем снова вернулся к стоящему на коленях кассиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked around the desk and stood to front of the kneeling bank clerk.

В конце концов, мы не смогли ехать дальше, и нам пришлось второй раз устроиться на ночлег рядом с нашими двигателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, we could take no more, and we had to settle down for a second night around our engines.

Он бы убил Нострадамуса без второй мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd have Nostradamus killed without a second thought.

Мы терпим убытки во второй половине года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in the red for the second half.

Если вы не настолько велика, что у вас есть второй пост... Выйдя из бедра!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you're so extreme that you've got a second dick... coming out of your hip!

Первый этап, второй этап, — ваша собака на этом этапе, — третий, четвертый, пятый и последний этап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1st, 2nd stage, the one your dog is in, 3rd, 4th, 5th and final stage.

Каждый второй выходной и еще по дню в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every other weekend and a day each week.

На кассира фабрики на улице Ледбери напали двое грабителей прямо в его кабинете. Взяли несколько сотен фунтов в однофунтовых банкнотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cashier of a factory in Ledbury Street was attacked in his office and two men made off with several hundred pounds mostly in pound notes.

Как думаешь, Либби даст тебе второй шанс, если узнает, что ты украл мои сбережения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think Libby would give you a second glance if she knew you stole my savings?

Это мой второй дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my home away from home.

И вызовет второй сердечный приступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And giving her another heart attack.

А это колье принадлежало его второй жене, а она сидит вон за тем столиком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This necklace belonged to his second wife, and she's sitting right over there.

Некоторые остались, в окно заглядывали, а то и в зал входили посмотреть, как дядя Док с женой сидят на лавке, - покуда кассир свет не выключил в зале ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stayed there, looking in the window, and now and then they would come in and look at Uncle Doc and his wife setting on the bench, until the agent turned off the lights in the waitingroom.

Кассир сказал, насосы скоро починят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cashier said the pumps'll be back on soon.

Тогда ты можешь работать кассиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you can work the register.

В магазине фермерских продуктов, кассиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flintcombe Farm Shop, on the till.

Плохая - как только мы войдём, любой кассир может включить сигнализацию, которая заблокирует ту часть банка, где расположен терминал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bad news is the second we walk in, any teller can trip a silent alarm that will lock down the area of the bank where the secure terminal is located.

Видите, этот кассир - не просто кассир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, this teller is not just a teller.

Сейчас он работает кассиром в банке в Мулене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a clerk at the bank in Moulins.

Несмотря на свои значительные активы, блох выбрал черную работу кассира супермаркета, начиная с 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his substantial assets, Bloch chose menial work as a supermarket cashier, beginning in 1992.

Это то, что составляет депозит продаж кассира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what makes up the cashier's sales deposit.

Менеджер ссылается на этот чек при подсчете кассиром вырученных денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manager refers to this slip when counting the cashier's sales money.

Вместо того чтобы грабить хранилище, они требуют только наличные, которые лежат у кассиров в ящиках, и исчезают в течение девяноста секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than robbing the vault, they only demand the cash the tellers have in their drawers, and are gone within ninety seconds.

Позже она нашла работу кассиршей, а затем работала в кафетерии дома престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later found employment as a checkout clerk and then worked in the cafeteria of a nursing home.

Многие крупные розничные торговцы использовали пневматические трубки для транспортировки чеков или других документов от кассиров в бухгалтерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many large retailers used pneumatic tubes to transport cheques or other documents from cashiers to the accounting office.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «второй кассир». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «второй кассир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: второй, кассир . Также, к фразе «второй кассир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information