Вулканическая бомба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
bomb | бомба, мина, баллон, ручная граната, вулканическая бомба, много денег |
имя прилагательное: volcanic, igneous, eruptive, vulcanic, vulcanian
вулканический выброс - volcanic outburst
вулканический пепел - volcanic ash
струйчато-кружевной вулканический шлак - struychato-lace scoria
вулканический кратер - caldera
вулканический купол - volcanic dome
вулканический остров - volcanic island
черный вулканический песок - Black volcanic sand
вулканический карст - volcanic karst
вулканический пласт - volcanic formation
кимберлитовый вулканический трубка - kimberlite volcanic tube
Синонимы к вулканический: эруптивный, эффузивный
водородная бомба - H-bomb
зажигательная бомба - incendiary bomb
пластиковая бомба - plastic explosive
осколочно-фугасная бомба - fragmentation mine
незаряженная бомба - inert bomb
бомба подложенная в автомашину - a bomb planted in a car
светящаяся авиационная бомба - candlebomb
динамитная бомба - dynamite bomb
планирующая бомба - glide bomb
аэронавигационная бомба - navigation flare
Синонимы к бомба: оружие, изделие, ткань, снаряд, шедевр, зажигалка, сенсация, адская машина, подсказка
Значение бомба: Разрывной снаряд, начинённый взрывчатым веществом.
I JUST WANT A BOMB TO DROP ON THE WHOLE HOUSE AND TAKE US ALL OUT. |
|
But there's a bomb, and a passenger is in control of it. |
|
Иногда вулканическая активность выбрасывала наверх редкие элементы в такой концентрации, что их сбор окупался. |
Sometimes the activity exposed concentrations of rare elements worth harvesting. |
Нижние склоны горы представляли собой пористый вулканический камень, повсюду громоздились шлаковые осыпи. |
The lower slopes had consisted of porous, volcanic stone, piled here and there in great mounds of slag. |
Он был национальным героем и достоянием, чью жизнь в конце концов оборвала бомба ирландского террориста. |
He was a national hero and a treasure whose life was finally snuffed out by the bomb of an Irish terrorist. |
Наспех сложенную стену скрепили раствором из черной вулканической пыли. |
The wall was rough-built, but bound with a mortar composed of the volcanic black dust of the mountains. |
Автомобиль проехал через площадь и остановился перед небольшой конторой из кирпича, сделанного из вулканического камня. |
The car rolled across the central compound and halted by a small office built of broken brick and black slag. |
In the year 1945 the atom bomb was dropped on Hiroshima. |
|
It looks like igneous rock, but infinitely denser. |
|
These same volcanic forces also created Ethiopia's highlands. |
|
Пустив по ним электрический ток мы получим эффект, схожий с тем, что проявляется в вулканическом озере. |
Passing an electric current through them has a similar effect to the volcano's energy bubbling up into the lake. |
Эти вулканические осадки смешиваются с обычными туманом и дымкой и образуют плотную взвешенную субстанцию, называемую vog. |
It mixes with natural mists and fogs and creates this denser thing called vog. |
They're saying, Those people look dynamite together. |
|
Единственное, что нужно, что бы эта минеральная бомба взорвалась - это радиосигнал. |
All a fertilizer bomb needs to blow up is a radio frequency. |
Мы поняли, что только что наблюдали вулканический факел, то есть извержение. |
We realized then that what we were observing was a volcanic plume and, in fact, a volcanic eruption. |
Они ничем не помогут в определении того, на что похожа третья бомба. |
They're not gonna be any help in determining what this third bomb is like. |
Эта бомба не очень вяжется с поведением супермоделей. |
This bomb doesn't exactly fit the supermodel M.O. |
Она выросла вокруг гидротермального источника - вулканического отверстия в земной коре, из которого вырываются сернистые пары и вода, нагретая почти до 300 градусов по Цельсию. |
It's built around a hydrothermal vent, a volcanic opening in the Earth's crust that pumps out clouds of sulphurous chemicals and water heated to nearly 300 Celsius. |
Водородная бомба приведет к мгновенной декомпрессии на всех уровнях; воздушные шлюзы не рассчитаны на попадание водородных бомб. |
H-bomb would decompress all levels; airlocks aren't built for H-bomb blasts. |
Bomba, the army is evacuating us with force. |
|
По информации из отдела нравов у него прибыльный бизнес... по продаже высококлассного продукта богатеньким и знаменитым, и бомба в машине - это явно его почерк |
According to Vice, he has a lucrative gig peddling high-end product to the city's rich and famous, and a car bomb is definitely his M.O. |
Айви, Бомба - блистательный мюзикл, но нам просто необходимо нечто, что помогло бы нам с деловой точки зрения, и Ли - наш выигрышный билет. |
Ivy,Bombshell is on track creatively, but we simply need something to support that on the business side, and Leigh is a very big draw. |
Мы подходим к проблеме отталкиваясь от этих 8-ми предложенных вариантов, мы все еще проберемся через бумажную рутину, тогда как, бомба уже установлена. |
We enter the problem from these eight avenues, we're still going to be sifting through paperwork when the bomb goes off. |
это одна из горячих точек Земли. Вулканический жар вырывается на поверхность из ядра планеты. |
This is one of Earth's hot spots where the volcanic heat of the planet's core bubbles up to just below the surface. |
Этот скетч, как бомба с часовым механизмом, и в понедельник она взорвётся. |
That sketch is a ticking bomb and it will go off on Monday. |
A bomb exploded in your dressing room this morning. |
|
A bomb went off... he was wiped off the face of the earth! |
|
Фургон, в котором была бомба. |
The van that delivered the bombs |
Когда бомба взорвалась, энергетическое ядро растаяло, и, ну, в общем, нас охватило радиационной взрывной волной. |
When the bomb exploded, the power core melted down, and, well, we were caught in the radiation blast wave. |
Эта мертвая девчонка — бомба замедленного действия. |
The dead girl's a time bomb. |
Ну, бомба должна была разбросать все за пределы банкомата. |
Well, a bomb would've blasted stuff out and away from the machine. |
Это стадо аргентинозавров сейчас в пути, двигается через болото, покрытое вулканическим пеплом. |
This herd of Argentinosaurus are now on the move, travelling across a swamp covered with volcanic ash. |
Сделал пару звонков, и представьте моё удивление, когда обнаружил, что единственная бомба была, это вы. |
I made a couple calls, and imagine my surprise when I found out that the only bomb out there was you guys. |
Есть ещё одна бомба. |
There's still another bomb out there. |
Первой взорвалась дистанционно управляемая бомба, которая всех оглушила. |
The first was a concussion bomb, knocked everyone out. |
It Looked like a bomb had gone off. |
|
Супергёрл, бомба в аэропорту Лорд. |
Supergirl, there's a bomb at the Lord Air terminal. |
Как только на Америку упадет первая бомба, здешний народ призадумается. |
When the first bomb drops on America the people up here'll start thinking. |
Руфус, бомба осталась у Флинна? |
Rufus... Does Flynn have the nuke? |
Бомба взрывается и ... все, кто находится рядом, разлетается на миллиарды частиц. |
The bomb goes off and... anyone in range explodes into a billion pieces. |
Несмотря на отсутствие однозначно вулканических характеристик, локализация и округлая, лопастная форма этих равнин сильно поддерживают вулканическое происхождение. |
Despite a lack of unequivocally volcanic characteristics, the localisation and rounded, lobate shape of these plains strongly support volcanic origins. |
Одновременно на задней дуге наблюдалась повышенная вулканическая активность. |
Simultaneously, the back-arc experienced increased volcanic activity. |
Вулканический комплекс сформировал местный ландшафт и произвел огромное разнообразие вулканических форм рельефа и продуктов за последние 300 000 лет. |
The volcanic complex has shaped the local landscape and produced a huge variety of volcanic landforms and products over the last 300,000 years. |
Это часть Центральной вулканической зоны Анд. |
It is part of the Central Volcanic Zone of the Andes. |
Зона сдвига лежит в основе цепи действующих вулканов, называемой камерунской вулканической линией. |
The shear zone underlies a chain of active volcanoes, called the Cameroon Volcanic Line. |
Юкаман является частью Центральной вулканической зоны, одного из трех основных вулканических поясов в Андах, который охватывает страны Перу, Боливии, Чили и Аргентины. |
Yucamane is part of the Central Volcanic Zone, one of the three major volcanic belts in the Andes, which spans the countries of Peru, Bolivia, Chile and Argentina. |
Если добавить, что ни одно информационное агентство не упоминало об этой очень незначительной вулканической активности с 2008 года, то совершенно ясно, что это не был заслуживающий внимания инцидент. |
Add how not a single news agency brought up this very minor volcanic activity from 2008, it's very clear that it wasn't a noteworthy incident. |
Другие районы, где климат может быть найден, находятся на высоких высотах Транс-Мексиканского вулканического пояса и Восточной Сьерра-Мадре. |
Other areas where the climate can be found is in the high elevations of Trans-Mexican Volcanic Belt and Sierra Madre Oriental. |
Из-за вулканической природы островов, залежи полезных ископаемых обильны. |
Due to the volcanic nature of the islands, mineral deposits are abundant. |
По сравнению с бомбой чистого деления с идентичным взрывным выходом, нейтронная бомба испускала бы примерно в десять раз больше нейтронного излучения. |
Compared to a pure fission bomb with an identical explosive yield, a neutron bomb would emit about ten times the amount of neutron radiation. |
По всему архипелагу расположено около 130 небольших скал и островков, таких как Молокини, которые имеют вулканическое, морское осадочное или эрозионное происхождение. |
Across the archipelago are around 130 small rocks and islets, such as Molokini, which are either volcanic, marine sedimentary or erosional in origin. |
Рельеф местности часто характеризуется вулканической активностью или орогенезом. |
The topography of an area is often characterized by volcanic activity or orogenesis. |
Тяжелая бомба была сброшена с винта на костылях перед выпуском. |
The heavy bomb was swung down clear of the propeller on crutches prior to release. |
Вулканические трубы образуются в результате бурных извержений вулканов глубокого происхождения. |
Volcanic pipes form as the result of violent eruptions of deep-origin volcanoes. |
Я решил, что бомба должна быть использована для того, чтобы быстро закончить войну и спасти бесчисленное количество жизней—как японских, так и американских. |
I decided that the bomb should be used in order to end the war quickly and save countless lives—Japanese as well as American. |
На следующий день мирная демонстрация на Хеймаркет-сквер переросла в беспорядки, когда была брошена бомба, в результате чего погибли восемь полицейских. |
The following day, a peaceful demonstration in Haymarket Square erupted in violence when a bomb was thrown, killing eight policemen. |
Большинство этих островов имеют вулканическое происхождение. |
The majority of these islands are volcanic in origin. |
Более поздняя вулканическая активность создала еще больше вулканических центров в кальдере, включая конус Баруджари, который остается активным. |
Later volcanic activity created more volcanic centres in the caldera, including the Barujari cone, which remains active. |
Паттерны возникают в процессе консолидации, образуя текучие и осадочные паттерны в исходном богатом кремнеземом осадке или вулканическом пепле. |
Patterns arise during the consolidation process forming flow and depositional patterns in the original silica rich sediment or volcanic ash. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вулканическая бомба».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вулканическая бомба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вулканическая, бомба . Также, к фразе «вулканическая бомба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.