Выдумывать, вбивать себе в голову невесть что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выдумывать, вбивать себе в голову невесть что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to imagine things
Translate
выдумывать, вбивать себе в голову невесть что -

- выдумывать [глагол]

глагол: invent, forge, excogitate, think up, dream up, make up, fabricate, cook up, fib, trump up

- вбивать [глагол]

глагол: drive, drive in, hammer, drive into, knock in, peg in, beat into, knock into, peg into, punch in

- себе [частица]

местоимение: himself, yourself, itself, themselves, myself, ourselves, herself, yourselves, oneself

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- невесть [наречие]
,
- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



У сайта нет причин лгать или выдумывать это, но я не могу найти никаких источников, которые подтверждают их утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site has no reason to lie or make this up, but I can't find any sources that confirm their claim.

И к чему вы пытаетесь обманывать меня, выдумывая небылицы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why should you try to deceive me by telling a tale?

Я действительно обнаружил, что у меня есть эта способность вбивать идеи в сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did find I had this facility for knocking ideas into scripts.

Зачем мне такое выдумывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would I make up a story like that?

Я думаю, ты просто выдумываешь эти слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're just making these words up.

Зачем мне выдумывать все это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would I make it up?

Так, Чип не выдумывай всяких глупых историй!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Chip, I'll not have you making up such wild stories.

Сохранение не работало, поэтому, когда всё висло, я должен был вбивать все формулы снова, снова и снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Save wasn't working, so every time it crashed, I had to type in all of the formulas again, over and over again.

И никто не выдумывает вымышленную жизнь для своей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And neither is inventing a fictional life for your mother.

Мы тут выдумываем жизнь святой, которой не существует

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to invent the life of a nonexistent saint.

Старые хрычи даже не стали выдумывать предлог, чтобы не отправляться в познавательное путешествие домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old men did not do much faking of any reason for avoiding a trip home for a fact-finding tour.

Под влиянием момента он способен выдумывать деловые проекты, но когда-нибудь он умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a fine business head to plan on the spur of the moment, but he's bound to die some day.

Ей доставляло удовольствие выдумывать небылицы о своем семейном положении, и у нее был недюжинный дар изобретать всякие подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got pleasure out of the stories she invented, and she showed a certain fertility of invention in the working out of the details.

Чего только они не выдумывали, чтобы заставить меня изменить решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The things they've invented to make me change my mind.

Что же ты, говорит, о проводник, выдумываешь, что у меня нет багажа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why are you inventing things, O conductor?

Когда Куини учили, как делать медовуху, выдумывали рецепты, которые могли бы наложить заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when Queenie was taught how to make mead, there were ways of concocting the recipe that can put a spell on it.

Оно, конечно, приходится им вбивать науки в наши тупые ирландские головы, но, как ни говори, кроха Мэгги нынче только первый раз пошла в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know they have to beat the three R's into our thick Irish heads, but after all, it was wee Meggie's first day at school.

Что же, я как-то работал репортером в одной спрингфилдскои газете, и когда новостей не было, я их выдумывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to be correspondent for a paper in Springfield, and when there wasn't any news I faked it.

Она не выдумывает, но парень ее школьный знакомый, Крис Робертс, 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's not making this up, but the boy is a schoolmate, Chris Roberts, 18.

Чтобы лучше подготовиться к отражению атак, я выдумываю угрозы, которые еще не случились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to better prepare for attacks, I dream up threats that haven't happened yet.

Почему ты выдумываешь небылицы и подгоняешь под них факты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you dreaming up theories and trying to make facts fit?

Такие выдумывают штуки, которые никакое воображение не может себе представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think up such things that no imagination can picture to itself.

Они используют имена друзей и людей, которых встречают в повседневной жизни таких, как пара Фарлоу и выдумывают смешные ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think of the names of their friends and the people who enter into their daily lives like the Farlows and they think up funny situations.

Не выдумывайте, - сказал Хорес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll do no such thing, Horace said.

Когда нет информации, они просто выдумывают эти нелепые мерзости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the cupboard's bare they conjure up this risible shite.

Вчера я всякое выдумывал, но сейчас понимаю, что все намного серьезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking to you last night, I was getting used to it but now... I realize Ts more complicated.

Иногда мне кажется, что ты это всё просто выдумываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I think you just make this stuff up.

Вы все это выдумываете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making this stuff up!

Не обязательно что-то выдумывать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to make stuff up...

Выдумывают грустную байку, и рассказывают её снова и снова, пока она не потеряет смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any sad spiel, and they'll just say it over and over and over again until it's meaningless.

Тебе не надо выдумывать эти истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to make up these stories.

Почему командир повстанцев выдумывает такие сказки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why else would that rebel with the bandaged arm make up such a story?

Кто бы стал выдумывать имя Во Фат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, who would make up a name like Wo Fat?

Я выдумываю вещи, и мне платили кучу денег чтобы делать это, прежде, чем я пришел в эту похожую на школу уборную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make things up, and I got paid a lot of money to do it before I came to this school-shaped toilet.

Нечего выдумывать, будто Пилар толкнула ее в твой спальный мешок, и нечего делать вид, будто это что-то незначительное или что-то грязное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't lie to yourself about Pilar pushing her into your sleeping robe and try to make it nothing or to make it lousy.

Она часто выдумывает то, чего на самом деле не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She imagines many things that don't exist.

Мне кажется, что ты выдумываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're imagining things.

Это просто его фантазии, он вечно выдумывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just the boy, he's always making things up.

А вдруг они выдумывают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if they make things up?

Я никогда ничего не выдумываю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never make things up.

С чего бы мне это выдумывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would I make this up?

Ты не можешь просто выдумывать диалоги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot make up dialogue!

Во-первых, зачем такое выдумывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why make it up in the first place?

Зачем ему это выдумывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would he make that up?

Как ты сказал, я могу только выдумывать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you said, I can only imagine..

Я рисую, я раскрашиваю, Я выдумываю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I draw, I paint, I fabricate.

Вы же уже выдумываете имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're already making up names.

Допустим, ты это выдумываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say you're making this up.

Ты считаешь, что я это выдумываю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I'm making this up?

Тогда не выдумывай чушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then don't bring up irrelevant ideas.

О потайных ходах в холле для прислуги лучше не упоминать, чтобы не вбивать девушкам в голову ненужные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret passages are all very well, but they're not things to be encouraged in the servants' hall. It gives the girls ideas.

Научилась вбивать кол. (to hit the pipe - курить опиум)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned how to hit a pipe.

Я нарочно выдумываю чины и должности: у меня секретари, тайные соглядатаи, казначеи, председатели, регистраторы, их товарищи - очень нравится и отлично принялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I invent ranks and duties on purpose; I have secretaries, secret spies, treasurers, presidents, registrars, their assistants-they like it awfully, it's taken capitally.

Я не выдумываю оправданий, Деб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not copping a plea, Deb.

С тех пор, как эти ребята цитирую, спасли город, люди стали выдумывать истории и о других супер героях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since those guys quote, saved the city, people have been making up stories about more super folk out there.

Они не выдумывают умышленно слова, фразы, цитаты, случаи и события, для которых нет исторических свидетельств, чтобы сделать свои аргументы более правдоподобными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not wilfully invent words, phrases, quotations, incidents and events for which there is no historical evidence in order to make their arguments more plausible.

Далее он указал, что последователей сикхизма следует винить за выдумывание историй о том, что гуру Нанак обладал чудесными силами и встречался с богами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further pointed that followers of Sikhism are to be blamed for making up stories that Guru Nanak possessed miraculous powers and had met the Gods.

Мужчины с высоким уровнем макиавеллизма также более склонны выдумывать информацию о себе или своем опыте во время собеседований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men high in Machiavellianism were also more likely to make-up information about themselves or their experiences during job interviews.

Даркфрог, я должен еще раз попросить тебя прекратить выдумывать условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darkfrog, I have to ask you again to stop making up terms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выдумывать, вбивать себе в голову невесть что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выдумывать, вбивать себе в голову невесть что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выдумывать,, вбивать, себе, в, голову, невесть, что . Также, к фразе «выдумывать, вбивать себе в голову невесть что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information