Выдумывать, вбивать себе в голову невесть что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: invent, forge, excogitate, think up, dream up, make up, fabricate, cook up, fib, trump up
выдумывать - dream up
выдумывать историю - invent story
выдумывай - invent
вы выдумываете - are you making this up
выдумывать из - invent out of
выдумывать небылицы - make up lies
выдумывать, вбивать себе в голову невесть что - to imagine things
выдумывать, сочинять, травить байки - to play / slang / tip the traveller
я выдумывай - i make things up
я выдумываю - am making it up
Синонимы к выдумывать: колокола лить, надумывать, высасывать из пальца, вымышлять, домышлять, фантазировать, брать с потолка, лгать, придумывать, отливать пушечку
глагол: drive, drive in, hammer, drive into, knock in, peg in, beat into, knock into, peg into, punch in
вбивать сваи - drive piles
вбивать в поиск - type into search engine
вбивать гвоздь в стену - beat a nail into the wall
вбивать мысль в голову - drub an idea into the head
вбивать себе в голову - hammer into the head
вбивать клин - drive a wedge
вбивать гвозди в доску - hammer nails into a board
вбивать клин между США и Израилем - to drive wedge between the US and Israel
вбивать клинья - drive wedges
вбивать крюк - drive in a hook
Синонимы к вбивать: растолковывать, объяснять, вколачивать, вгонять, заколачивать, втрамбовывать, пояснять, разъяснять, втолковывать, загонять
местоимение: himself, yourself, itself, themselves, myself, ourselves, herself, yourselves, oneself
заключать в себе - contain
подчинить себе - subjugate
много о себе думавший - many think of themselves
руби дерево по себе - cut down the tree that you are able to
заставь дурака богу молиться-он себе и лоб расшибёт - give a fool rope enough and he'll hang himself
(крепко) обнимать кого-л., прижимать кого-л. к себе - to hold smb. tight / close
держать свои руки к себе - keep his hands to himself
вы можете себе позволить - you presume
заявили о себе - have declared himself
Информация о себе - information about yourself
Синонимы к себе: на лицо, себя, собою, из себя, лицом, с лица, внешне, ликом
Значение себе: Примыкает к предыдущему глаголу или местоимению как усилительная.
в этом - in that
в связи с этим - concerning
идти в расчет - take into account
в конце - at the end
в пользу - in favor
заносить в книгу - book
посвящение в тайну - initiation
коснеющий в грехе - reprobate
частое в роду - frequent in kind
вводить в залив - embay
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
вскидывать голову - to throw up one’s head
ломать голову над задачей - wrestle with a problem
введите голову - enter your head
огнестрельное ранение в голову - a gunshot wound to the head
потерял голову - lost her head
чтобы сохранить холодную голову - to keep a cool head
потерять голову из-за девчонки - feel goopy about a girl
мне пришло в голову - occurred to me
откинуть голову - throw back head
через голову - through your head
Синонимы к голову: главный, ведущий, передний, передовой, руководящий
невесть - unknown
невесть что - goodness knows what
невесть кто - goodness knows who
невесть куда - goodness knows where
невесть откуда - goodness knows where from
выдумывать, вбивать себе в голову невесть что - to imagine things
невесть почему - heaven knows why
Синонимы к невесть: неизвестно, неведомо, незнамо, черт знает, пес знает, бог знает, бог ведает
Значение невесть: Употр. с относительными местоимениями и наречиями «кто», «что», «какой», «куда», «откуда» и т. п. в знач. неизвестно, иногда с оттенком неопределённо большого или незначительного.
что порождает страх - that breeds fear
готовность сделать что-л. - willingness to do smth.
наконец, что не менее важно, - last and by no means least
из опасения, что - for fear that
бегло просмотреть что-л. - skim smth.
единственное что - the only thing that
знаю что - I know that
иметь что-л. против кого-л. - have smth. against smb.
начать что-л. Делать - start smth. Do
что от - that from
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
У сайта нет причин лгать или выдумывать это, но я не могу найти никаких источников, которые подтверждают их утверждение. |
The site has no reason to lie or make this up, but I can't find any sources that confirm their claim. |
И к чему вы пытаетесь обманывать меня, выдумывая небылицы? |
And why should you try to deceive me by telling a tale? |
Я действительно обнаружил, что у меня есть эта способность вбивать идеи в сценарии. |
I did find I had this facility for knocking ideas into scripts. |
Зачем мне такое выдумывать? |
Why would I make up a story like that? |
I think you're just making these words up. |
|
Зачем мне выдумывать все это? |
Why would I make it up? |
Now, Chip, I'll not have you making up such wild stories. |
|
Сохранение не работало, поэтому, когда всё висло, я должен был вбивать все формулы снова, снова и снова. |
Save wasn't working, so every time it crashed, I had to type in all of the formulas again, over and over again. |
И никто не выдумывает вымышленную жизнь для своей мамы. |
And neither is inventing a fictional life for your mother. |
We have to invent the life of a nonexistent saint. |
|
Старые хрычи даже не стали выдумывать предлог, чтобы не отправляться в познавательное путешествие домой. |
The old men did not do much faking of any reason for avoiding a trip home for a fact-finding tour. |
Под влиянием момента он способен выдумывать деловые проекты, но когда-нибудь он умрет. |
He's a fine business head to plan on the spur of the moment, but he's bound to die some day. |
Ей доставляло удовольствие выдумывать небылицы о своем семейном положении, и у нее был недюжинный дар изобретать всякие подробности. |
She got pleasure out of the stories she invented, and she showed a certain fertility of invention in the working out of the details. |
Чего только они не выдумывали, чтобы заставить меня изменить решение. |
The things they've invented to make me change my mind. |
Что же ты, говорит, о проводник, выдумываешь, что у меня нет багажа? |
'Why are you inventing things, O conductor? |
Когда Куини учили, как делать медовуху, выдумывали рецепты, которые могли бы наложить заговор. |
Because when Queenie was taught how to make mead, there were ways of concocting the recipe that can put a spell on it. |
Оно, конечно, приходится им вбивать науки в наши тупые ирландские головы, но, как ни говори, кроха Мэгги нынче только первый раз пошла в школу. |
I know they have to beat the three R's into our thick Irish heads, but after all, it was wee Meggie's first day at school. |
Что же, я как-то работал репортером в одной спрингфилдскои газете, и когда новостей не было, я их выдумывал. |
I used to be correspondent for a paper in Springfield, and when there wasn't any news I faked it. |
Она не выдумывает, но парень ее школьный знакомый, Крис Робертс, 18. |
She's not making this up, but the boy is a schoolmate, Chris Roberts, 18. |
Чтобы лучше подготовиться к отражению атак, я выдумываю угрозы, которые еще не случились. |
In order to better prepare for attacks, I dream up threats that haven't happened yet. |
Почему ты выдумываешь небылицы и подгоняешь под них факты? |
Why are you dreaming up theories and trying to make facts fit? |
Такие выдумывают штуки, которые никакое воображение не может себе представить. |
They think up such things that no imagination can picture to itself. |
Они используют имена друзей и людей, которых встречают в повседневной жизни таких, как пара Фарлоу и выдумывают смешные ситуации. |
They think of the names of their friends and the people who enter into their daily lives like the Farlows and they think up funny situations. |
Не выдумывайте, - сказал Хорес. |
You'll do no such thing, Horace said. |
Когда нет информации, они просто выдумывают эти нелепые мерзости. |
When the cupboard's bare they conjure up this risible shite. |
Вчера я всякое выдумывал, но сейчас понимаю, что все намного серьезней. |
Talking to you last night, I was getting used to it but now... I realize Ts more complicated. |
Sometimes I think you just make this stuff up. |
|
Вы все это выдумываете! |
You're making this stuff up! |
Не обязательно что-то выдумывать... |
You don't have to make stuff up... |
Выдумывают грустную байку, и рассказывают её снова и снова, пока она не потеряет смысл. |
Any sad spiel, and they'll just say it over and over and over again until it's meaningless. |
Тебе не надо выдумывать эти истории. |
You don't have to make up these stories. |
Почему командир повстанцев выдумывает такие сказки? |
Why else would that rebel with the bandaged arm make up such a story? |
Кто бы стал выдумывать имя Во Фат? |
You know, who would make up a name like Wo Fat? |
Я выдумываю вещи, и мне платили кучу денег чтобы делать это, прежде, чем я пришел в эту похожую на школу уборную. |
I make things up, and I got paid a lot of money to do it before I came to this school-shaped toilet. |
Нечего выдумывать, будто Пилар толкнула ее в твой спальный мешок, и нечего делать вид, будто это что-то незначительное или что-то грязное. |
Don't lie to yourself about Pilar pushing her into your sleeping robe and try to make it nothing or to make it lousy. |
Она часто выдумывает то, чего на самом деле не существует. |
She imagines many things that don't exist. |
Мне кажется, что ты выдумываешь. |
I think you're imagining things. |
It's just the boy, he's always making things up. |
|
А вдруг они выдумывают? |
What if they make things up? |
I never make things up. |
|
С чего бы мне это выдумывать? |
Why would I make this up? |
You cannot make up dialogue! |
|
Why make it up in the first place? |
|
Зачем ему это выдумывать? |
Why would he make that up? |
As you said, I can only imagine.. |
|
Я рисую, я раскрашиваю, Я выдумываю. |
I draw, I paint, I fabricate. |
Вы же уже выдумываете имена. |
You're already making up names. |
Допустим, ты это выдумываешь. |
Let's say you're making this up. |
Ты считаешь, что я это выдумываю? |
You think I'm making this up? |
Тогда не выдумывай чушь. |
Then don't bring up irrelevant ideas. |
О потайных ходах в холле для прислуги лучше не упоминать, чтобы не вбивать девушкам в голову ненужные мысли. |
Secret passages are all very well, but they're not things to be encouraged in the servants' hall. It gives the girls ideas. |
I learned how to hit a pipe. |
|
Я нарочно выдумываю чины и должности: у меня секретари, тайные соглядатаи, казначеи, председатели, регистраторы, их товарищи - очень нравится и отлично принялось. |
I invent ranks and duties on purpose; I have secretaries, secret spies, treasurers, presidents, registrars, their assistants-they like it awfully, it's taken capitally. |
Я не выдумываю оправданий, Деб. |
I'm not copping a plea, Deb. |
С тех пор, как эти ребята цитирую, спасли город, люди стали выдумывать истории и о других супер героях. |
Ever since those guys quote, saved the city, people have been making up stories about more super folk out there. |
Они не выдумывают умышленно слова, фразы, цитаты, случаи и события, для которых нет исторических свидетельств, чтобы сделать свои аргументы более правдоподобными. |
They do not wilfully invent words, phrases, quotations, incidents and events for which there is no historical evidence in order to make their arguments more plausible. |
Далее он указал, что последователей сикхизма следует винить за выдумывание историй о том, что гуру Нанак обладал чудесными силами и встречался с богами. |
He further pointed that followers of Sikhism are to be blamed for making up stories that Guru Nanak possessed miraculous powers and had met the Gods. |
Мужчины с высоким уровнем макиавеллизма также более склонны выдумывать информацию о себе или своем опыте во время собеседований. |
Men high in Machiavellianism were also more likely to make-up information about themselves or their experiences during job interviews. |
Даркфрог, я должен еще раз попросить тебя прекратить выдумывать условия. |
Darkfrog, I have to ask you again to stop making up terms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выдумывать, вбивать себе в голову невесть что».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выдумывать, вбивать себе в голову невесть что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выдумывать,, вбивать, себе, в, голову, невесть, что . Также, к фразе «выдумывать, вбивать себе в голову невесть что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.