Выезд или удостоверение личности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выезд или удостоверение личности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
travel or identity
Translate
выезд или удостоверение личности -

- выезд [имя существительное]

имя существительное: departure, exit, equipage, rig, turnout

- или [союз]

союз: or, either

- удостоверение [имя существительное]

имя существительное: certificate, certification, ticket

- личности

personalities



(На Земле я столкнулся с крайне неприятной практикой - от клиентов отелей требовали заполнять анкеты и даже предъявлять удостоверения личности.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Earthside I ran into insolent practice of requiring hotel guest to sign chop-even show identification!)

Чтобы сделать ставку на исход американских выборов в надежной компании, гражданин США должен поехать за границу, заплатить букмекеру наличными и надеяться на то, что никто не проверит его удостоверение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make a wager on the U.S. election at a trustworthy venue, a U.S. citizen must travel overseas, pay the bookmaker in cash and hope his ID is not checked.

Мне нужна твоя табличка с именем, пропуск и удостоверение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need your nametag, passkey and your ID card.

Что происходит с моим удостоверением личности после отправки в адрес Facebook?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens to my ID after I send it to Facebook?

Мне даже не придется никому показывать свое удостоверение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn’t even have to show anyone ID.

Первый требуемый нами документ - это законное удостоверение личности, выданное государственными органами, содержащее изображение клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first document we require is a legal government-issued, identifying document with the picture of the customer on it.

Я нашла ее удостоверение личности вон там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found her ID card just over there.

В самом деле, 11% американских граждан, то есть 21 миллион человек, достигших необходимого для голосования возраста, не имеют удостоверения личности с фотографией, выданного правительственным органом их штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, 11% of American citizens, i.e. 21 million people of voting age, do not possess a photo ID card issued by a government agency of their State.

А как ты исправишь покупку поддельного удостоверения личности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you fixed things buying back those fake ID's you made?

Как обычно, выписка из торгового реестра, удостоверение личности и первоначальное вложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with any company, a trade register certificate, an ID card, and an initial transfer of funds.

Удостоверение личности жертвы было в его чемоданчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim's I.D. Badge was in his briefcase.

Так, например, только 16 из 34 штатов приняли законы, требующие предъявления удостоверения личности с фотографией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, only 16 out of 34 States have adopted laws requiring the presentation of a photo ID card.

При этом стоимость получения требуемого удостоверения личности часто превышает сто долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it often costs over a hundred dollars to obtain the required identity card.

Требуется также представить два удостоверяющих личность документа с фотографией (например, паспорт, национальное пресс-удостоверение, полицейский пропуск для представителей прессы, водительское удостоверение или удостоверение личности государственного образца).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two pieces of identification bearing a photograph (such as passport, national press credential, police press pass, driver's licence or state identification card) are also required.

Морякам, имеющим действительное удостоверение личности, не требуется виза для временного отпуска на берег во время нахождения судна в порту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seafarers holding a valid identity document can take shore leave without a visa while the ship is in port.

Лариосик, вздыхая, тихонько выкладывал, словно удостоверения личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sighing, Lariosik put down his cards as gently as if each one was an identity card.

Вода, электричество, газ, удостоверение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water, electricity, gas, an ID card.

Матери оставалось только сфотографироваться, чтобы получить новое удостоверение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother just needed photos for her new identity card.

Пожалуйста, приготовьте свой посадочный пропуск и удостоверение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please have your boarding pass and identification ready.

Нужно удостоверение личности, чтобы сообщить семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll need an ID to notify.

В начале процедуры подтверждения личности вам потребуется сделать фотоснимок документа, удостоверяющего личность, с помощью смартфона или веб-камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you begin the identity verification process, you'll be asked to take a photo of your ID with your smartphone or webcam.

На всех пунктах, которые посетила Группа, система проверки паспортов уже компьютеризирована, однако эта система способна считывать лишь ливанские паспорта и ливанские удостоверения личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passport identification system at all locations visited has been computerized. The system is geared to read only Lebanese passports and identity cards, however.

Ошеломленный Лэнгдон в полном недоумении наблюдал, как пилот протянул охраннику свое удостоверение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon watched dumbfounded as his driver gave the guard an ID.

Государственное удостоверение личности, разрешение на работу, студенческая виза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government issued I.D., work papers, student visa.

Другой солдат поднял удостоверение личности, которое Тури Гильяно бросил на землю по приказанию сержанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other guard picked up the identity card Turi had thrown down on the ground at the Sergeant's command.

Все находящиеся в автомашине должны предъявить действительные удостоверения личности, выданные Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards.

Я предъявил охране удостоверения личности, которые нам выдал Моа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I showed the Flibberite sentries the IDs that Moa had issued us.

Интеллектуальная микросхема содержит личную информацию о владельце удостоверения личности или паспорта, которая может быть считана лишь с помощью специальных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'smart chip' embodies personal information of the bearer of such identity card or passport that can only be read by specialized readers.

Это женская привилегия иметь два фальшивых удостоверения личности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it a woman's prerogative to carry two fake I.D.'s?

Могу я взглянуть на ваши повестки и удостоверения личности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I have the summons and your identity cards?

Мы сделаем тебе удостоверение личности. чтобы... чтобы у тебя было удостоверение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna get you an ID card so that... so that you have an ID card.

Комитет настоятельно призывает государство-участник продолжить политику выдачи удостоверений личности и решить структурные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee urges the State party to continue its policy of issuing identity cards and to resolve the structural problem affecting registration.

Я не могу пустить вас без удостоверения личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't let you in without ID.

Все жители Гонконга, имеющие действительное удостоверение личности, имеют доступ, по весьма низким ценам, к услугам государственной системы здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All persons who hold valid Hong Kong identity cards have access - at very low cost - to public health services.

С 2012 года власти консервативных штатов всё чаще пытаются ограничить право голоса афроамериканцев путём принятия законов о голосовании по удостоверению личности и сворачивания возможности проголосовать заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2012, conservative state legislatures across the US have ramped up attempts to roll back African-American voting rights by passing restrictive voter ID laws and curtailing early voting opportunities.

Эти документы обычно включают в себя удостоверение личности, паспорт или водительское удостоверение, подтверждение адреса, такие как счета за коммунальные услуги и доказательство вашей оплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These documents shall typically include an identity card, passport or driver's license, proof of address such as a utility bill, and proof of your payment method.

Постойте, попросите истца вынести заявление и удостоверение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, tell the plaintiff to bring out his complaint and ID papers.

Я помогу получить французские удостоверения личности для детей, записать их в службу социального страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll help you with the necessary paperwork to obtain French identification for your daughters and register their vital records.

Новые законы о выборах требуют от избирателя предъявлять удостоверение личности с фотографией и доказательство наличия американского гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new election laws require voters to show a photo ID card and proof of US citizenship.

Вы не будете размещать чьи-либо удостоверения личности или конфиденциальную финансовую информацию на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not post anyone's identification documents or sensitive financial information on Facebook.

Теперь, если вы меня извините, я должна сделать звонок секретарю штата Огайо, и уведомить его, что у меня больше не будет фотографии на удостоверении личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you'll excuse me, I have to put in a call to the Ohio Secretary of State, notifying them I will no longer be carrying photo I.D.

У тебя еще есть твое поддельное удостоверение личности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you still have your fake ID?

Со вчерашнего дня всем необходимо носить с собой удостоверения личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From yesterday everyone needs to carry an identity card.

Наконец они нашли наши удостоверения личности - и, посмотрев список участников Жиры, они решили - что некто-то Пекка-плут, безусловно, пропал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally they had found our personal papers... and based on Pasty's list of participants concluded... that Silly Pete was missing.

Проверив у всех четверых удостоверения личности, полицейские завели их в подъезд одного из соседних домов, где приказали им раздеться для проведения личного досмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After checking the IDs of the four men, the police took them into the entrance of a building nearby, where they were ordered to get undressed for a body check.

В случае необходимости следует установить требование о введении дополнительной информации, например, даты рождения или номера удостоверения личности, чтобы можно было однозначно идентифицировать лицо, предоставляющее право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where necessary, additional information, such as the birth date or identity card number, should be required to uniquely identify the grantor.

Если в моем удостоверении личности говорится Техас, то я буду выглядеть подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my I.D. Says texas, they'll be suspicious.

Это означает, что, даже если данное лицо имеет при себе удостоверение личности и не имеет приводов и судимостей, оно может быть подвергнуто обыску или досмотру в общественном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That meant that, even where a person produced their identity card and had no police record, they could be searched in the street.

идентификационная информация, предназначенная для подтверждения личности: паспорт или удостоверение водителя, а также сведения, полученные в кредитном бюро, адресных агентствах и прочих источниках, не входящих в RoboForex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ID information used to verify your identity (passport or driver’s license, as well as information obtained from credit bureaus, address agencies and other non-RoboForex sources.)

Предварительно, поскольку регистрация может проводиться лишь тогда, когда Бюро выдачи пропусков и удостоверений личности открыто для протокольных нужд и обслуживания представителей СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tentative, as registration can be open if the Pass and Identification office is open for Protocol and Media.

Суем им в нос удостоверение с большими буквами ФБР. Гарантирую мгновенное повиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You show them your ID with the letters FBI in all caps, it's instant compliance.

Не будем переходить на личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not deal in personality.

Так, правительственное удостоверение даст возможность покинуть город, но после того, как ты получил свои 15 минут славы, тебе стоило бы изменить внешность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, government ID will get you out of the city, but seeing as you're having your 15 minutes of fame, you might want to change your appearance.

Вы поможете подготовить её, пока я удостоверюсь, что все готово?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you help to prepare her while I make sure everything's ready?

Пожалуйста удостоверитесь что вы почистили за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please make sure you clean up after yourself.

Я не буду знать и понимать любого рода вещи, попытку, совершение или произнесение, против личности Его Величества...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall not know or understand of any manner of thing to be attempted, done or spoken against His Majesty...

Многие группы стран согласились признавать водительские удостоверения, выданные властями любого из их членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many groupings of countries have agreed to recognize driving permits issued by the authorities of any of their members.

Видеоигра 2008 года Yakuza Kenzan была основана на его жизни и личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2008 video game Yakuza Kenzan was based around his life and personality.

Булл Дайк является продолжением этого термина, с добавлением этой личности, описываемой как противная, неприятно агрессивная и чрезмерно демонстративная ее ненависть к мужчинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bull dyke is an extension of this term, with the addition of this person described as nasty, obnoxiously aggressive, and overly demonstrative of her hatred of men.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выезд или удостоверение личности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выезд или удостоверение личности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выезд, или, удостоверение, личности . Также, к фразе «выезд или удостоверение личности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information