Вызываемый метод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вызывает удивление - is surprising
когда возмещение практически не вызывает сомнений - when the reimbursement is virtually certain
вызывает войну - causes war
вызывает восхищение - causes admiration
вызывает обеспокоенность - has concerns over
вызывает путаницу - causes confusion
Вызывает разочарование, что - it is disappointing that
вызывает сожаление, что - it is regrettable that
вызывает сожаление, что некоторые - it is regrettable that some
что вызывает вас - what triggers you
Синонимы к вызываемый: причиняемый, приглашаемый, вселяемый, требуемый, кликаемый, порождаемый, рождаемый, создаваемый, влекомый, обусловливаемый
имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system
extern-метод - extern method
наглядный метод - visual teaching method
программный метод - programmable method
унаследованный защищенный метод - inherited protected method
альтернативный метод - alternative method
метод устранения неисправностей - troubleshooting practice
кассовый метод учета доходов и издержек на счетах - cash method of accounting income and expenses in the accounts
метод наискорейшего спуска - steepest descent method
групповой метод начисления износа - unit-summation method of depreciation
компенсационный метод измерений - compensation metering method
Синонимы к метод: способ, метод, процедура, методичность, образ действий, принцип, обращение, пользование, управление, манипулирование
Значение метод: Способ теоретического исследования или практического осуществления чего-н..
Конструктор-это специальный метод, вызываемый при инициализации объекта. |
A constructor is a special method called when an object is initialized. |
A fine adjustment method for the eyepiece lens is highly desirable. |
|
Существует также метод, называемый Т-луч - визуализация, которая представляет собой визуализацию с использованием дальнего инфракрасного или терагерцового излучения. |
There is also a technique called 'T-ray' imaging, which is imaging using far-infrared or terahertz radiation. |
Выработать научный метод к планированию информационных программ, посвященных коммуникативным мероприятиям в области народонаселения. |
Use of a scientific approach to the planning of information programmes on communication activities in the field of population. |
Этот метод используется для защиты большинства населения, и его разумность доказывается почти полным отсутствием преступлений. |
This method was used to protect the majority of the population and its soundness had been proven by the virtually non-existent crime rate. |
Метод должен скомпилироваться без ошибок или предупреждений. |
The method should compile without errors or warnings. |
Сегодня во многих странах на долю оборудования с разными температурными режимами приходится уже приблизительно 20-30 % парка эксплуатируемых транспортных средств, однако в СПС отсутствует согласованный объективный метод испытаний. |
In many countries today there are already approximately 20-30 % multi-temperature vehicles in use, although there is no agreed, objective test method laid down in the ATP. |
Но у нас - разные методы достижения этой цели, а в данном случае метод определяет исход, а форма равна содержанию. |
But we differ on the methods to achieve that goal, and it is a case where method defines outcome, where style equals substance. |
You've just gotta change your approach. |
|
После обеда в столовую привели детей, и миссис Койлер стала восхищаться и ахать по поводу их глаз, носов и ног, - как известно, умнейший метод воспитания. |
After dinner the children were introduced, and Mrs. Coiler made admiring comments on their eyes, noses, and legs,-a sagacious way of improving their minds. |
это индустриальный слэнг, обозначающий гидроразрыв пласта. Это метод, который Conservoиспользует для добычи природного газа. |
is industry slang for hydraulic fracturing. It's the method that Conservo's uses to drill for natural gas. |
Если бы не Сократ, этот безумствующий невылеченный шизофреник, мы бы не знали, что такое метод Сократа - лучший способ обучения всему, ну, кроме жонглирования бензопилами. |
If it wasn't for Socrates, that raving, untreated schizophrenic, we wouldn't have the Socratic method- the best way of teaching everything, apart from juggling chain saws. |
Мы начинаем с монолога Уилла Смита из современной классики кинематографа - фильма Правила съёма: метод Хитча. |
We open with Will Smith's monologue from the modern cinematic classic... Hitch. |
Стеганография - метод, шифрующий информацию в код, который производит цифровые файлы. |
Steganography is the practice of concealing information in the code that makes up digital files. |
Это метод психотерапии, который называется ДПДГ. |
It's a psychotherapy called EMDR. |
I find it easier to work like that. |
|
So, it's just trial and error? |
|
Oh, it seemed an appropriate response to a bait-and-switch. |
|
Его главная цель-обеспечить метод обучения, преподавания и оценки, который применим ко всем языкам в Европе. |
Its main aim is to provide a method of learning, teaching and assessing which applies to all languages in Europe. |
Этот метод сброса и переполнения повторяется для каждой значимой цифры. |
This method of reset and overflow is repeated for each digit of significance. |
Он использует более сложный метод создания амбиграмм, с базой данных, содержащей более 5 миллионов кривых, и несколькими стилями надписей. |
It uses a more complex method of creating ambigrams, with a database containing more than 5 million curves, and multiple lettering styles. |
Существует ли хороший метод SVG, позволяющий использовать цветовую заливку на цветных поверхностях и заливку узором на черно-белых поверхностях? |
Is there a good SVG method so that color fills are used on color surfaces and pattern fills on black-and-white surfaces? |
Метод Сэнгера, в форме массового производства, является технологией, которая произвела первый человеческий геном в 2001 году, открывая эру геномики. |
The Sanger method, in mass production form, is the technology which produced the first human genome in 2001, ushering in the age of genomics. |
Метод кратки аналогичен глубоководной культуре,но использует не циркулирующий водоем. |
The Kratky Method is similar to deep water culture, but uses a non-circulating water reservoir. |
Этот метод изучает как изменения на рынках, так и их взаимодействия, ведущие к равновесию. |
This method studies both changes in markets and their interactions leading towards equilibrium. |
4-полосный алгоритм заливки потоком, использующий метод смежности и очередь в качестве начального пиксельного хранилища, дает расширяющуюся заливку в форме ромба. |
A 4-way flood-fill algorithm that uses the adjacency technique and a queue as its seed pixel store yields an expanding lozenge-shaped fill. |
Следовательно, метод поперечного сечения не нуждается в дополнительном осветлении перед розливом в бутылки. |
Consequently the transversage method doesn't need additional clarification before bottling. |
Метод Полосковой биопсии для эндоскопической резекции слизистой оболочки рака пищевода выполняется с помощью двухканального эндоскопа, снабженного захватными щипцами и силком. |
The strip biopsy method for endoscopic mucosal resection of esophageal cancer is performed with a double-channel endoscope equipped with grasping forceps and snare. |
Если вы хотите раскрыть несколько первопричин, метод должен быть повторен, задавая каждый раз другую последовательность вопросов. |
If one wishes to uncover multiple root causes, the method must be repeated asking a different sequence of questions each time. |
Вульф понимал, что этот метод письма превращает темы газет и статей в людей, с которыми аудитория может общаться и сочувствовать. |
Wolfe realized that this method of writing transformed the subjects of newspapers and articles into people with whom audiences could relate and sympathize. |
Происхождение термина обычно связывают с работой голландского инженера-дорожника Ганса Мондермана, который впервые применил этот метод в голландской провинции Фрисландия. |
The origin of term is generally linked with the work of Dutch traffic engineer Hans Monderman, who pioneered the method in the Dutch province of Friesland. |
Лазерная ультразвука-это бесконтактный метод ультразвукового контроля, основанный на возбуждении и ультразвуковом измерении с использованием двух лазеров. |
Laser ultrasonics is a contactless ultrasonic inspection technique based on excitation and ultrasound measurement using two lasers. |
Этот метод теряет около 50% потенциала семян, так как около половины из них не прорастают. |
This method loses about 50% of the seeds' potential, as about half fail to sprout. |
Сократ выдвинул альтернативный метод обучения, который стал называться Сократическим методом. |
Socrates promoted an alternative method of teaching, which came to be called the Socratic method. |
Благодаря простоте изготовления, люминофорный метод до сих пор остается самым популярным методом изготовления высокоинтенсивных белых светодиодов. |
Due to the simplicity of manufacturing, the phosphor method is still the most popular method for making high-intensity white LEDs. |
Этот метод более полезен, если соединение является большим и симметричным, где по крайней мере два аспекта молекулы могут быть сформированы отдельно и все же объединены. |
This technique is more useful if the compound is large and symmetric, where at least two aspects of the molecule can be formed separately and still come together. |
Опять же, метод toString вызывается для объекта, тип которого заранее не известен. |
Again, the method toString is invoked on an object whose type is not known in advance. |
Также называемый ремонтом швов и трещин, этот метод предназначен для минимизации проникновения поверхностной воды и несжимаемого материала в систему соединения. |
Also called joint and crack repair, this method's purpose is to minimize infiltration of surface water and incompressible material into the joint system. |
Hsu предположил, что этот метод может увеличить извлекаемые запасы нефти в мире в 50% и более раз. |
Hsu suggested the technique could increase the recoverable petroleum reserve of the world by a factor of 50% or more. |
Традиционный метод-это процесс, используемый в регионе Шампань Франции для производства шампанского. |
The traditional method is the process used in the Champagne region of France to produce Champagne. |
Хотя научный метод часто представляется в виде фиксированной последовательности шагов, он представляет собой скорее набор общих принципов. |
Though the scientific method is often presented as a fixed sequence of steps, it represents rather a set of general principles. |
Для быстрого и очень точного измерения эффективен охлажденный зеркальный метод. |
For fast and very accurate measurement the chilled mirror method is effective. |
На протяжении всей истории этот метод был модифицирован и скорректирован многими различными хирургами, и он превратился в популярный способ исправления дефектов носа. |
Throughout history the technique has been modified and adjusted by many different surgeons and it has evolved to become a popular way of repairing nasal defects. |
В исследовании Swahn et al. показано, что метод рандеву снижает риск развития ППЭ с 3,6 до 2,2% по сравнению с обычной билиарной канюляцией. |
In a study by Swahn et al. the rendezvous method was shown to reduce the risk of PEP from 3.6-2.2% compared with conventional biliary cannulation. |
Совместное компостирование-это метод, который обрабатывает органические твердые отходы вместе с другими входными материалами, такими как обезвоженный фекальный осадок или осадок сточных вод. |
Co-composting is a technique that processes organic solid waste together with other input materials such as dewatered fecal sludge or sewage sludge. |
Но этот метод также изменяет частотное содержание сигнала с помощью эффекта, называемого спектральной утечкой. |
But that method also changes the frequency content of the signal by an effect called spectral leakage. |
Он использует шрифт / заглавные буквы как метод различения различных типов работ. |
It uses typeface/caps as the method of distinguishing different types of works. |
DamID-это альтернативный метод для ChIP-on-chip или ChIP-seq. |
DamID is an alternate method to ChIP-on-chip or ChIP-seq. |
Некоторые методы получения знаний, такие как метод проб и ошибок или обучение на основе опыта, имеют тенденцию создавать высоко ситуативные знания. |
Some methods of generating knowledge, such as trial and error, or learning from experience, tend to create highly situational knowledge. |
Этот метод легче осуществить, чем метод инъекций, так как он не требует специальной подготовки в том, как его следует использовать. |
The method is easier to carry out than the injection method as it does not require special training in how it should be used. |
У животных этот метод часто используется для изучения эффективности обезболивающих препаратов и установления уровней дозирования и периода действия. |
In animals, the technique is often used to study the efficacy of analgesic drugs and to establish dosing levels and period of effect. |
В обзорной статье 2008 года анализ мелатонина слюны описывался как”практичный и надежный метод для полевых, клинических и исследовательских испытаний. |
A 2008 review article described saliva melatonin testing as a “practical and reliable method for field, clinical, and research trials”. |
Другой подход использует специализированный метод Носковых накладок для настенных гекконов, которые могут работать на гладких поверхностях, таких как вертикальное стекло. |
Another approach uses the specialized toe pad method of wall-climbing geckoes, which can run on smooth surfaces such as vertical glass. |
Этот метод не является общепринятым во всем мире, потому что он очень сложен и перспективные люди обеспокоены своей частной жизнью. |
This method is not globally accepted because it is very complex and prospects are concerned about their privacy. |
Управляемый локальный поиск - это метаэвристический метод поиска. |
Guided Local Search is a metaheuristic search method. |
Агглютинация обычно используется как метод идентификации специфических бактериальных антигенов, а в свою очередь, и идентичности таких бактерий. |
Agglutination is commonly used as a method of identifying specific bacterial antigens, and in turn, the identity of such bacteria. |
Этот метод производства считается устойчивой практикой из-за его сокращения отходов и рабочей силы. |
This production method is considered a sustainable practice due to its reduction in waste and labor. |
Он разработал этот метод во время летних каникул в Арбуа, чтобы исправить частую кислотность местных вин. |
He developed this method while on summer vacation in Arbois, to remedy the frequent acidity of the local wines. |
Хронические инфекции, вызываемые паразитами, являются причиной высокой заболеваемости и смертности во многих слаборазвитых странах. |
Chronic infections by parasites account for a high morbidity and mortality in many underdeveloped countries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вызываемый метод».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вызываемый метод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вызываемый, метод . Также, к фразе «вызываемый метод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.